Herunterladen Diese Seite drucken

Silverline 947560 Bedienungsanleitung Seite 17

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 947560:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Instrucciones de seguridad para
aparatos eléctricos
Nota: Este producto puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento cuando hayan
recibido supervisión o instrucciones sobre el uso de este producto de forma segura y tengan en
cuenta los posibles riesgos.
ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad
para utilizar este producto de forma segura . El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas
a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves .
Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia .
El término "aparato eléctrico" descrito en este manual se refiere a un aparato eléctrico alimentado
por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o un aparato eléctrico alimentado
por batería (herramienta inalámbrica).
1) Seguridad general
a) Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles.
b) No coloque el cable de alimentación debajo de alfombras u otros materiales textiles como
ropa o sábanas.
c) No coloque el cable de alimentación en zonas donde pueda suponer un peligro de
tropiezo.
d) No use este aparato si el cable de alimentación está dañado.
e) No use este aparato eléctrico cuando el interruptor de encendido/apagado esté averiado.
Cualquier aparato eléctrico que no se pueda controlar con el interruptor de encendido/apagado
será peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.
f) Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de conectarlo a la toma de corriente.
g) Desenchufe siempre el aparato eléctrico o retire la batería antes de realizar cualquier
ajuste, cambiar accesorios o almacenar el aparato eléctrico. Esas medidas de seguridad
preventivas reducen el riesgo de que el aparato se ponga en marcha accidentalmente .
h) Guarde los aparatos eléctricos fuera del alcance de los niños y no permita que personas
que no estén familiarizadas con el aparato o con estas instrucciones lo manejen. Los
aparatos eléctricos son peligrosos en manos de personas que no estén capacitadas para su uso .
i) Realice un mantenimiento en los aparatos eléctricos y accesorios. Asegúrese de que
no haya piezas en movimiento desalineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro
problema que pueda afectar al funcionamiento del aparato eléctrico . Repare siempre las
piezas dañadas antes de utilizar el aparato eléctrico . La falta de mantenimiento es la causa de la
mayoría de accidentes .
j) Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el
mantenimiento sin ser supervisados .
k) NUNCA utilice el aparato en lugares húmedos o mojados, como por ejemplo en los baños.
l) NUNCA toque el interruptor, los controles, el cableado, el enchufe o la conexión del
aparato con las manos mojadas.
2) Seguridad eléctrica
a) El enchufe de su aparato eléctrico debe coincidir con la toma de corriente. No modifique
nunca el enchufe. No utilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra . Los enchufes si
modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
b) No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para
transportar el aparato eléctrico, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado
del calor, el aceite, los bordes afilados y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de descarga eléctrica .
c) Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda conectar
esta herramienta a tomas de corriente protegida con dispositivo de protección de
corriente diferencial residual de 30 mA o inferior.
d) Utilice un cable alargador adecuado. Asegúrese de que el cable sea lo suficientemente
resistente para el nivel de corriente requerido. Asegúrese de que el cable sea lo
suficientemente resistente para el nivel de corriente requerido. Un cable más fino
disminuirá la tensión de corriente y provocará la pérdida de potencia y sobrecalentamiento de
este producto .
e) Compruebe siempre que la fuente de alimentación corresponda con la tensión indicada
en la placa de características del producto. El motor eléctrico está diseñado para un solo
voltaje.
f) Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, una
persona cualificada o a través de un servicio técnico autorizado.
3) Mantenimiento y reparación
a) Repare siempre su aparato eléctrico en un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente
piezas de recambio idénticas y homologadas. Esto garantizará un funcionamiento óptimo y
seguro de su aparato eléctrico .
Pistola decapadora por aire caliente 1500 W
Instrucciones de seguridad para
pistolas de aire caliente
Esta herramienta puede provocar un incendio si no se utiliza correctamente:
• Asegúrese siempre que los orificios de ventilación no estén obstruidos.
• Los orificios de ventilación obstruidos provocarán que la herramienta se sobrecaliente con
rapidez .
• Algunas partes de esta herramienta alcanzarán una temperatura muy elevada durante su uso .
Durante el uso, no toque ninguna pieza de la herramienta que no sea el mango .
• Apague siempre la herramienta y déjela enfriar por completo antes de manipularla o cambiar
cualquier accesorio. No deje desatendida la herramienta mientras esté caliente.
• El calor puede alcanzar zonas ocultas, o bien materiales cercanos a la zona de trabajo. Asegúrese
de que no existen materiales inflamables alrededor de la zona de trabajo.
• Nunca dirija la pistola de aire caliente hacia personas o animales.
• Tenga precaución cuando utilice esta herramienta cerca de materiales combustibles.
• Nunca utilice esta herramienta en zonas con gases explosivos .
• Tenga en cuenta que el calor generado por la herramienta puede incendiar materiales
combustibles ocultos.
• Nunca utilice la pistola en una misma zona durante largos periodos de tiempo .
• No apoye la boquilla sobre ningún material.
• Mantenga siempre la boquilla al menos a 25 mm de distancia de la superficie de trabajo.
No deje que ningún objeto entre en la boquilla mientras la herramienta está conectada a la
corriente eléctrica .
• No permita que la pintura o cualquier otro residuo se acumule en la boquilla o las rasquetas.
El calor residual puede provocar la ignición de dichos materiales, incluso después de que la
herramienta se haya desconectado .
• Cuando trabaje en una superficie vertical, coloque la pistola hacia abajo para evitar que los
residuos puedan caer dentro de la herramienta .
• El uso de la pistola de aire caliente sobre ciertos materiales puede provocar humo tóxico.
Asegúrese de que el área esté siempre ventilada. No la utilice esta herramienta en espacios
cerrados .
• Utilice siempre una máscara de protección adecuada cuando utilice esta herramienta .
• Algunos edificios pintados con anterioridad a 1960, pueden estar pintado con pinturas a base de
plomo .
• El plomo es especialmente tóxico para los niños, mujeres embarazadas o personas con alta
presión sanguínea. Nunca permita que estas personas estén cerca del área de trabajo cuando
trabaje en edificios y áreas con pinturas anteriores a 1960, incluso si llevan mascara de
protección respiratoria .
• Nunca utilice esta herramienta con decapantes químicos para pinturas o barnices. El uso de
pistolas de calor con decapantes químicos puede producir vapores extremadamente tóxicos .
• Nunca utilice esta herramienta cerca de ningún tipo de depósito de combustible o gas.
• Recicle siempre los residuos adecuadamente .
Características del producto
1.
Boquilla de salida
2.
Ranuras de ventilación
3.
Interruptor de encendido/apagado
4.
Cable de alimentación
5.
Boquilla desmontable
Aplicaciones
Pistola decapadora por aire caliente indicada para uso doméstico en tareas ligeras y medianas .
Indicada para decapar pintura, revestimientos, secar pintura y masillas, reducir tubos, pre-calentar
superficies, descongelar tuberías y otras aplicaciones similares.
Nota: No indicada para uso comercial .
Esta herramienta SOLO debe utilizarse para el propósito para la cual ha sido diseñada. Cualquier
uso distinto a los mencionados en este manual se considerará un uso incorrecto. El fabricante no
se hará responsable por los daños causados debido la utilización incorrecta de esta herramienta. El
fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por la modificación de este producto.
silverlinetools.com
17

Werbung

loading