Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indesit WI 122 Bedienungsanleitung
Indesit WI 122 Bedienungsanleitung

Indesit WI 122 Bedienungsanleitung

Waschvollautomat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WI 122:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit WI 122

  • Seite 2 (see figure) (see figure) (see figure) (on the next page) (see figure)
  • Seite 3 (see figure) (on the right) (on the right)
  • Seite 4 Detergent dispenser Detergent dispenser: (see page 8). (see page 5). Note: (see page 7) (see page 5).
  • Seite 6 (see page 7). (see page 8). Cycle Detergent Type of fabric and Program- Tempe- Fabric length Description of wash cycle degree of soil rature softener (minu tes) see page 7.
  • Seite 7 (see Programme table on page 6) Function Effect Comments Rapid 1200-600 Silk and curtains: Anti-crease Synthetic fabrics: Anti-crease Anti- crease...
  • Seite 10 (see figure) (see figure) (see figure)
  • Seite 11 (see page 12) (see page 3) (see page 3) (see page 6) (where available) (see page 3) (see page 2) (see page 2) (see page 2) (see page 2) see page 10) (see page 3)
  • Seite 12 • (see page 11) • •...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Instructies voor het gebruik WASMACHINE Inhoud Installatie, 14-15 Nederlands Beschrijving van de wasmachine, 16-17 Start en programma's, 18 Persoonlijk instellen, 19 WI 122 Wasmiddel en wasgoed, 20 Voorzorgsmaatregelen en raadgevin- gen, 21 Onderhoud, 22 Storingen en oplossingen, 23 Service, 24...
  • Seite 14: Installatie

    Installatie Water- en elektrische aansluiting Uitpakken en waterpas zetten Aansluiting van de watertoevoerslang Uitpakken afbeelding (zie afbeelding). (zie afbeelding) Waterpassen zie bladzijde hiernaast (zie afbeelding)
  • Seite 15: Eerste Wasprogramma

    Aansluiting van de afvoerbuis Eerste wasprogramma zie afbeelding) Technische gegevens Model Elektrische aansluiting Afmetingen Vermogen Elektrische aansluitingen Aansluiting zie hiernaast waterleiding Snelheid centrifuge hiernaast Controle-program- ma's volgens de norm IEC456...
  • Seite 16: Beschrijving Van De Wasmachine

    Beschrijving van de wasmachine FUNCTIE Bedieningspaneel DEUR GEBLOKKEERD AAN/UIT AAN/UIT PROGRAMMA Wasmiddellaatje TEMPERATUUR Wasmiddellaatje: AAN/UIT (zie blz. 20). (zie blz. 17). FUNCTIE PROGRAMMA TEMPERATUUR N.B.: (zie blz. 19). DEUR GEBLOKKEERD (zie blz. 17). AAN/UIT...
  • Seite 17 Controlelampjes Controlelampje DEUR GEBLOKKEERD Controlelampje AAN/UIT...
  • Seite 18: Start En Programma's

    Start en Programma's In het kort: een programma starten (zie blz. 19). (zie blz. 20). Tabel van de programma's Duur Wasmiddel van het Program- Tempe- Wasver- Soort stof en vuil waspro- Beschrijving wasprogramma ma's ratuur zachter gramma (min.) KATOEN SYNTHETISCH FIJNE STOFFEN N.B.
  • Seite 19: Persoonlijk Instellen

    Persoonlijk instellen Instellen van de temperatuur op blz. 18). Functies Functies Effect Notities voor het gebruik Snelle 1200-600 Zijde en gordijnen: Kreukvrij Synthetische stoffen Kreukvrij Kreukvrij...
  • Seite 20: Wasmiddel En Wasgoed

    Wasmiddel en wasgoed Wasmiddellaatje Speciale stukken Gordijnen: Donzen dekbedden en met dons gevulde windjacks: Tennisschoenen: Wol: bakje 1: voorwasmiddel (poeder) bakje 2: wasmiddel (poeder of vloeibaar) bakje 3: toevoegingen (wasverzachter enz.) Prepareren van het wasgoed Hoeveel weegt het wasgoed?
  • Seite 21: Voorzorgsmaatregelen En Raadgevingen

    Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen Algemene veiligheid Bezuiniging en bescherming van het milieu Maximale reiniging Bezuinigen op wasmiddel, water, energie en tijd Het afvoeren •...
  • Seite 22: Onderhoud

    Onderhoud Afsluiten van water en stroom Reinigen van de pomp Schoonmaken van de wasmachine Het wasmiddellaatje schoonmaken zie afbeelding zie afbeelding zie afbeelding Reinigen van deur en trommel Controleer de slang van de watertoevoer...
  • Seite 23: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen zie blz. 24 Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De wasmachine gaat niet aan. Het wasprogramma start niet. De wasmachine neemt geen water. De wasmachine blijft water aan- en afvoeren. zie blz. 15 zie blz. 15 De wasmachine pompt het water niet af of centrifugeert niet.
  • Seite 24: Service

    Service Voordat u er de installateur bijhaalt: • (zie blz. 23) • • Vermeld:...
  • Seite 25 Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 26-27 Français Description du lave-linge, 28-29 Mise en marche et Programmes, 30 Personnalisations, 31 WI 122 Produits lessiviels et linge, 32 Précautions et conseils, 33 Entretien et soin, 34 Anomalies et remèdes, 35 Assistance, 36...
  • Seite 26: Installation

    Installation Raccordements hydrauliques et électriques Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau Déballage (voir figure) (voir figure) (voir figure) Mise à niveau (voir page ci-contre) (voir figure)
  • Seite 27: Premier Cycle De Lavage

    Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure) Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques Raccordements (voir ci-contre) hydrauliques Vitesse d'essorage (voir ci-contre) Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
  • Seite 28: Description Du Lave-Linge

    Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION MISE EN MARCHE/ ARRET HUBLOT BLOQUÉ MARCHE/ARRET Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels MARCHE/ARRET (voir page 32) (voir page 29). FONCTION PROGRAMMES (voir page 30) TEMPÉRATURE Remarque: (voir page 31) HUBLOT BLOQUÉ...
  • Seite 29 Voyants Voyant HUBLOT BLOQUÉ Voyant MARCHE/ARRET...
  • Seite 30: Mise En Marche Et Programmes

    Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme (voir page 31) (voir page 32). Tableau des programmes Durée Lessive Nature des tissus et degré de Program- Tempé- Assouplis- du cycle Description du cycle de lavage rature sant salissure (minutes) Coton Synthetiques...
  • Seite 31: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température (voir Tableau des programmes page 30) Fonctions Fonctions Effet Mode d'emploi Peu sale 1200-600 Soie et rideaux: Anti-froissement Textiles synthétiques: Anti-froissement Anti- froissement...
  • Seite 32: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Pièces de linge particulières Rideaux: Doudounes et anoraks: Chaussures de tennis: Laine: bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Triage du linge Combien pèse le linge ?
  • Seite 33: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Sécurité générale Economies et respect de l'environnement La technologie au service de l'environnement Economie de produit lessiviel, d'eau, d'élec- tricité et de temps Mise au rebut...
  • Seite 34: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge (voir figure) Nettoyage du tiroir à produits lessiviels (voir figure) (voir figure) Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
  • Seite 35: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes (voir page 36) Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. (voir page 27) (voir page 27) Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas.
  • Seite 36: Assistance

    Assistance Avant d'appeler le service après-vente: • (voir page 35) • • Communiquez:...
  • Seite 38 siehe Abbildung siehe Abbil- dung siehe Abbildung siehe nebenstehende Seite (siehe Abbildung)
  • Seite 39 siehe Abbildung...
  • Seite 40 Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe Seite 44 (siehe S. 41). Anmerkung: (siehe Seite 43). (siehe S. 41).
  • Seite 42 (siehe S. 43). (siehe S. 44). Program- Waschmittel Wasch- Tempe- Weich- Gewebeart und Verschmutzungsgrad mdauer Beschreibung des Waschprogramms programme ratur spüler (Min.) Seite. 43.
  • Seite 43 auf Seite 42). Seide und Gardinen: Kunstfasern:...
  • Seite 46 siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Seite 47 siehe Seite 48 siehe Seite 39 siehe Seite 39 siehe Seite 42 (wo vorgesehen): siehe Seite 39 siehe Seite 38 siehe Seite 38 siehe Seite 38 siehe Seite 38 zur Reinigung siehe Seite 46 siehe Seite 39...
  • Seite 48 • (siehe Seite 47) • •...
  • Seite 50 véase la figura ver la figura véase la figura ver la página del costado véase la figura...
  • Seite 51 (véase la figura) (ver al costado) (ver al costado)
  • Seite 52 Cajón de detergentes Cajón de detergentes: (véase la pág. 56). (véase la pág. 53). Nota: (ver la pág. 55). (véase la pág. 53).
  • Seite 54 (véase la pág. 55). (véase la pág. 56). Detergente Tipos de tejidos y de suciedad Tempe- Suavi- Duración Programas Descripción del ciclo de lavado ratura zante del ciclo (minutos) la pág. 55...
  • Seite 55 pág. 54). Funciones Efecto Notas para el uso Rápido 1200-600 Seda y cortinas: Antiarrugas Tejidos sintéticos: Antiarrugas Antiarrugas...
  • Seite 58 ver la figura la figura ver la figura...
  • Seite 59 ver la pág. 60 ver la pág. 51 ver la pág. 51 ver la pág. 54 (cuando esté previsto) ver la pág. 51 ver la pág. 50 ver la pág. 50 ver la pág. 50 ver la pág. 50 ver la pág. 58 ver la pág.
  • Seite 60 195042272.02 05/2005 - Xerox Business Services • (ver la pág. 59) • •...

Inhaltsverzeichnis