Herunterladen Diese Seite drucken
Landmann TRITON 2.0 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRITON 2.0:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

vielen Dank, dass du dich für einen Gasgrill von LANDMANN entschieden hast.
Diese Montage- und Gebrauchs anleitung hilft dir Schritt für Schritt, deinen gerade
erworbenen LANDMANN-Grill startklar zu machen. Weiter geben wir dir wichtige
Hinweise zum richtigen Gebrauch, zum sicheren Umgang und zur Pflege.
Nimm dir die Zeit, dich mit den Details deines neuen Equipments vertraut zu machen.
Denn wir wünschen dir nicht nur einen glatten Einstieg, sondern auch lange Freude an
Wenn du Fragen zu deinem Grillmodell hast oder weitere Unterstützung benötigst,
hilft dir unser Service-Team gerne weiter. Die entsprechenden Kontaktdaten findest du
auf dem Umschlag dieser Montage- und Gebrauchs anleitung.
INHALT
Technische Daten 2
Lieferumfang 2
Geräte übersicht 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
Sicherheitshinweise 3
Anforderungen an die gasführenden Komponenten 4
Hinweise zur Montage 5
Batterie in die elektrische Zündung einsetzen 5
Gasflasche anschließen 5
Dichtigkeitsprüfung 6
Benutzung 6
Grilltipps 7
Reinigung und Wartung 7
Aufbewahrung 8
Problembehebung 9
EG-Konformitätserklärung 9
Entsorgung 9
WARNUNG:
■ Nur im Freien verwenden.
■ Die Montage- und Gebrauchs anleitung vor Inbetriebnah-
me des Gerätes lesen.
■ ACHTUNG: Zugängliche Teile können sehr heiß sein.
Kinder fernhalten.
■ Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
■ Nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche schließen.
■ Das Gerät muss während des Betriebs von brennbaren
Materialien ferngehalten werden.
■ Keine Veränderungen am Gerät vornehmen.
Liebe Kundin, lieber Kunde,
deinem LANDMANN-Grill.
Viel Spaß und eine leckere Grillzeit wünscht dir
dein LANDMANN-Team.
DIESE MONTAGE- UND GEBRAUCHS-
ANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME LESEN!
Ein Nichtbeachten der aufgeführten Sicherheitshinweise,
Vorsichtsmaßnahmen und Arbeitsschritte kann zu schweren
oder gar tödlichen Verletzungen oder zu Sachschäden durch
Brand oder Explosion führen.
Bewahre diese Montage- und Gebrauchsanleitung für
spätere Fragen und weitere Nutzer auf. Sie gehört zum
Gerät. Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung,
wenn die Angaben in dieser Montage- und Gebrauchs-
anleitung nicht beachtet werden.
Symbole
Gefahrenzeichen: Dieses Symbol zeigt mögliche
Gefahren an. Lies die dazugehörenden Sicherheitshin-
weise aufmerksam und befolge sie.
Ergänzende Informationen
Montage- und Gebrauchs anleitung vor Benutzung
lesen!
Für Lebensmittel geeignet.
Gleichstrom
Weitere Erläuterungen
Legendennummern werden folgendermaßen dargestellt: (1)
Bildverweise werden folgendermaßen dargestellt: (Bild A)
DE
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Landmann TRITON 2.0

  • Seite 1 Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank, dass du dich für einen Gasgrill von LANDMANN entschieden hast. Diese Montage- und Gebrauchs anleitung hilft dir Schritt für Schritt, deinen gerade erworbenen LANDMANN-Grill startklar zu machen. Weiter geben wir dir wichtige Hinweise zum richtigen Gebrauch, zum sicheren Umgang und zur Pflege.
  • Seite 2 Handelsübliche Gasflasche, Abmessungen siehe nebenstehende Abbildung. ID Montage- und Gebrauchsanleitung: Z TRI 2.0 M LM CE V2 1223 md Hersteller: LANDMANN Germany GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland Hergestellt in China. max. Ø 300 mm LIEFERUMFANG (Bild A, siehe Ausklappseite) Pos.
  • Seite 3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER Risiken von Ersticken, Brand und Explosion GEBRAUCH Gas ist sehr leicht entzündlich und verbrennt explosions- artig. Es kann zu schweren Personen- oder Sachschäden ■ Dieser Gasgrill ist zum Zubereiten von grillbaren Lebensmit- kommen, wenn sich ausströmendes Gas unkontrolliert teln konzipiert. Er wird mit Flüssiggas betrieben und ist zur entzündet.
  • Seite 4 ■ Auch scheinbar leere Gasflaschen können noch Flüssiggas Ermittle und behebe vor erneuter Inbetriebnahme des Grills die Ursache des Gasaustritts. enthalten und müssen daher mit der gleichen Sorgfalt wie eine volle Gasflasche behandelt werden. ■ Achte darauf, dass öl- und fettreiche Speisen nicht überhitzt werden.
  • Seite 5 HINWEISE ZUR MONTAGE Wurde dein Grill ohne einen Druckminderer und ggf. Gas- schlauch geliefert, beschaffe diese. Berücksichtige dabei die nationalen Bestimmungen und die Vorgaben im Kapitel „Anfor- BEACHTE! derungen an die gasführenden Komponenten“ – „Druckminde- ■ Halte Verpackungsmaterial von jungen Kindern und Tieren rer“...
  • Seite 6 ■ Stelle vor jeder Benutzung sicher, dass der Grill unbeschädigt Druckminderer mit Hebel sowie richtig aufgestellt ist. Beachte bei der Wahl des Auf- (Bild D) stellortes das Kapitel „Sicherheitshinweise“. 1. Bewege den Hebel des Druckminderers (b) auf Aus-Position. ■ Stelle vor jeder Benutzung sicher, dass die Gasflasche sowie 2.
  • Seite 7 3. Wenn eine hohe Temperatur in der Grillkammer erzielt und ten bis maximal 30 Minuten und, um beispielsweise Burger oder das Grillgut von allen Seiten gleichmäßiger gegart werden Steaks kurz und scharf anzugrillen. Auf diese Weise entsteht eine soll, schließe den Deckel. köstliche Kruste, während das Innere saftig bleibt.
  • Seite 8 Lackierte, emaillierte Oberflächen und Kunststoffteile 3. Lasse den Grillrost soweit abkühlen, dass du ihn anfassen kannst und bürste die Reste ab. Wische ihn dann ggf. mit ■ Benutze keine scheuernden Reinigungsmittel. feuchtem Küchenpapier sauber. • Verwende zum Reinigen nur warmes Wasser mit etwas 4.
  • Seite 9 Verschlussmutter und Schutzkappe (je nach Ausfüh- rung) und bewahre sie im Freien oberhalb der Erdgleiche (d. h. Hiermit erklären wir, die Firma LANDMANN Germany GmbH, nicht in Vertiefungen unterhalb des Erdniveaus) an einem gut dass das hier beschriebene Gasgerät der Verordnung belüfteten Ort auf.
  • Seite 10 Dear Customer, Thank you for choosing a gas barbecue from LANDMANN. Please follow these assembly and operating instructions step by step to get the LANDMANN barbecue you have just purchased ready for use. In addition, we provide you with important notices about how to use and handle the barbecue safely and how to look after it.
  • Seite 11 Standard gas cylinder, see adjacent illustration for dimensions. ID of assembly and operating instructions: Z TRI 2.0 M LM CE V2 1223 md Manufacturer: LANDMANN Germany GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany Made in China. max. Ø 300 mm ITEMS SUPPLIED (Picture A, see fold-out page)
  • Seite 12 INTENDED USE cylinder is damaged), this may result in suffocation owing to a lack of oxygen. ■ This gas barbecue is intended to be used to prepare food that ■ Only ever use the gas types, gas cylinders, pressure regula- can be grilled.
  • Seite 13 ■ Repairs may only be carried out by the manufacturer or ■ Remove batteries if they are used up or the barbecue is not being used for a long time. This will prevent any damage customer service department in order to avoid any hazards. caused by leaks.
  • Seite 14 INSERTING THE BATTERY INTO THE 8. Connect the pressure regulator as described in the associated instructions. In the event that you do not have any instruc- ELECTRIC IGNITION tions for the pressure regulator, a few of the different connec- tion variants are described below. COMMENT: The illustrations Before you first use it, a 1.5 V battery (AA) needs to be inserted in may differ slightly.
  • Seite 15 LEAK TEST With a piezo ignition, a spark is also produced. With an electric ignition, also press the ignition button (Pic- ture G). You will hear a clicking noise. PLEASE NOTE! 5. Check whether the burner has been ignited: Look carefully to Never look for gas leaks using a flame! Before you check see whether flames are emerging from the burner.
  • Seite 16 7. Do not place too much food to barbecue on the grill rack. To allow you to enjoy using your barbecue for a long time, you Leave a sufficient amount of space between the pieces so should keep it clean. If it is not cleaned and maintained, it may they can easily be picked up and moved.
  • Seite 17 STORAGE • Otherwise you can use warm water, a household cleaner and a sponge for cleaning. Then rinse the surfaces with clear water and dry them with a soft cloth. PLEASE NOTE! ■ Protect the barbecue from strong wind, persistent moisture, If the barbecue is exposed to a particularly harsh environ- rain, snow, hail or other weather conditions.
  • Seite 18 ► Clean the barbecue (see the “Cleaning and Maintenance” chapter). EC DECLARATION OF CONFORMITY We, the company LANDMANN Germany GmbH, hereby declare that the gas device described here conforms to the Regulation (EU) 2016/426 . The conformity was confirmed by a type test in accordance with the standard EN 498:2012.
  • Seite 19 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un barbecue à gaz de LANDMANN. Ce guide de montage et d’utilisation vous aidera étape par étape à rendre prêt au service le barbecue LANDMANN que vous venez d’acquérir. Nous vous donnons également des consignes importantes sur la bonne utilisation, le maniement sûr et l’entretien.
  • Seite 20 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Désignation de l’appareil : Barbecue à gaz „TRITON 2.0“ 2531-24 PIN: 2531CU-0061 Numéro de modèle : 12901, 12903, 12906 Pays : BG, CY, CZ, DK, EE, FI, HU, HR, IS, IT, BE, CH, CZ, ES, FR, GR, IE, IT, AT, CH, CZ, DE...
  • Seite 21 UTILISATION CONFORME Risques d’asphyxie, d’incendie et d’explosion ■ Ce barbecue à gaz est conçu pour la préparation d’aliments à griller. Il fonctionne au gaz liquéfié et est destiné à une utilisa- Le gaz est très inflammable et brûle de manière explosive. tion à...
  • Seite 22 marche aucun appareil électrique. Avant la remise en service En cas de vertiges ou de nausées, respirez de l’air frais et du barbecue, déterminez la cause de la fuite de gaz et remé- demandez de l’aide médicale si nécessaire. diez-y. ■...
  • Seite 23 ■ La bouteille de gaz ne doit ni toucher des pièces chaudes du norme EN 16436-1 (voir paragraphe « Caractéristiques tech- niques »). barbecue, ni être atteinte par le rayonnement de chaleur. ■ Le flexible de gaz ne doit pas se trouver sous contrainte de •...
  • Seite 24 Poser le détendeur UTILISATION Détendeur avec filetage à gauche Mettre en service le barbecue (Illustration C) 1. Vissez le détendeur à la main sur le filetage de la vanne de À OBSERVER : la bouteille de gaz. Notez qu’il s’agit d’un filetage à gauche ■...
  • Seite 25 6. Allumez de cette manière aussi les autres brûleurs. brûlant facilement, enduisez-les seulement dans les 10 à 15 dernières minutes de l’opération de grillades. Grillades 9. Nous recommandons de garder le couvercle fermé pendant que vous faites des grillades. Cela réduit le risque d’embra- sement brusque et permet de cuire plus vite et plus unifor- À...
  • Seite 26 ■ N’utilisez jamais d’alcool à brûler ou d’autres produits de 1. Enlevez tous les restes d’aliments et les accumulations de nettoyage inflammables ou corrosifs. graisse dans l’ensemble de la cuve de cuisson. Pour cela, vous pouvez utiliser par exemple une spatule en plastique. ■...
  • Seite 27 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE pile ayant coulé. Par la présente, nous, la société LANDMANN Germany GmbH, dé- clarons que l’appareil à gaz décrit ici est conforme au règlement RÉSOLUTION DES PROBLÈMES (UE) 2016/426.
  • Seite 28 MISE AU REBUT Pour éliminer le barbecue, il faut le démonter en pièces détachées et amener les métaux et les plastiques au recyclage. Jetez le matériel d’emballage dans le respect de l’environne- ment et apportez-le dans le point de collecte prévu à cet effet. Le symbole ci-contre (conteneur à...
  • Seite 29 LANDMANN. Deze montage- en gebruiksaanwijzing helpt je stap voor stap met het startklaar maken van je zojuist gekochte barbecue van LANDMANN. Verder geven we je belangrijke aanwijzingen voor het juiste gebruik, voor een veilige omgang en voor het onderhoud.
  • Seite 30 ID montage- en gebruiks- aanwijzing: Z TRI 2.0 M LM CE V2 1223 md Fabrikant: LANDMANN Germany GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Geproduceerd in China. max. Ø 300 mm OMVANG VAN DE LEVERING (Afbeelding A, zie uitklappagina) Pos.
  • Seite 31 DOELMATIG GEBRUIK Risico’s van verstikking, brand en explosie ■ Deze gasbarbecue is ontworpen voor het bereiden van le- Gas is zeer licht ontvlambaar en verbrandt explosief. Er vensmiddelen die gebarbecued kunnen worden. Hij werkt op kan ernstige letsel- of materiële schade ontstaan wanneer vloeibaar gas en is bedoeld voor gebruik buiten.
  • Seite 32 ■ Blus een vetbrand niet met water! Sluit meteen de gastoevoer Gevaren door batterijen aan de gasfles. Schakel meteen alle branders uit en laat het ■ Batterijen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Bewaar deksel gesloten, tot de brand is gedoofd. batterijen daarom ontoegankelijk voor kinderen en dieren.
  • Seite 33 AANWIJZINGEN VOOR DE MONTAGE tionale voorschriften en de opgaven in het hoofdstuk ‘Eisen aan de gasvoerende componenten’ – ‘Drukregelaar’ resp. ‘Gasslang’. 1. Zet de volledig gemonteerde barbecue buiten op een stabiele, ATTENTIE! horizontale en vlakke ondergrond. Zorg voor voldoende vrije ■...
  • Seite 34 ■ Bij het ontsteken moet het deksel geopend zijn. Ontsteek elke Drukregelaar met manchet brander afzonderlijk. (Afbeelding E) ■ Buig je bij het ontsteken van de gasvlam niet over het grillop- 1. Zet de hendel van de drukregelaar (b) in de Uit-stand. pervlak, omdat er een ontploffing kan ontstaan wanneer gas 2.
  • Seite 35 REINIGING EN ONDERHOUD 4. Maak de barbecue na het afkoelen schoon (zie hoofdstuk ‘Rei- niging en onderhoud’). Overmatige ophoping van levensmid- delresten en vet kan een zogenaamde vetbrand veroorzaken. ATTENTIE! ■ Laat alle delen vóór het reinigen zo ver afkoelen, dat ze niet GRILLTIPS meer heet zijn en kunnen worden aangeraakt.
  • Seite 36 Roestvrijstalen rooster reinigen (na elk gebruik) vrij zijn. Reinig ze indien nodig bijv. met een pijpreiniger of met perslucht. • Maak roestvrijstalen roosters schoon met warm water, afwas- • De gasaansluiting en de aansluitingen aan de gasslang kun je middel en een spons of roestvrije staalwol. indien nodig reinigen met een zacht kwastje.
  • Seite 37 De barbecue is vuil. ► Maak de barbecue schoon (zie hoofdstuk ‘Reiniging en onderhoud’). EG-CONFORMITEITSVERKLARING Hiermee verklaren wij, de firma LANDMANN Germany GmbH, dat het hier beschreven gasapparaat voldoet aan de verordening (EU) 2016/426. De conformiteit werd aangetoond door een type-onderzoek vol- gens de norm EN 498:2012.
  • Seite 38 Benötigt werden • you require • sont requis • je hebt nodig • sono necessari • behövs • du trenger • tarvitaan • Þetta þarf • du har brug for • tarvis läheb • reikia • kas nepieciešams • potrzebujesz • potřebujete • potrebujete • Вам потребуются • szükséges • sunt necesare • Χρειάζεστε • Необходими са •...
  • Seite 41 16 x...

Diese Anleitung auch für:

129011290312906