Seite 2
Electric Scooter 4 Pro (2nd Gen) User Manual Xiaomi Elektroroller 4 Pro (2. Gen) Originalbetriebsanleitung...
Seite 3
Safety Reminder/Sicherheitshinweis Watch out for Safety Risk/Achten Sie auf Sicherheitsrisiken Avoid hitting your head on door frames, elevators, Do not press the accelerator when you are and other overhead obstacles. walking alongside the scooter. Achten Sie darauf, sich nicht den Kopf an Betätigen Sie niemals den Gashebel, während Sie Türrahmen, Aufzügen und anderen Hindernissen neben dem Roller her laufen.
Seite 4
Do not Try Dangerous Actions/Führen Sie keine gefährlichen Manöver durch Do not hang bags or other heavy stuff on the Do not ride on one foot. Do not ride in the rain. Do not ride through Do not ride with anyone else, including children. handlebar.
Seite 5
Product Overview/Produktübersicht Do not try riding up or down stairs, nor try jumping Do not touch the mechanical brake. over obstacles. Berühren Sie keinesfalls die mechanische Bremse. Fahren Sie keinesfalls Treppen hoch oder runter und versuchen Sie nicht, Hindernisse zu überspringen.
Seite 6
Schließvorrichtung und Seitenlicht-Tasten Trittbrett auto lights on/off in the Mi Home/Xiaomi Home app, and the headlight and taillight will automatically turn on or off according Klingelhebel to the ambient brightness during riding. Note: When the function of auto lights on/off is enabled in the app, pressing the power button will temporarily disable it. You can restart the scooter to resume using this function, or enable it in the app.
Seite 7
You can only lock or unlock the motor via the Mi Home/Xiaomi Home app. For detailed instructions, see the section of Lock Your Scooter. Motorsperre: Das Aufleuchten von bedeutet, dass der Motor gesperrt ist, und das Erlöschen von bedeutet, dass der...
Seite 8
Scheinwerfer zeigt nach vorne Electric Scooter 4 Pro (2nd Gen) Specifications Xiaomi Elektroroller 4 Pro (2nd Gen) Spezifikationen Xiaomi Electric Scooter 4 Pro (2nd Gen) - Specifiche tecniche Specifications Allen Key Spezifikationen Innensechskantschlüssel Put down the kickstand, and hold up the stem until Install the handlebar onto the stem, and make it is completely in an upright position.
Seite 9
Charge Your Scooter/Aufladen Lift up the rubber flap. Connect the battery charger to the charging port. Öffnen Sie den Gummiverschluss. Stecken Sie das Akkuladegerät in den Ladeanschluss. Disconnect the battery charger from the charging Put back the rubber flap. port when charging is completed. Schließen Sie den Gummiverschluss wieder.
Seite 10
Connect with Mi Home/Xiaomi Home App/Verbinden mit der Mi Home/Xiaomi Home-App ≤30% ≈ 30 When the scooter is turned off for about a month with the battery level of the scooter being lower than 30%, the scooter will enter sleep mode. In this case, the scooter cannot be turned on. To exit the sleep mode, charge the scooter for about three seconds to activate the battery.
Seite 11
Anweisungen in der App, um den Roller hinzuzufügen. Notes: The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device should be · taken as the default.
Seite 12
Reset Bluetooth/Bluetooth zurücksetzen How to Ride/Fahranleitung Before Riding/Vor dem Fahren Make sure the scooter is turned on. Press the accelerator and simultaneously press the power button 5 times to reset. When the scooter beeps, it has been reset successfully. Stellen Sie sicher, dass der Roller eingeschaltet ist. Zum Zurücksetzen drücken Sie den Gashebel und gleichzeitig die Einschalttaste fünf Mal.
Seite 13
Locking the motor will consume the scooter's power, please use this function properly. Note: The phone will vibrate only if the page of the scooter in the Mi Home/Xiaomi Home app is open.
Seite 14
Fold/Unfold & Carry/Zusammenklappen/Aufklappen & Tragen Quick Release Lever Lock/ Schnelllösehebel-Sperre Quick Release Lever/ Schnelllösehebel Hook/Haken Buckle/Einklappen Align the buckle with the hook and secure them Hold the stem with either one hand or both hands Make sure the scooter is turned off and not being Fold the stem.
Seite 15
Adjust the Mechanical Brake/Mechanische Bremse einstellen Inflate the Tire/Reifen aufpumpen Valve Cap/Ventildeckel Remove the tire valve cap, and connect the pump Inflate the tire. and the valve securely together. Reifen aufpumpen Tool: 14 mm T-handle socket wrench (the tool needs to be prepared by the user). Entfernen Sie die Reifenventilkappe und verbinden Werkzeug: 14-mm-Steckschlüssel mit T-Griff (Werkzeug muss vom Nutzer bereitgehalten werden).
Seite 16
This QR code is unique to your scooter and can also be found on the labels attached to the control panel and to the right side of the deck. It is used to connect the scooter with the Mi Home/Xiaomi Home app and contains important information about activating your scooter.