Overlock 3 fils
Tension équilibrée
a. Le fil d'aiguille repose à
l'endroit du tissu (1) comme
une couture droite, à gauche
du fil du boucleur supérieur. Le
fil d'aiguille apparaît dans le fil
du boucleur inférieur à l'envers
(2) du tissu.
b. Le fil du boucleur supérieur est
couché sur l'endroit du tissu et
s'entrelace au bord du tissu
avec le fil du boucleur inférieur.
c. Le fil du boucleur inférieur est
couché sur l'envers du tissu et
s'entrelace au bord du tissu
avec le fil du boucleur
supérieur.
1. Le fil du boucleur supérieur
est trop lâche.
Si le fil du boucleur supérieur
(b) est trop lâche et déborde à
l'envers du tissu, augmenter la
tension du fil du boucleur
supérieur (jaune) et/ou
diminuer la tension du fil du
boucleur inférieur (vert).
2. Le fil d'aiguille est trop lâche.
Si le fil d'aiguille (a) est trop
lâche et bien visible à l'envers
du tissu, augmenter la tension
du fil d'aiguille (rouge) et/ou
diminuer la tension du fil
du/des boucleur(s).
3. Le fil du boucleur inférieur
est trop lâche.
Si le fil du boucleur inférieur (c)
est lâche et déborde sur
l'endroit du tissu, augmenter la
tension du fil du boucleur
inférieur (vert) et/ou diminuer la
tension du fil du boucleur
supérieur (jaune).
3 Faden Overlock
Gleichmässige Spannung
a. Der Nadelfaden sollte gerade
Stiche auf der Oberseite (1)
des Stoffes bilden und links
vom oberen Schlaufengeberfaden
liegen. Der Nadelfaden ist im
unteren Schlaufengeberfaden
auf der Unterseite (2) des
Stoffes zu sehen.
b. Der obere Schlaufengeberfaden
sollte flach auf der Oberseite
des Stoffes liegen und an der
Stoffkante mit dem unteren
Schlaufengeberfaden eine
Schlinge bilden.
c. Der untere Schlaufengeberfaden
sollte flach auf der Unterseite
des Stoffes liegen und an der
Stoffkante mit dem oberen
Schlaufengeberfaden eine
Schlinge bilden.
1. Der obere Schlaufengeber-
faden ist zu locker
Wenn der obere
Schlaufengeberfaden (b) zu
locker ist und auf der
Unterseite des Stoffes zu
sehen ist, muss der obere
Schlaufen-geberfaden
gespannt (gelber Drehknopf)
werden und/oder den unteren
(grün) lockern.
2. Der Nadelfaden ist zu locker.
Wenn der Nadelfaden (a) zu
locker ist und auf der
Unterseite des Stoffes sichtbar
ist, spannen Sie den
Nadelfaden (rot) und/oder
lockern Sie einen oder beide
Schlaufengeberfäden.
3. Der untere Schlaufengeber-
faden ist zu locker.
Wenn der untere Schlaufen-
geberfaden (c) zu locker ist und
auf die Oberseite des Stoffes
durchgezogen wird, müssen
Sie den unteren Schlaufen-
geberfaden mehr spannen
(grüner Drehknopf) und/oder
den oberen (gelb) lockern.
85
Sopraggitto a 3 fili
Tensione bilanciata
a. Il filo dell'ago dovrebbe risultare
come una serie di punti dritti
sulla parte alta (1) del tessuto e
rimanere sulla sinistra del filo
del gancio superiore. II filo
dell'ago è visibile nel filo del
gancio inferiore sul rovescio (2)
del tessuto.
b. Il filo del gancio superiore
dovrebbe risultare piatto sulla
parte alta del tessuto e
annodarsi al filo del gancio
inferiore sul bordo del tessuto.
c. Il filo del gancio inferiore
dovrebbe risultare piatto sul
rovescio del tessuto e
annodarsi al filo del gancio
superiore sul bordo del tessuto.
1. II filo del gancio superiore è
troppo lento.
Se il filo del gancio superiore
(b) è lento e tirato verso il
rovescio del tessuto,
aumentate la tensione del filo
del gancio superiore (giallo) e/o
diminuite la tensione del filo del
gancio inferiore (verde).
2. Il filo dell'ago è troppo lento.
Se il filo dell'ago (a) è troppo
lento e chiaramente visibile sul
rovescio del tessuto,
aumentate la tensione del filo
dell'ago (rosso) e/o diminuite la
tensione di uno o di entrambi i
fili del gancio.
3. II filo del gancio inferiore è
troppo lento.
Se il filo del gancio inferiore (c)
è lento e tirato sul dritto del
tessuto, aumentate la tensione
del filo del gancio inferiore
(verde) e/o diminuite la
tensione del filo del gancio
superiore (giallo).