Seite 3
PS05B The Precision series PS05 is an excellent advancement for mid-size tower chassis. It is designed to be both high performing with up to five 120mm fans and easy to assemble with almost all tool-less mechanisms for installing components. Thoughtful details from high-end chassis designs such as all black interior, cable tie down spots and vibration dampening hard drive mounts are part of this model’s strength.
Seite 4
PS05B Model SST-PS05B (Black) Material Plastic & mesh front panel and steel body Motherboard ATX, Micro ATX Drive Bay External 5.25" x 4, 3.5” x 2 Internal 3.5" x 4 1 x 120mm fan slot Cooling System Front Rear 1 x 120mm exhaust fan 2 x 120mm fan slot Buttom 1 x 120mm fan slot...
Seite 5
RIGHT SIDE PANEL LEFT SIDE PANEL TOP I/O USB x 2 + SPK + MIC 12025 FAN x 2 (OPTION) RESET BUTTON 12025 FAN x 1 POWER BUTTON EXPANSION SLOTS x 7 (OPTION) 5.25” DRIVE BAY x 4 PS2 PSU (OPTION) 3.5”HDD TRAY 3.5”...
Seite 6
Optical drive/5.25” drive bay installation: Remove the front panel Снимите переднюю панель, as shown. как показано на рисунке. Nehmen Sie die Frontblende 請依圖示移除前面板。 wie gezeigt ab. Retirez le panneau frontal 请依图示移除前面板。 comme montré. 図示されるように、フロントパネル Retire el panel frontal como を取り外します。 se muestra.
Seite 7
Optical drive/5.25” drive bay installation: Push the optical drive or 5.25” device into the 5.25” drive bay in all the way and PS05’s tool-less mechanism will lock it automatically. Schieben Sie das optische Laufwerke oder 5,25 Zoll-Laufwerk bis zum Anschlag ein; es wird automatisch verriegelt.
Seite 8
Optical drive/5.25” drive bay installation: Push the 3.5” device into the 3.5” drive bay and secure it by pushing the tool-less mechanism in the direction as shown to secure it. Schieben Sie das 3,5 Zoll-Gerät in den 3,5 Zoll-Laufwerkschacht ein, fixieren Sie es, indem Sie die Mechanik in die angezeigte Richtung schieben.
Hard drive installation: Remove the hard drive tray Извлеките лоток для жесткого from the drive cage. диска из корзины. Nehmen Sie den Festplatteneinschub 先將硬碟托盤自硬碟架中取出。 aus der Halterung. Retirez le support du disque dur 先将硬盘托盘自硬盘架中取出。 du casier. Retire la bandeja para discos duros ハードドライブトレーをドライ...
Seite 10
Hard drive installation: Insert the hard drive into the tray and Вставьте жесткий диск в лоток и then secure it with the locking clips. закрепите диск фиксаторами. Setzen Sie die Festplatte in den Einschub 將硬碟安裝至硬碟托盤並以 ein, fixieren Sie die Platte anschließend 卡榫固定。...
использовать повторно. Entfernen Sie die jeweiligen 移除背板上的擴充卡擋片。請注意, S t e c k p l a t z a b d e c k u n g e n ; 第2片至第6片無法重複安裝回PS05 beachten Sie dabei, dass die 機殼中。 Abdeckungen 2 – 6 nicht wiederverwendet werden können.
Seite 12
Expansion card installation: Insert the expansion cards as Вставьте платы расширения с required by your system build. учетом требований системы. Setzen Sie die Erweiterungskarten 請依需求安裝所需的擴充卡。 ein. Insérez les cartes d'extension selon 请依需求安装所需的扩充卡。 vos besoins. ご使用のシステム構成によって Inserte la tarjeta de expansión 必要に応じて、拡張カードを装...
Fan installation: Top fans: Remove the top cover. Снимите верхнюю крышку. Nehmen Sie obere Abdeckung ab. 移除上蓋。 Retirez le panneau supérieur. 移除上盖。 上部カバーを取り外します。 Retire la cubierta superior. 상부커버를 제거합니다. Rimuovere il cover superiore. Tilt the front fan forward and the rear Наклоните...
Seite 14
Fan installation: Route the fan cables through pass Вставьте кабели вентиляторов через through hole on the top of the case сквозное отверстие в верхней части for connecting to your motherboard корпуса и подключите их к системной or power supply. плате или блоку питания. Verlegen Sie die Lüfterkabel durch die 將風扇電源線穿過機殼上方整線孔,...
Seite 15
Fan installation: Front fan: Remove the front panel as shown. Снимите переднюю панель, как показано на рисунке. Nehmen Sie die Frontblende wie 請依圖示移除前面板。 gezeigt ab. Retirez le panneau frontal 请依图示移除前面板。 comme montré. Retire el panel frontal como 図示されるように、フロントパ se muestra. ネルを取り外します。...
Seite 16
Fan installation: Secure the fan into the bracket Прикрепите вентилятор к кронштейну with fan screws. специальными винтами. Bringen Sie den Lüfter mit 以螺絲將風扇鎖在風扇固定架。 den Lüfterschrauben an der Halterung an. Fixez le ventilateur au casier 以螺丝将风扇锁在风扇固定架。 avec les vis du ventilateur. Asegure el ventilador en el bracket ファンのネジでブラケットにファンを...
Seite 17
Fan installation: Bottom fan: Place the case on its side as shown. Положите корпус на бок, как показано на рисунке. Legen Sie das Gehäuse wie 依圖示將機殼側放。 abgebildet auf die Seite. Placez le boîtier sur le côté comme 依图示将机箱侧放。 montré. Ponga la carcasa de lado como 図示されるように、ケースを横向きに...