RU19, LVRT MODULE
1SFC101055M0201
Jan 2020
Operating instructions
Betriebsanleitung
Notice d'instructions
Instruktion
Istruzioni tecniche
IInstrucciones de empleo
操作说明
ar
bg
Предупреждение: Опасно напрежение!
Вижте инструкциите за работа.
Изключете и блокирайте захранването преди
да работите с устройството.
Внимание! Да се монтира само
Риск от токов удар! Кондензаторът се разрежда от резистор R=1kOhm, 3W, t=3s, свързан между X3-X4.
cs
Varování: Nebezpečné napětí!
Viz návod k obsluze.
Před zahájením prací na tomto zařízení odpojte a uzamkněte napájení.
Pozor!
Toto zařízení smí instalovat pouze osoba s elektrotechnickou odborností.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! K vybití kondenzátoru použijte rezistor s odporem 1 kiloohm.
Vybíjení musí proběhnout při výkonu 3 W za dobu 3 sekund při zapojení mezi svorkami X3 a X4.
da
Advarsel: Farlig elektrisk spænding!
Se betjeningsvejledningen.
Frakobl enheden, og afbryd strømforsyningen, før du arbejder med denne enhed.
Giv agt! Installation må kun foretages af personer med
Risiko for elektrisk stød! Kondensatoren skal aflades af en modstand R=1 kOhm, 3 W, t=3 s, forbundet mellem X3-X4.
de
Warnung: Gefährliche Spannung!
Siehe Bedienungsanleitung.
Vor dem Arbeiten Gerät ausschalten und von der Spannungsversorgung trennen.
Achtung! Installation nur durch elektrotechnische Fachkraft.
Stromschlaggefahr! Der zwischen X3-X4 angeschlossene Kondensator muss über einen Widerstand von R=1kOhm, 3W, t=3s, entladen werden.
el
Προειδοποίηση: Επικίνδυνη τάση!
Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας.
Αποσυνδέστε και απομονώστε την παροχή ισχύος προτού ξε κινήσετε τις εργασίες σε αυτήν τη συσκευή.
Προσ
οχή! Η εγκατάσταση πρέπει να γίνεται μόνο από αδειούχο ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη.
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Ο πυκνωτής εκφορτίζεται από αντιστάτη R=1kΩ, 3W, t=3s, συνδεδεμένο μεταξύ X3-X4.
en
Warning: Hazardous voltage!
Refer to operating instructions.
Disconnect and lock out power before working on this device.
Attention! Installation by person with electrotechnical ex`
Risk of Electric Shock! The capacitor shall be discharged by a resistor R=1kOhm, 3W, t=3s, connected between X3-X4.
es
Advertencia: ¡Tensión peligrosa!
Consulte las instrucciones de funcionamiento.
Antes de trabajar con este dispositivo, desconecte y bloquee la corriente.
¡Atención! La instalación debe ser realizada únicamente por un técnico electricista.
¡Riesgo de descarga eléctrica! Descarga del condensador mediante una resistencia R=1kOhm, 3W, t=3s, conectada entre X3-X4.
et
Hoiatus: Elektrilöögi oht!
Lisateavet vaadake kasutusjuhendist.
Enne selle seadmega töötamist ühendage lahti ja lukustage toide.
Tähelepanu! Seadet tohib paigaldada ainult elektroteh
Elektrilöögioht! Kondensaator tuleb tühjendada takistiga R = 1 kOhm, 3 W, t = 3 s ja ühendusega vahemikus X3–X4.
fi
Varoitus: Vaarallinen jännite!
Katso käyttöohje.
Katkaise virta ja estä virran kytkeminen lukituksella ennen töiden aloittamista.
Huomio!
Asennuksen saa suorittaa vain henkilö, jolla on kokemusta sähkötekniikasta.
Sähköiskuvaara! Kondensaattorin varaus tulee purkaa vastuksella R=1 kOhm, 3 W, t=3 s, kytkettynä välille X3–X4.
fr
Avertissement: Tension dangereuse!
Consultez les consignes d'utilisation.
Débranchez et verrouillez l'alimentation électrique avant d'entreprendre des travaux sur cet appareil.
Attention! L'installation doit être effectuée uniquement par une personne ayant une expertise en électrotechnique.
Risque de Choc électrique! Décharger le condensateur par une résistance R=1kOhm, 3W, t=3s, connectée entre X3-X4.
hr
Upozorenje: Opasan napon!
Pogledajte upute za uporabu.
Odspojite i isključite struju prije rada na ovom uređaju.
Pažnja! Ugradnja je dopuštena samo osobama stručni
Rizik od strujnog udara! Kondenzator se prazni putem otpornika, R = 1 kOhm, 3 W, t = 3 s, povezanim između X3 i X4.
hu
Figyelmeztetés: Veszélyes feszültség!
Lásd a használati utasítást.
Válassza le és zárja ki az áramellátást, mielőtt a berendezésen dolgozni kezd.
Figyelem!
Az üzembe helyezést csak elektrotechnikai szakértelemmel rendelkező személy végezheti el.
Áramütés veszélye! A kondenzátort az X3 és X4 kivezetés közé iktatott 1 kOhm-os, 3 W-os, 3 mp üzemidejű ellenállással kell kisütni.
ABB AB Control Products
SE -721 61 Västerås, Sweden
Telephone +46 21 32 07 00
Telefax +46 21 12 60 01
www.abb.com/lowvoltage
RU19
ﺥ
ﻁ
ﺭ
ﺍ ﻝ
ﺕ
ﻉ ﺭ
ﺽ
ﻝ
ﺹ
ﺩ ﻡ ﺓ
ﻙ
ﻩ ﺭ
ﺏ
ﺍ ﺉ
ﻱ
! ﺓ
ﻱ
ﺝ
ﺏ
ﺕ
от експерт електроте
elektroteknisk ekspertise.
pertise only.
nilise kogemusega isik.
m u području elektrotehnike.
ﻑ
ﺭ
ﻱ
ﻍ
ﺍ ﻝ
ﻡ ﻙ
ﺙ
ﻑ
ﺏ
ﻭ
ﺍ ﺱ
ﻁ ﺓ
ﻡ ﻕ
ﺍ ﻭ ِ ﻡ
ﺡ
ﻱ
ﺙ
ﺍ ﻝ
ﻡ ﻕ
ﺍ ﻭ
ﻡ ﺓ
=
1
ﻙ
ﻱ
ﻝ ﻭ
ﺍ ﻭ
، ﻡ
3
ﻭ
ﺍ ﺕ
، ﺍ
ﻝ ﺯ
ﻡ ﻥ
=
3
ﺙ
، ﻡ
1/3
ﺕ
ﺹ
ﻝ
ﺏ
ﻱ
ﻥ
X
3
X -
. 4