Enregistrement d'images fixes
sur une cassette – Enregistrement
de photos sur cassette
Enregistrement avec le
retardateur
Vous pouvez enregistrer des photos sur une
cassette en utilisant le retardateur. Pour activer le
retardateur vous pouvez aussi utiliser la
télécommande.
(1) Appuyez sur
(retardateur) en mode
d'attente. L'indicateur
apparaît à l'écran.
(2) Appuyez à fond sur PHOTO.
La minuterie du retardateur se met en marche
à compter de 10 et pendant ce temps des bips
sont audibles. Les 2 dernières secondes, les
bips deviennent plus rapides, puis
l'enregistrement commence.
1
Pour annuler l'enregistrement avec
le retardateur
En mode d'attente, appuyez sur
de sorte que l'indicateur
l'écran. Il n'est pas possible d'arrêter
l'enregistrement avec le retardateur à l'aide de la
télécommande.
Remarque
Le mode d'enregistrement avec le retardateur se
désactive automatiquement lorsque :
– L'enregistrement est terminé.
– Le commutateur POWER est réglé sur OFF
(CHG) ou VCR.
(retardateur)
2
(retardateur)
disparaisse de
Aufnehmen eines Standbildes
auf Band – Tape Photo-Aufnahme
Aufnehmen mit dem
Selbstauslöser
Standbilder können mit Hilfe des Selbstauslösers
aufgenommen werden. Den Selbstauslöser
können Sie auch von der Fernbedienung aus
starten.
(1) Drücken Sie im Standby-Modus die Taste
Das Selbstauslösersymbol
dem Schirm.
(2) Drücken Sie fest auf PHOTO.
Während der Selbstauslöser nun von 10 auf 0
zählt, sind Pieptöne zu hören. In den letzten
beiden Sekunden ertönen die Pieptöne
schneller, anschließend wird die Aufnahme
automatisch gestartet.
PHOTO
So wird der Selbstauslöser
abgeschaltet
Drücken Sie im Standby-Modus die Taste
dass das Selbstauslösersymbol
Schirm erlischt. Von der Fernbedienung aus kann
der Selbstauslöser nicht abgeschaltet werden.
Hinweis
In folgenden Fällen wird die
Selbstauslöserfunktion automatisch
ausgeschaltet:
– Die vom Selbstauslöser ausgelöste Aufnahme
ist beendet.
– Der POWER-Schalter wurde auf OFF (CHG)
oder VCR gestellt.
.
erscheint auf
, so
auf dem
51