Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
6
Mini
IGMD0005
cod.
Mini
IGMD0003
cod.
FI001501G160
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Elettrica Mini Ducati
o cerca il tuo prodotto tra le
Ducati
Princess
migliori offerte di Giochi da esterno
made in italy
USO E MANUTENZIONE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
m
¢ h k
Peg Perego Moto
IT
USE AND CARE
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
KÄYTTÖOHJE
NO
SV
NL
TR
RU
EL
MSGQG G
AR
g w
' H
L
O ¬ H
s j
H B

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego IGMD0005

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Peg Perego Moto Elettrica Mini Ducati o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Giochi da esterno Mini Ducati IGMD0005 made in italy cod. USO E MANUTENZIONE...
  • Seite 5 Aufkleber pegatinas autocolantes nalepke klistermærker tarroja klistremerker klistermärken çıkartmalar наклейки Mini DUCATI Mini PRINCESS cod. IGMD0003 cod. IGMD0005 SPST9296GR 12 SPST9298N SPST9296WI 12 SPST9298RA SAGI9192NY 13 SPST9299N SAGI9192NY 13 SPST9299RA SPST9289N 14 SOTF0288Z SPST9289B 14 SOTF0288Z SPST9290R 15 SPRP9293N...
  • Seite 6 Consiglio della EEC) e dal “U.S. • Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo Peg Perego si riserva il diritto di apportare in Consumer Toy Safety Specification”. Sono inoltre tempo, ricordatevi di caricare la batteria e di...
  • Seite 7 4 • Infilare l’assale nella ruota precedentemente • PEG PEREGO non si assume nessuna assemblata dalla parte del coprimozzo. Peg Perego è a disposizione dei suoi Consumatori responsabilità in caso di manomissione 5 • Inserire l’assale con la ruota nel foro del per soddisfare al meglio ogni loro esigenza.
  • Seite 8 Peg Perego reserve the right to make changes to the models and information in the present publication at • A child must be 1 year of age or older for the OPTION any time, for technical or company reasons.
  • Seite 9 • Dispose of flat batteries in the appropriate any type of intervention. site/support/ recycling containers. • For repairs use only original PEG PEREGO spare The item’s serial number must always be quoted. parts. • PEG PEREGO do not accept any responsibility for See the page on spare parts to find out how to identify the serial number.
  • Seite 10 3. They are specially Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout 10 • Insert the prong at the front of the body until it designed to give better traction and make the moment, des modifications aux modèles et aux...
  • Seite 11 • Pour les réparations, n’utilisez que des pièces de Peg Perego S.p.A. rechange originales PEG PEREGO. via A. De Gasperi, 50 • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas 20862 Arcore (MB) - ITALIA d’intervention technique sur le circuit électrique par un tiers non agréé.
  • Seite 12 31 • Extraire la batterie déchargée. Remplacer la 4 • Enfiler l’essieu dans la roue assemblée batterie déchargée par une autre batterie Peg Perego reste à la disposition de ses Clients auparavant, du côté de l’enjoliveur. préalablement rechargée. pour satisfaire au mieux leurs exigences. Pour ce 5 •...
  • Seite 13 EU-Richtlinie 2009/48/EG zertifiziert. Sie stimmen nicht mit den Richtlinien der Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem Straßenverkehrsordnung überein und dürfen Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder demnach nicht auf öffentlichen Straßen benutzt...
  • Seite 14 Ersatzteile verwenden. DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM? 7 • Das Rad auf die quadratische Achse setzen und • PEG PEREGO übernimmt keine Haftung, wenn die • Die Batterien laden. Sollte die Schwierigkeit auch dabei das (runde) Abschlussstück des Drivers elektrische Anlage verändert worden ist.
  • Seite 15 Hace más de 60 destinado a los mercados y países que aplican y Achse wie in der Zeichnung dargestellt años que PEG PEREGO lleva a pasear a los adaptan dichas normas. einsetzen. niños. Al nacer, con sus cochecitos, 23 •...
  • Seite 16 • Utilizar sólo el tipo de pilas indicado por el irreversibles en los motores y en las baterías. PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia fabricante. • Controlar periódicamente el estado del vehículo, post-venta, directa o a través de una red de...
  • Seite 17 (redonda) del driver. 35 • Enchufar la clavija del cargador de la batería a Peg Perego reserva-se o direito de efetuar a qualquer 8 • Colocar un tope autoblocante con la parte una toma doméstica siguiendo las instrucciones momento, alterações nos modelos e informações...
  • Seite 18 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE • Não jogue as pilhas no fogo. elétrico e o carregador de baterias não devem ser Peg Perego S.p.A. declara sob a própria • Não tente jamais recarregar as pilhas se não forem usados. responsabilidade que o artigo em objeto foi de tipo recarregável.
  • Seite 19 Para a montagem do brinquedo, é necessário o uso SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA de uma chave de fenda em forma de entalhe e PEG PEREGO oferece um serviço de assistência estrela, martelo e pinça. pós-venda, diretamente ou através de uma rede ATENÇÃO: OS DESENHOS DAS BATERIAS SÃO...
  • Seite 20 IZJAVA O SKLADNOSTI • Ne uporabljajte sočasno starih in novih baterij. pravilno in varno voziti ter se ob tem tudi zabavati. Peg Perego S.p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da • Odstranite prazne baterije. Priročnik shranite, da ga boste lahko še kdaj prebrali.
  • Seite 21 • Nikoli ne snemajte mehanskih delov vozila ali ne deluje, ga zamenjajte. kvadratne oblike s kolesom, ki tudi ima kvadratno motorja, če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO. • Preverite, da je akumulator priključen na električno luknjo. napeljavo vozila.
  • Seite 22 36 • Ko se polnjenje zaključi, odklopite polnilec z certificeret af myndighederne for deres sikkerhed i domačega električnega omrežja, zatem pa Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at henhold til direktivet 2009/48/EU. De er ikke izklopite še stikalo C iz stikala B.
  • Seite 23 • Ved reparationer må der kun anvendes originale reservedele. PEG PEREGO reservedele. • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar i tilfælde af Peg Perego står til kundernes disposition med indgreb på det elektriske anlæg. henblik på bedst muligt at opfylde deres behov.
  • Seite 24 24 • Tilslut elinstallationens og batteriets stik. MONTERINGSANVISNINGER REKLAMATIONSRET 25 • Placér sadlen ved at indsætte tappen i stellet som vist på figuren. Sæt fastgøringsstiften i bunden af det nederste hul på stellet. Der er to års reklamationsret på køretøjet. PAS PÅ! 26 •...
  • Seite 25 Standardi EN 71 / 1 -2 -3 • Paristot saa vaihtaa vain aikuinen. Standardi EN62115 • Käytä vain valmistajan mainitsemaa paristotyyppiä. Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 - • Noudata polariteettiä +/- Direktiivi 2004/108/EY Sähkömagneettinen sertifioitu. • Älä aiheuta syöttöliitinten oikosulkua, se aiheuttaa...
  • Seite 26 Mikäli reklamaatiota ei voida selvittää puhelimitse, • Korjauksiin saa käyttää vain alkuperäisiä PEG ajoneuvo lähetetään seuraavaan osoitteeseen: PEREGO -varaosia. • PEG PEREGO ei vastaa vahingoista, mikäli HUOLTO sähköjärjestelmään on koskettu. ISOJOEN KONEHALLI OY • Älä jätä ajoneuvon akkua lähelle lämmönlähteitä, KESKUSTIE 26 PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisen...
  • Seite 27 Noudata erikseen myynnissä olevan 9 • Aseta tuote vasemmalla sivulle. Aseta Peg Perego reserverer seg retten til å endre de pakkauksen ohjeita niiden kiinnittämistä varten. kartiomainen holkki renkaan alle, joka asettuu modellene og dataene som angis i denne håndboken Voit hankkia ne lähimmältä...
  • Seite 28 PEG PEREGO. KONFORMITETSERKLÆRING • Fjern utladede batterier. • PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom Peg Perego S.p.A. erklærer under eget ansvar at • Kast utladede batterier i oppsamlingsbeholdere for det gjøres inngrep på det elektriske anlegget.
  • Seite 29 6 • Sett den andre hjulkapselen med innvendig firkanthull på det andre hjulet med firkantet hull. Peg Perego er tilgjengelig for kundene, og ønsker • Snu hjulet og monter driveren som vist på å på best mulig møte deres behov.
  • Seite 30 Våra leksaker överensstämmer med de Europeiska Peg Perego kan när som helst tillföra ändringar på säkerhetsföreskrifterna för leksaker (säkerhetskrav modeller eller fakta i denna publikation, på grund av som förutses av EEC-rådet) och av “U.S. Consumer tekniska eller företagsrelaterade skäl.
  • Seite 31 • Tag ur urladdade batterier. PEREGO vid reparationer. • Kasta de urladdade batterierna i avsedda behållare • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att för återvinning av använda batterier. det elektriska systemet utsatts för förändringar. • Lämna inte batteriet eller fordonet i närheten av värmekällor som värmeelement, kaminer etc.
  • Seite 32 26 • Vrid fästbulten i läget B för att blockera sadeln. MONTERINGSINSTRUKTIONER REKLAMATIONSRÄTT 27 • Fordonet är klart att använda. Tryck med foten på gaspedalen och håll båda händerna på styret. Lyft foten från pedalen för att stanna upp Lekfordonet två...
  • Seite 33 Overschrijd niet het max. toegestane totale gewicht van 15 kg. Deze limiet omvat zowel de rijders als de eventuele lading. Peg Perego behoudt zich het recht voor om op elk DE ACCU AFVOEREN ALS AFVAL moment wijzigingen aan te brengen aan modellen en •...
  • Seite 34 • DE ACCU BEVAT BIJTENDE GIFTIGE STOFFEN. • Alleen volwassenen mogen het voertuig MAAK HEM NIET ONKLAAR. Peg Perego streeft ernaar om altijd aan alle schoonmaken. • De accu bevat elektrolyten op zuurbasis. behoeften van de klanten te voldoen.
  • Seite 35 7 • Steek het wiel op de vierkante as en duw het instructies. Verbind de stekker B met de stekker (ronde) uiteinde van de driver helemaal in de Peg Perego istediği zaman bu yayında tanıtılmış C van de accuoplader. opening van het frame.
  • Seite 36 Yolda seyir konusundaki trafik düzenlemelerine • Doldurulamaz özellikteki pilleri asla doldurmaya üründen çıkarmak gereklidir. uygun olmadığından dolayı kamuya açık yollarda çalışmayınız. • Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek seyir edemez. • Eski ve yeni pilleri karışık kullanmayınız. parçalarını kullanınız. • Boş pilleri çıkartınız.
  • Seite 37 29 • Elektrik tesisatının ve bataryanın fişlerinin bağlantısını kesiniz. 1 • Jant kapaklarından birini (kare merkez delikli) PEG PEREGO olası tamiratlar, değişimler ve 30 • Akü tutucu üzerindeki vidayı sökün ve çıkartın. kare delikli iki tekerlekten biri ile birleştiriniz. orijinal yedek parça satışları için, doğrudan veya 31 •...
  • Seite 38 вес возможного груза. ЕЭС) и спецификации “U.S. Consumer Toy Safety Specification”. Кроме того, от уполномоченных Компания Peg Perego оставляет за собой право внести органов на них получены сертификаты в любой момент изменения в модели и данные, безопасности игрушек в соответствии с...
  • Seite 39 запасные части производства компании PEG Поставьте на верхнее колесо черное PEREGO. нажимное приспособление колпака и • Компания PEG PEREGO не несет никакой молотком закрепите колесо. ответственности в случае вывода из строя 10 • Наденьте, как показано на изображении, электрической системы.
  • Seite 40 Amajak wse sgm pk qg cj la sxm Поставьте с другой стороны черное pqo msxm, siy jaimosol ey jai siy kkey нажимное приспособление колпака и pkgqouoq ey sot j rlot Peg Perego rsgm IGMD0005 - IGMD0003 молотком закрепите колесо. irsorek da lay 24 •...
  • Seite 41 • • • • • • • VOLT • • • • • • • • • • PEG PEREGO. • • • • • • • • • • • PEG PEREGO. • PEG PEREGO. • • • •...
  • Seite 42 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR www.pegperego.com 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 20 •...
  • Seite 43 H g … j § h ¢ g g k ¢ J g j e f • ¬ ‘ V l ‘ assistenza@pegperego.it. ¥ m H g ¬ ¥ g … ¢ H g O 2 • œ . H g s “...
  • Seite 44 ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ i j k f h ¢...
  • Seite 45 Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
  • Seite 48 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.

Diese Anleitung auch für:

Mini princessMini ducatiIgmd0003