• Μην χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπορεί να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του προϊόντος.
• Σε περίπτωση χρήσης επαναφορτιζόμενων μπαταριών, βγάλτε τες από το παιχνίδι, πριν τις φορτίσετε. Αυτή η ενέργεια πρέπει να
πραγματοποιείται μόνον από έναν ενήλικα.
Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002/96/EC
Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρχει στη συσκευή υποδεικνύει ότι το προϊόν, στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του
πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά από τα οικιακά απορρίματα και να μεταφέρεται σε κάποιο κέντρο συλλογής ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών ή να επιστρέφεται στον μεταπωλητή κατά την αγορά μιας καινούργιας αντίστοιχης συσκευής. Ο χρήστης
έχει την ευθύνη μεταφοράς της συσκευής στον κατάλληλο χώρο συλλογής κατά το τέλος της ωφέλιμης ζωής της. Η κατάλληλη
διαδικασία συλλογής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία και οικολογική διάθεση των άχρηστων συσκευών και συμβάλλει στην αποφυγή
αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα συστήματα συλλογής,
παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με την οδηγία της Ε.Ε. 2002/95/EC.
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ EU 2006/66/EC
Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλάθι, που αναγράφεται στις μπαταρίες ή στη συσκευασία του προϊόντος, υποδεικνύει ότι οι
μπαταρίες, στο τέλος της ζωής τους δεν πρέπει να υφίστανται την επεξεργασία των κοινών αστικών απορριμμάτων, πρέπει
να απορρίπτονται, χωριστά από τα άλλα οικιακά απορρίμματα, στα ειδικά κέντρα απόρριψης και ανακύκλωσης μπαταριών ή
να παραδίδονται στον πωλητή κατά την αγορά καινούργιων παρόμοιων επαναφορτιζόμενων ή μη επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Το
χημικό σύμβολο Hg, Cd, Pb, που αναγράφεται κάτω από το διαγραμμένο καλάθι υποδεικνύει τη χημική ουσία που περιέχουν οι μπαταρίες:
Hg=Υδράργυρος, Cd=Κάδμιο, Pb=Μόλυβδος. Ο χρήστης έχει την ευθύνη για την απόρριψη των μπαταριών στα κατάλληλα κέντρα
ανακύκλωσης. Η σωστή ανακύκλωση, επεξεργασία ή καταστροφή του προϊόντος συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος και της
υγείας καθώς και στην ανακύκλωση των υλικών από τα οποία είναι κατασκευασμένες οι μπαταρίες. Μη συμμόρφωση με τους κανονισμούς
απόρριψης των μπαταριών από το χρήστη βλάπτει το περιβάλλον και τη δημόσια υγεία. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την
ανακύκλωση και επεξεργασία των απορριμμάτων, απευθυνθείτε στις κατά τόπους υπηρεσίες ή στο κατάστημα αγοράς του προϊόντος.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
• καθαρίστε το παιχνίδι χρησιμοποιώντας ένα μαλακό και στεγνό πανάκι για να μην καταστρέψετε το ηλεκτρονικό κύκλωμα.
• Μη βυθίζετε το παιχνίδι στο νερό.
• Προστατέψτε το παιχνίδι από τη ζέστη, τη σκόνη, την άμμο και το νερό.
• Το προϊόν δεν μπορεί να επισκευαστεί ή να τροποποιηθεί από τον αγοραστή ή από μη ειδικευμένο προσωπικό.
Παράγεται στην Κίνα.
Instrukcja Zabawka
PL
Wiek: 6m+
OGÓLNA UWAGA
Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość.
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: Uwaga!
• Zabawka działa na 2 baterie typu "AAA" o napięciu 1,5 V, załączone w opakowaniu. Baterie załączone w chwili zakupu dostarczane są
tylko w celach pokazowych i po nabyciu zabawki powinny być bezzwłocznie wymienione na nowe. Prawidłowy sposób wymiany został
opisany w paragrafie „Wyjmowanie i wkładanie baterii".
• Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć i wyeliminować ewentualne plastikowe torebki oraz wszelkie elementy nie będące
częścią zabawki (na przykład sznurki, elementy mocujące, itp.) i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Należy sprawdzać okresowo stan zużycia zabawki oraz kontrolować czy nie jest ona zepsuta. Uszkodzona zabawka nie może być używana
i należy przechowywać ją w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Zabawka powinna być używana pod nadzorem osoby dorosłej.
OPIS ZABAWKI
Zabawka, która "mówi": już w pierwszych miesiącach życia noworodek jest w stanie słuchać i odróżniać dźwięki. Zabawka, która „mówi"
pozwala dziecku spontanicznie i naturalnie przyswoić dźwięki języka, a liczne funkcje książeczki udoskonalają zdolność ich rozróżniania.
Odtwarzane wielokrotnie wierszyki stymulują malucha do komunikowania, co zabawnie uprzyjemnia naukę.
Zabawka dwujęzyczna: pozwala dziecku odkryć dźwięki obcego języka. Zabawna i prosta w użyciu książeczka idealnie ułatwia
niekonwencjonalny i spontaniczny kontakt z obcym językiem, rozwijając zdolności językowe dziecka, które mogą okazać się cenne na
etapie szkolnym.
Wierszyki są ważne: język z reguły opiera się na rytmie i muzykalności. Wierszyk pomaga więc dziecku nauczyć się dźwięków zarówno
swojego języka, jak i języka obcego na etapie, kiedy nie jest ono jeszcze w stanie dokonać prawidłowego, dosłownego tłumaczenia.
SPOSÓB FUNKCJONOWANIA ZABAWKI
Włączanie
Aby włączyć elektroniczne funkcje zabawki, wystarczy przestawić znajdujący się z tyłu książeczki przełącznik z pozycji OFF na pozycję ON
(Patrz rysunek A). Da się usłyszeć zdanie „Cześć, bawmy się", które potwierdzi, że zabawka została włączona.
Wybór języka
Włączając zabawkę kursor ustawiony będzie na macierzystym języku (1). Aby przejść w tryb zabawy w obcym języku, należy przestawić kursor
Miau Książka śpiewaj ze mną
25