10mm
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x10mm
Tornillo
3x10mm
TP
-2
4x4mm
t? 'Y
Set Screw
Gewindestift
Vis BTR 4x4mm
Prisionero
4x4mm
-2
96 X12X4mm
Ball Bearing
Kugellager
Roulements
ä billes
Rodamiento
Hoo
k
the Drive C hain o n@Sprocket.
Die Antriebskette
auf
das
Zahnrad
Accrocher
Ia chaine de transmission
Instale
Ia cadena
en el
/ Main
Gear
Das Getriebe / Couronne principale / Corona Principal
4mm
7
Flanged Nylon Nut
Stoppmutter
Ecrou Nylstop épaulé
Tuerca nylon con collarin
@6x8x3mm * 5)1,
Metal Bushing
Lager
Bague Métal 6x8x3mm
Casquillo Metälico 6x8x3mm
00
06 x 11x4mm
Aluminium
Collar
Aluminium Stel ring
Collier
en aluminium
Casquil o distanciador
Install 6 to the indentedpart of
Tei
l
inTeil@einsetze
n
wie dargestellt.
Monter 6 sur Ia courrone 69
Instale
6
enIapieza d entada@
Assemble in the specified order.
n der angegebenen Reihenfolge zusammenbauen
Assemblez
dans l'ordre indiqué
Realice el montaje en el orden indicado.
12
O
60
aufsetzen.
sur Ie pignon.
69
68
6
66
6
4mm
Apply threadlocker
Verwenden
Sie Schraubensicherungslack.
Appliquer du frein filet
Aplique liquido fijatornillos.
Drive Chain
Antriebskette
Chaine
4x4mm
Cadena
66
6
(screw cement).
61
6
3x1 Omm
Ensure smooth, non-binding movement when assembling
Das Teil muß sich leicht bewegen lassen.
La piéce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegürese que Ia pieza se mueve suavemente.
63