Herunterladen Diese Seite drucken
Worx Landroid M500 Installation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Landroid M500:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Installation

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Worx Landroid M500

  • Seite 1 Installation...
  • Seite 3 Installation Installation Installation Installazione Instalación Installatie Instalacja Instalace Inštalácia P100 Namestitev P112 Instalação P124 Telepítés P136 Instalare P148 Instalacija P160 Installation P172 Asennus P184 Installasjon P196 Installation P208 Original Instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de l’instruction originale Traduzione dell’istruzione originale Traducción del manual original Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Tłumaczenie oryginalnej instrukcji...
  • Seite 4 WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Carefully read the instructions for the safe operation of the machine. Save all warnings and instructions for future reference. 1.
  • Seite 5 1.5 In more extreme weather In case of a lightning storm, protect Landroid by unplugging the charging base, disconnecting the boundary wire, and making sure Landroid is not allowed to charge. In the Winter and especially in case of very cold weather and snow, we recommend you store your Landroid inside.
  • Seite 6 WHAT’S IN THE BOX The picture is only for reference Worx Landroid Wire pegs Wire repair connectors Power supply Spare blades kits Boundary wire Hex key 20V battery Charging base Boundary wire distance gauges Screws Bertelsen ruler Manuals...
  • Seite 7 2. INSTALLATION Installing your Worx Landroid is easier if you carefully follow these instructions. In the end, it is a matter of installing the charging station and laying the boundary wire all around your lawn. In addition to this manual, you can use the Get Started guide that’s inside the box and watch the comprehensive video tutorials on our YouTube channel*.
  • Seite 8 You can place the charging station on your lawn or on a hard surface like a walkway, provided that the lawn and the hard surface are at the same height (no steps). To enter the station, Landroid needs at least 80cm straight path in front. On the exit side, it needs at least 30cm straight path before a left turn (fig.
  • Seite 9 2.1.5 Plan for the boundary wire The wire has to be placed at a certain distance from the edge of the lawn. This distance changes depending on what’s on the other side of the edge. Different parts of your lawn may border different scenarios: A.
  • Seite 10 2.3 NOW ROLL YOUR SLEEVES UP. WHEN IT’S DONE IT’S DONE! Now that you have planned the installation in every detail, you are ready to take action. Before starting, you may want to use your old mower for the last time to clean up your lawn and make the installation easier. 2.3.1 Fix the charging station in the selected location A, Secure the base to the ground by means of the supplied screws, using the supplied hex key (fig.1) B.
  • Seite 11 2.3.4.Secure the wire to the ground using pegs A. Place pegs at approximately 80cm to each other (fig. 6) B. Make sure the wire is always in close touch with the ground (fig. 7) 2.3.5 Lay perimeter islands, if needed A.
  • Seite 12 D. Open the rear of Landroid and insert the PowerShare battery into the slot until it clicks (fig.12) E .Place Landroid on charge by making sure a deep contact is established with the base (fig. 13). The LED will blink green; once the battery is fully charged, the LED will turn solid green.
  • Seite 13 Important: write down the PIN and keep it in a safe place. For extra security, register your Landroid and record your PIN on Worx website. We will store it safely and you will always be able to retrieve it from the My Landroid section on the website.
  • Seite 14 4.2 Setting the time To set the time on your new Landroid, please do the following: A. Turn Landroid on and insert the PIN B. Long press Start for 3 seconds until the display starts to flash with the year (e.g. 2019): press ↑...
  • Seite 15 7. LANDROID APP NOT A SIMPLE REMOTE CONTROL Don’t think at it as a remote control. The app is an integral part of the Worx Landroid advanced ecosystem based on cloud computing and artificial intelligence. Thanks to the app’s augmented reality feature, you can measure the exact area of your lawn. It’s as easy as taking a walk along its border.
  • Seite 16 WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum sicheren Betrieb des Gerätes aufmerksam durch. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. 1.
  • Seite 17 1.5 Bei extremeren Wetterlagen Schützen Sie Ihren Landroid im Fall eines Gewitters, indem Sie ihn von der Ladestation nehmen, den Begrenzungsdraht trennen und sichergehen, dass der Landroid nicht mehr laden kann. Im Winter und besonders bei kaltem Wetter empfehlen wir es Ihnen den Lan- droid im Haus zu lagern.
  • Seite 18 DAS IST IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN Die Abbildung dient nur als Referenz Worx Landroid Heringe Begrenzungsdraht-Reparaturadapter Netzteil Sätze Ersatzklingen Begrenzungskabel Innensechskantschlüssel 20V Akku Ladestation Begrenzungsdraht-Lineale Schrauben Bertelsen ruler Handbuch...
  • Seite 19 2. INSTALLATION Die Installation Ihres Worx Landroid ist einfach, wenn Sie diesen Anweisungen sorgsam folgen. Im Endeffekt ist es nur das Aufstellen der Ladestation und die Verlegung des Begrenzungsdrahts um Ihren Rasen herum. Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung können Sie die Get Started Anleitung, die sich in der Box befindet, verwenden und alle Video-Tutorials auf unserem YouTube-Kanal* ansehen.
  • Seite 20 Sie können die Ladestation auf Ihren Rasen stellen oder auf eine harte Oberfläche wie einen Gehweg, vorausgesetzt, dass der Rasen und die harte Oberfläche auf gleicher Höhe liegen (keine Stufen). Auf der Eingangsseite der Station muss der Landroid mindestens 80 cm geraden Weg vor sich haben. Auf der Ausgangsseite muss das Gerät mindestens 30 cm geraden Weg vor sich haben, bevor eine Linksdrehung erfolgen kann (Abb.
  • Seite 21 2.1.5 Planung des Begrenzungsdrahts Das Kabel muss in einem bestimmten Abstand zu den Grenzen des Mähbereichs verlegt werden. Der Abstand ändert sich, abhängig von dem, was sich an der Grenze befindet. Bei unterschiedlichen Gegebenheiten an den Grenzen des Mähbereichs ergeben sich unterschiedliche Verlegungsstrategien: A.Wenn die Grenze des Rasens an einer Erhöhung liegt: Halten Sie einen Abstand von 26cm zwischen Begrenzungsdraht und dem erhöhten Objekt ein.
  • Seite 22 2.3 JETZT GEHT‘S LOS. WAS GESCHAFFT IST, IST GESCHAFFT! Da Sie jetzt die Installation detailliert geplant haben, sind Sie bereit anzufangen. Vor dem Start möchten Sie aber vielleicht Ihren alten Rasenmäher nochmals verwenden, um Ihren Rasen „aufzuräumen“ und die Installation einfacher zu machen. 2.3.1 Anbringung der Ladestation am ausgewählten Standort A.Befestigen Sie die Ladestation am Boden mit den beigelegten Schrauben und dem Innensechskantschlüssel.
  • Seite 23 2.3.4 Befestigen Sie den Begrenzungsdraht mit Heringen im Boden A.Fixieren Sie das Kabel mit den Heringen im Boden, halten Sie dabei einen Abstand von ca. 80cm ein (Abb. 6) B.Stellen Sie sicher, dass das Kabel stets direkten Kontakt zum Boden hat (Abb. 7) 2.3.5Legen Sie bei Bedarf Inseln zum Abgrenzen von Bereichen an A.
  • Seite 24 D. Öffnen Sie die Klappe an der Rückseite des Landroids und stecken Sie den PowerShare-Akku in den Schacht, so dass er mit einem Klicken einrastet. (Abb. 12) E. Positionieren Sie den Landroid in der Ladestation und stellen Sie sicher, dass ein fester Kontakt mit der Basis hergestellt wurde (Abb. 13).
  • Seite 25 Sie sich den PIN-Code und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort auf. Für zusätzliche Sicherheit können Sie Ihren Landroid registrieren und Ihre PIN auf der Worx-Website hinterlegen. Wir werden diese sicher aufbewahren und Sie können diese auf der Website stets im Bereich „My Landroid“...
  • Seite 26 4.2 Einstellung der Zeit Um die Zeit auf Ihrem neuen Landroid einzustellen, führen Sie bitte folgendes durch: A. Schalten Sie den Landroid ein und geben Sie den PIN ein B. Halten für 3 Sekunden lang Start gedrückt, bis das Display beginnt, mit dem Jahr zu blinken (bspw. 2019): Drücken Sie die ↑...
  • Seite 27 SIM-Karte überall mit dem Internet verbinden können, sondern durch GPS auch geschützt vor Diebstahl sind. 7. LANDROID-APP NICHT EINFACH NUR EINE FERNBEDIENUNG Denken Sie nicht, dass dies nur eine Fernbedienung ist. Die App ist ein integraler Bestandteil des erweiterten Ökosystems des Worx Landroid und basiert auf Cloud-Computing und künstlicher Intelligenz.
  • Seite 28 ATTENTION : Lisez toutes les mises en garde et toutes les instructions. Le non-respect des mises en garde et des instructions peut être à l’origine d’électrocutions, d’incendies et/ou de blessures graves. Lisez attentivement le manuel d’utilisation afin d’utiliser l’appareil d’une manière sécurisée. Gardez le mode d’emploi et les mises en garde pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Seite 29 1.5 Dans les conditions météorologiques les plus extrêmes. En cas d’orage, protéger le Landroid en débranchant le socle de recharge, en déconnectant le câble périphérique et en s’assurant que le Landroid ne peut pas se recharger. Pendant l’hiver et en particulier en cas de temps très froid et de neige, nous vous conseil- lons de garder le Landroid à...
  • Seite 30 CONTENU DU CARTON L’illustration est fournie à titre indicatif uniquement. Worx Landroid Chevilles de bord Connecteurs de réparation de câble Alimentation électrique Lames de rechange Câble périphérique Clé hexagonale Batterie 20V Socle de recharge Jauges de distance pour câble périphérique Règle de bertelsen...
  • Seite 31 2. INSTALLATION Installer votre Landroid est facile si vous observez scrupuleusement les instructions suivantes. En gros, il s’agit d’installer le socle de recharge et disposer le câble périphérique tout autour de votre pelouse. En plus du présent manuel, vous pouvez utiliser le guide de démarrage à...
  • Seite 32 Vous pouvez placer la station de charge sur votre gazon ou sur une surface dure comme un allée à condition que le gazon et la surface dure soient à la même hauteur (sans escaliers). Pour entrer dans la station, le Landroid a besoin d’une trajectoire rectiligne vers l’avant d’au moins 80 cm. Sur le côté de sortie, il a besoin d’une trajectoire rectiligne d’au moins 30 cm avant de tourner à...
  • Seite 33 2.1.5 Planifier l’installation du câble périphérique Le fil doit être placé à une certaine distance du bord de la pelouse. Cette distance varie en fonction de ce qui se trouve de l’autre côté du bord. Différentes parties de votre gazon peuvent être en bordure de différentes structures : A.
  • Seite 34 2.3 ET MAINTENANT, RETROUSSEZ VOS MANCHES. QUAND C’EST FINI, C’EST FINI ! Maintenant que vous avez planifié chaque détail de l’installation, vous êtes prêt à agir. Avant de commencer, vous devriez utiliser votre ancienne tondeuse une dernière fois pour nettoyer votre pelouse et faciliter l’installation. 2.3.1 Fixez la station de recharge à...
  • Seite 35 2.3.4 Fixez le fil au sol à l’aide des chevilles A. Les chevilles doivent être espacés d’au moins 80 cm (fig. 6) B. Assurez-vous que le fil est en contact étroit avec le sol (fig. 7) 2.3.5 Si nécessaire, disposez des îlots périphériques A.
  • Seite 36 D. Ouvrez l’arrière du Landroid et insérez la batterie PowerShare dans la fente jusqu’à ce qu’elle s’enclenche (fig. 12) E. Placez Landroid sur la station de charge en vous assurant qu’un bon contact est établi avec la station (fig. 13). La LED clignote en vert.
  • Seite 37 à écrire le code PIN et à le conserver dans un lieu sûr. Pour une sécurité accrue, enregistrez la machine Landroid et le code PIN sur le site de Worx. Nous le conserverons en sécurité et vous pourrez toujours le récupérer depuis la section My Landroid du site.
  • Seite 38 4.2 Régler l’heure Pour régler l’heure sur votre nouveau Landroid, procédez comme suit : A. Allumez le Landroid et entrez le code PIN B. Maintenez enfoncée la touche Start pendant 3 secondes jusqu’à ce que l’écran affiche l’année en train de clignoter (par ex. 2019) : appuyez sur les boutons↑...
  • Seite 39 6. COMMENT CONNECTER LE LANDROID À INTERNET Lancez l’appli et respectez les instructions ci-après. 1. Enregistrez votre compte 2. Entrez le numéro de série du Landroid 3. Choisissez votre connexion Enregistrez votre compte en saisissant Enregistrez votre Landroid en Sélectionnez votre réseau Wi-Fi ; votre pseudonyme et votre mot de entrant manuellement le numéro de vous pouvez également connecter...
  • Seite 40 AVVERTENZA: È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. 1.
  • Seite 41 1.5 In condizioni estreme In caso di fulmini, scollega la base di ricarica e il cavo perimetrale, e assicurati che Landroid non possa andare a ricaricarsi. In inverno, e soprattutto in caso di clima molto freddo e di neve, ti consigliamo di conservare il tuo Landroid al chiuso. In alcuni paesi offriamo un servizio di manutenzione invernale in modo che il tuo Landroid sia pronto per la nuova stagione primaverile.
  • Seite 42 NELLA CONFEZIONE L’immagine è a scopo esemplificativo Worx Landroid Picchetti Connettori per filo perimetrale Trasformatore Set di lame di ricambio Filo perimentrale Chiave esagonale Batteria 20V Base di ricarica Dime per distanziamento del filo perimetrale Viti Squadretta di Bertelsen Manuali...
  • Seite 43 2. INSTALLAZIONE Installare Landroid è più facile se segui attentamente le istruzioni. Essenzialmente si tratta di installare la base di ricarica e di stendere il filo perimetrale attorno al tuo prato. Oltre a questo manuale, puoi consultare la Get Started che si trova all’interno dell’imballaggio e guardare I video tutorial sul nostro canale YouTube*.
  • Seite 44 È possibile posizionare base di ricarica sul prato o su una superficie dura come una passerella, a condizione che il prato e la superficie dura siano alla stessa altezza (senza gradini) e non presentino zone di cedimento.. Landroid necessita di almeno 80cm di percorso perfettamente dritto per entrare in base. In uscita necessita di almeno 30cm di percorso prima di una svolta a sinistra (figura 1);...
  • Seite 45 2.1.5 Pianificazione per il filo perimetrale Il filo dev’essere posizionato ad una certa distanza dal bordo del prato. Questa distanza cambia a seconda di cosa c’è dall’altra parte del bordo. Posiziona il filo a seconda di queste diverse situazioni: A. Se il bordo del prato combacia con un gradino, posiziona il filo a 26cm dal bordo. (figurea 1) B.
  • Seite 46 2.3 RIMBOCCATI LE MANICHE. QUANDO È FATTA, È FATTA! Ora che hai pianificato l’installazione in ogni dettaglio, sei pronto a cominciare. Prima di iniziare, ti consigliamo di utilizzare il vecchio rasaerba per l’ultima volta per dare ripulita al prato e semplificare l’installazione. 2.3.1 Installa la base di ricarica nella posizione prescelta A.
  • Seite 47 2.3.4 Assicura il filo al terreno con i picchetti A. Posiziona i picchetti ad una distanza approssimativa di 80cm l’uno dall’altro (fig. 6) B. Assicurati che il filo sia sempre a stretto contatto con il terreno (fig. 7) 2.3.5 Crea delle isole perimetrali, se necessario A.
  • Seite 48 D • Apri lo sportello posteriore di Landroid e inserisci la batteria assicurandoti di sentire il click di avvenuto inserimento (fig.12) E. Mettere Landroid in carica assicurandosi che sia correttamente collegato alla base (fig. 13). Il LED lampeggerà in verde; quando la batteria è...
  • Seite 49 PIN e conservarlo in un luogo sicuro. Per maggiore sicurezza, registrare Landroid e il PIN sul sito Web Worx. Archivieremo questi dati in modo sicuro e potranno essere recuperati in qualsiasi momento dalla sezione Il mio Landroid sul sito Web.
  • Seite 50 4.2 Impostazione data Per impostare la data sul tuo nuovo Landroid, attieniti alla seguente procedura: A. Accendi Landroid e inserisci il codice PIN B. Tieni premuto il tasto Start per 3 secondi fino a che sul display lampeggia l’anno (es. 2019): premi i tasti ↑...
  • Seite 51 7. APP LANDROID PIÙ DI UN SEMPLICE TELECOMANDO Non pensare all’app come a un semplice telecomando. L’app è parte integrante dell’ecosistema avanzato Worx Landroid basato sul cloud computing e sull’intelligenza artificiale. Grazie alla funzione di realtà aumentata integrata nell’app, puoi misurare l’area esatta del tuo prato. è facile come fare una passeggiata lungo il suo perimetro.
  • Seite 52 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Lea atentamente las instrucciones para un correcto funcionamiento de la máquina. Guarde todas las advertencias e instrucciones como referencia para el futuro. 1.
  • Seite 53 1.5 En el clima más extremo En caso de tormenta eléctrica, proteja el Landroid desenchufando la base de carga, desconectando el cable delimitador y evitando que se pueda cargar. En invierno, y especialmente cuando haga mucho frío o cuando nieve, le recomendamos que guarde el Landroid en el interior.
  • Seite 54 CONTENIDO DE LA CAJA La imagen es solo de referencia Worx Landroid Estacas para el cable Conectores de reparación de cable Fuente de alimentación Kits de cuchillas de repuesto Cable delimitador Llave hexagonal Batería de 20V Base de carga Medidores de distancia para el cable delimitador...
  • Seite 55 2. INSTALACIÓN Le resultará más fácil instalar el Worx Landroid si sigue atentamente estas instrucciones. Al fin y al cabo, solo hay que instalar la esta- ción de carga y extender el cable delimitador alrededor del césped. Además de este manual, puede utilizar la guía introductoria que encontrará...
  • Seite 56 Puede colocar la estación de carga sobre el césped o sobre una superficie dura, como una vereda, siempre que esté a la misma altura que el césped (sin escalones). Para llegar a la estación, el Landroid debe tener un espacio recto delante de al menos 80cm. En el lado de salida, debe tener un espacio recto de al menos 30cm antes de girar a la izquierda (fig.
  • Seite 57 2.1.5 Planificación para el cable delimitador El cable debe colocarse a cierta distancia del borde del césped. La distancia varía en función de lo que haya al otro lado del borde. Las diferentes partes del césped pueden lindar con diferentes cosas: A.
  • Seite 58 2.3 PÓNGASE MANOS A LA OBRA. CUANDO ESTÁ, ESTÁ. Una vez que ha planificado cada detalle de la instalación, es hora de ponerse manos a la obra. Antes de empezar, conviene que utilice el viejo cortacésped por última vez para darle un repaso al césped y facilitar la instalación. 2.3.1 Fije la estación de carga en la ubicación elegida.
  • Seite 59 2.3.4 Fije el cable al suelo con estacas A. Disponga las estacas con una separación de unos 80 cm entre ellas (fig. 6). B. Asegúrese de que el cable siempre esté cerca del suelo (fig. 7). 2.3.5 Disponga islas perimetrales, si procede. A.
  • Seite 60 D. Abra la parte posterior del Landroid e inserte la batería PowerShare en la ranura hasta que haga clic (fig. 12). E. Ponga a cargar el Landroid asegurándose de que exista un contacto firme con la base (Fig. 13). El LED parpadeará en color verde;...
  • Seite 61 Anote el código PIN y guárdelo en un lugar seguro. Para mayor seguridad, registre su equipo Landroid y su código Importante: PIN en el sitio web de Worx. Nosotros lo almacenaremos en un lugar seguro desde donde podrá recuperarlo en cualquier momento a través de la sección My Landroid del sitio web.
  • Seite 62 4.2 Ajuste de la hora Para ajustar la hora en su nuevo Landroid, siga este procedimiento: A. Encienda el Landroid e introduzca el PIN. B. Pulse START durante 3 segundos hasta que la pantalla empiece a parpadear con el año (p. ej. 2019): pulse los botones ↑...
  • Seite 63 7. APLICACIÓN LANDROID NO ES UN SIMPLE MANDO A DISTANCIA No piense que simplemente es un mando a distancia. La aplicación es parte integrante del ecosistema avanzado del Worx Landroid basada en la computación en la nube y en la inteligencia artificial.
  • Seite 64 WAARSCHUWING! Lees alle instructies zorgvuldig door. Indien u zich niet aan alle onderstaande instructies houdt, kan dat leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Lees de instructies aandachtig voor een veilig gebruik van de machine. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor latere naslag. 1.
  • Seite 65 1.5 In extremer weer Bescherm Landroid in het geval van onweer door hem los te koppelen van het laadstation, hem los te koppelen van de grensdraad, en ervoor zorgen dat Landroid niet mag opladen. In de winter en vooral bij zeer koud weer en sneeuw raden wij u aan uw Landroid binnen op te slaan.
  • Seite 66 WAT BEVINDT ZICH IN DE BOX De afbeelding dient alleen ter referentie. Worx Landroid Kabelpinnen Draad reparatie connectoren Voeding Sets met reservemesjes Grensdraad Inbussleutel 20V batterij Laadstation Grensdraadafstandsmeters Schroeven Bertelsen ruler Handboek...
  • Seite 67 2. INSTALLATIE Het installeren van uw Worx Landroid is gemakkelijker als u deze instructies zorgvuldig volgt. Uiteindelijk gaat het erom het laadstation te installeren en de grensdraad rondom uw gazon te leggen. In aanvulling op deze handleiding kunt u gebruik maken van de Aan de slag gids die in de box zit, en de uitgebreide videotutorials op ons YouTube-kanaal* bekijken.
  • Seite 68 U kunt het laadstation op uw gazon of op een harde oppervlak zoals een loopbrug plaatsen, op voorwaarde dat het gazon en het harde oppervlak zich op dezelfde hoogte bevinden (geen treden). Om het station binnen te komen, heeft Landroid minstens een recht pad van 80 cm voor zich nodig. Aan de uitgang heeft hij minstens een pad van 30 cm nodig voor een bocht naar links (fig.
  • Seite 69 2.1.5 Plan voor de grensdraad De draad moet op een bepaalde afstand van de rand van het gazon worden geplaatst. Deze afstand verandert afhankelijk van wat er aan de andere kant van de rand is. Verschillende delen van uw gazon kunnen verschillende scenario’s begrenzen: A.
  • Seite 70 2.3 DOE NU UW MOUWEN OP. ALS HET KLAAR IS, IS HET KLAAR! Nu u de installatie tot in het kleinste detail hebt gepland, bent u klaar om actie te ondernemen. Voordat u begint, kunt u uw oude maaier voor de laatste keer gebruiken om uw gazon op te ruimen en de installatie te vergemakkelijken. 2.3.1 Bevestig het laadstation op de geselecteerde locatie A.
  • Seite 71 2.3.4 Bevestig de draad aan de grond met behulp van pinnen. A. Plaats de pinnen op ongeveer 80 cm van elkaar (fig. 6). B. Zorg ervoor dat de draad altijd dicht bij de grond ligt (fig. 7). 2.3.5 Leg eilandenperimeter, indien nodig A.
  • Seite 72 D. Open de achterkant van Landroid en plaats de PowerShare-batterij in de sleuf tot deze vastklikt (fig. 12). E. Laad de Landroid op door hem stevig op het laadstation te plaatsen (afb. 13). Het ledlampje gaat groen knipperen. Zodra de accu volledig is opgeladen, brandt het ledlampje constant groen.
  • Seite 73 Registreer uw Landroid voor extra veiligheid en registreer uw pincode op de Worx website. Wij slaan de code veilig voor u op en u kunt hem altijd terugvinden op de pagina My Landroid op de website.
  • Seite 74 4.2 De tijd instellen Om de tijd op uw nieuwe Landroid in te stellen, doet u het volgende: A. Schakel Landroid in en voer de PIN in B. Druk 3 seconden lang op Start totdat het display met het jaar begint te knipperen (bijv. 2019): Druk op de ↑...
  • Seite 75 SIM-kaart ook de mogelijkheid heeft om het te volgen in het ongelukkige geval dat het gestolen wordt. 7. LANDROID APP GEEN EENVOUDIGE AFSTANDSBEDIENING Denk niet dat het een afstandsbediening is. De app is een integraal onderdeel van het geavanceerde ecosysteem van Worx Landroid op basis van cloud computing en artificial intelligence.
  • Seite 76 OSTRZEŻENIE: Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia bezpieczeństwa i instrukcje. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia. Należy dokładnie przeczytać instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia. Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość. 1. JAK DZIAŁA LANDROID W poniższej sekcji chcielibyśmy pomóc Ci lepiej zrozumieć, jak działa Landroid. Landroid jest maszyną...
  • Seite 77 1.5 W bardziej ekstremalnych warunkach pogodowych W przypadku burzy z piorunami należy chronić Landroida, odłączając stację ładowania, przewód graniczny i upewniając się, że Landroid nie może się ładować. W zimie, a zwłaszcza w przypadku bardzo niskich temperatur i śniegu, zalecamy przechowywanie Landroida w środku.
  • Seite 78 ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Rysunek jedynie dla celów referencyjnych. Worx Landroid Kołki do przewodu Złącza do naprawy przewodów Zasilacz Zestawy ostrzy zapasowych Przewód graniczny Klucz Sześciokątny Akumulator 20V Stacja ładowania Wzorniki odległościowe przewodu granicznego Śrub Kątownik Instrukcja...
  • Seite 79 2. INSTALACJA Instalacja Landroida Worx jest łatwiejsza, jeśli dokładnie wykonasz te instrukcje. Ostatecznie chodzi o zainstalowanie stacji ładowania i ułożenie przewodu granicznego wokół trawnika. Oprócz niniejszej instrukcji obsługi, można skorzystać z przewodnika instalacji, który znajduje się w pudełku oraz obejrzeć dodatkowe filmy instruktażowe na kanale YouTube*.
  • Seite 80 Stację ładującą można umieścić na trawniku lub na twardej powierzchni, takiej jak chodnik, pod warunkiem, że trawnik i twarda powierzchnia znajdują się na tej samej wysokości (bez stopni). Aby wejść na stację, Landroid potrzebuje co najmniej 80 cm prostej drogi z przodu. Po stronie wylotowej, przed skrętem w lewo (rys.
  • Seite 81 2.1.5 Planowanie przewodu granicznego Przewód należy umieścić w pewnej odległości od krawędzi trawnika. Odległość ta zmienia się w zależności od tego, co znajduje się po drugiej stronie krawędzi. Różne części trawnika mogą graniczyć z różnymi elementami: A. Jeśli krawędź trawnika graniczy ze stopniem: przewód należy poprowadzić w odległości 26cm od krawędzi. (Ryc. 1) B.
  • Seite 82 2.3 ZAKASAJ RĘKAWY. I DO ROBOTY! Teraz, gdy zaplanowałeś instalację w każdym szczególe, jesteś gotowy do działania. Przed rozpoczęciem pracy możesz po raz ostatni użyć starej kosiarki, aby oczyścić trawnik i ułatwić instalację. 2.3.1 Zamocuj stację ładowania w wybranym miejscu. A .
  • Seite 83 2.3.4 Przymocuj przewód do podłoża za pomocą kołków. A. Umieść kołki w odległości około 80 cm od siebie (rys. 6). B. Upewnij się, że przewód zawsze pozostaje w bezpośrednim kontakcie z podłożem (rys. 7). 2.3.5 W razie potrzeby, ułóż okrągłe wyspy. A.
  • Seite 84 D. Otwórz tylną część Landroida i włóż akumulator PowerShare do gniazda, aż usłyszysz kliknięcie (rys.12). E. Ustaw robota Landroid na ładowarce upewniając się, że ma on dobry kontakt z bazą (Ryc. 13). Dioda LED będzie błyskać na zielono. Gdy bateria w pełni się naładuje, dioda będzie palić się na zielono światłem ciągłym. CLICK! F.
  • Seite 85 Zapisz swój kod PIN i schowaj go w bezpiecznym miejscu. W celu dodatkowego zabezpieczenia zarejestruj swojego Landroida i zapisz PIN w serwisie internetowym Worx. Zachowamy go bezpiecznie i zawsze można odzyskać go z działu Mój Landroid (My Landroid) serwisu internetowego.
  • Seite 86 4.2 Ustawianie godziny Aby ustawić godzinę na nowym Landroidzie, wykonaj następujące czynności: A. Włącz Landroida i wprowadź kod PIN B. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Start przez 3 sekundy, aż na wyświetlaczu zacznie migać rok (np. 2019): naciśnij przycisk ↑ (Start) lub ↓ (Home), aby wybrać rok i potwierdź wybór przyciskiem OK. C.
  • Seite 87 SIM, pozwala również śledzić go również w przykrym przypadku, gdy zostanie skradziony. 7. APLIKACJA LANDROID WIĘCEJ NIŻ ZWYKŁY PILOT Nie myśl, że służy ona jako pilot. Aplikacja jest integralną częścią zaawansowanego ekosystemu Worx Landroid opartego na chmurach obliczeniowych i sztucznej inteligencji.
  • Seite 88 VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedodržení bezpečnostních varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému úrazu. Pečlivě si přečtěte všechny pokyny týkající bezpečného použití tohoto zařízení. Všechna varování a bezpečnostní pokyny uschovejte pro budoucí použití. 1.
  • Seite 89 1.5 Za extrémnějšího počasí V případě bouřky chraňte sekačku Landroid odpojením nabíjecí stanice, odpojením okrajového drátu a ujištěním se, že se sekačka Landroid nemůže nabíjet. V zimě, a zejména při velmi chladném počasí a sněhu, doporučujeme uskladnit sekačku uvni- tř budovy. V některých zemích nabízíme zimní servis vaší sekačky, tak aby byla připravena na jaro. Obraťte se na svého prodejce nebo vyhledejte informace online.
  • Seite 90 OBSAH BALENÍ Obrázek je pouze informativní Worx Landroid Drátěné kolíčky Konektory na opravu kabelu Napájecí adaptér Sady náhradních čepelí Okrajový drát Šestihranný Akumulátor 20V Nabíjecí stanice Distanční měrky pro okrajový drát Šroubů Bertelsenovo pravítko Manuální...
  • Seite 91 2. INSTALACE Instalace vaší sekačky Worx Landroid je snadná, pokud budete postupovat dle těchto pokynů. V zásadě jde o instalaci nabíjecí stanice a položení okrajového drátu kolem vašeho trávníku. Kromě této příručky můžete také použít rychlého průvodce, který je součástí balení, nebo si prohlédnout komplexní video návody na našem kanálu YouTube*.
  • Seite 92 Nabíjecí stanici můžete položit na trávník nebo na pevný povrch, jako například chodník, ovšem v takovém případě musí být pevný povrch ve stejné výšce s trávníkem (žádné schody). K zaparkování v nabíjecí stanici potřebuje sekačka Landroid minimálně 80 cm rovného prostoru před stanicí. Na straně výjezdu potřebuje minimálně...
  • Seite 93 2.1.5 Plán pro okrajový drát Drát musí být umístěn v jisté vzdálenosti od okraje trávníku. Vzdálenost se mění v závislosti na tom, co je na druhé straně okraje. Různé části vašeho trávníku mohou vyžadovat různé vzdálenosti: A Je-li okraj trávníku v blízkosti schodu: drát musí být ve vzdálenosti 26 cm od okraje. (obrázek 1) B Je-li okraj trávníku v blízkosti cesty se stejnou výškou: drát musí...
  • Seite 94 2.3 VYHRŇTE SI RUKÁVY . AŽ TO BUDE, TAK TO BUDE! Nyní, když máte naplánovanou instalaci do posledního detailu, je čas na akci. Před započetím bude možná dobré naposledy použít vaši starou sekačku a očistit trávník, aby byla instalace snazší. 2.3.1 Umístěte nabíjecí...
  • Seite 95 2.3.4 Zajistěte drát u země pomocí kolíků A. Kolíky by měly být asi 80 cm od sebe (obr. 6) B. Ujistěte se, že se drát vždy těsně dotýká země (obr. 7) 2.3.5 Dle potřeby vytvořte ochranné ostrůvky A. Chraňte květinové záhony, rybníčky, kořeny stromů a další oblasti, a to tak, že kolem nich protáhnete okrajový drát B.
  • Seite 96 D. Otevřete zadní část sekačky Landroid a vložte akumulátor PowerShare do slotu, dokud nezacvakne (obr. 12) E. Umístěte Landroid na nabíječku tak, aby byl zajištěn pevný kontakt se základnou (obr. 13). LED bude blikat zeleně; po úplném nabití baterie se LED dioda rozsvítí zeleně trvale. CLICK! F.
  • Seite 97 Důležité: PIN si poznamenejte a uložte na bezpečném místě. Pro zvýšení bezpečnosti zaregistrujte svůj Landroid a zaznamenejte svůj PIN na webové stránce Worx. Uložíme jej bezpečně a vždy jej budete moci získat z webové stránky ze sekce Můj Landroid zpět.
  • Seite 98 4.2 Nastavení času Postup nastavení času na nové sekačce Landroid: A.Zapněte sekačku Landroid a zadejte kód PIN B.Stiskněte tlačítko Start po dobu 3 sekund, dokud obrazovka nezačne ukazovat blikající rok (např. 2019): stiskněte tlačítko ↑ (Start) nebo ↓ (Home) a zvolte rok, potvrďte stisknutím OK. C.Nyní...
  • Seite 99 SIM kartu umožňuje sledovat její polohu v případě, že je sekačka zcizena. 7. APLIKACE LANDROID VÍCE NEŽ DÁLKOVÝ OVLADAČ Nemyslete si, že jde pouze o jakýsi dálkový ovladač. Aplikace je integrální součástí pokročilého systému Worx Landroid, který využívá cloud computing a umělou inteligenci.
  • Seite 100 UPOZORNENIE: Preštudujte si všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie. Nedodržanie bezpečnostných pokynov a inštrukcií môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, k vzniku požiaru alebo k vážnemu úrazu. Pozorne si prečítajte všetky bezpečnostné pokyny týkajúce sa bezpečného použitia tohto zariadenia. Všetky výstrahy a bezpečnostné pokyny uschovajte na ďalšie použitie. 1.
  • Seite 101 1.5 V prípade extrémnejších poveternostných podmienok V prípade búrky chráňte Landroid odpojením nabíjacej základne, odpojením ohraničujúceho drôtu a uistením sa, že Landroid sa nemôže nabíjať. V zime a predovšetkým v prípade veľmi studeného počasia a snehu odporúčame skladovať Landroid vnútri. V niektorých krajinách ponúkame zimnú...
  • Seite 102 OBSAH BALENIA Obrázok je iba informatívny Worx Landroid Kolíky na drôt Konektory na opravu/spájanie drôtu Napájací zdroj Súpravy náhradných čepelí Ohraničujúci drôt Šesťhranný Kľúč 20 V batéria Nabíjacia stanica Mierky na ohraničujúci drôt Skrutiek Bertelsenovo pravítko Príručka...
  • Seite 103 2. INŠTALÁCIA Inštalácia kosačky Worx Landroid je jednoduchšia, ak budete dôkladne postupovať podľa týchto pokynov. V konečnom dôsledku ide len o inštaláciu nabíjacej stanice a položenie ohraničujúceho drôtu okolo trávnika. Okrem tohto návodu môžete použiť úvodnú príručku, ktorá sa nachádza v balení, a pozrieť si podrobné videokurzy na našom kanáli na YouTube*.
  • Seite 104 Nabíjaciu stanicu môžete umiestniť na trávniku alebo na tvrdom povrchu, ako je napríklad chodník, za predpokladu, že trávnik a tvrdý povrch sú v rovnakej výške (žiadne schody). Na príjazd do stanice Landroid vyžaduje aspoň 80cm priamu dráhu pred stanicou. Na výstupnej strane je potrebných aspoň 30cm priamej dráhy pred zabočením doľava (obr.
  • Seite 105 2.1.5 Plán pre ohraničujúci drôt Drôt musí byť umiestnený v určitej vzdialenosti od okraja trávnika. Vzdialenosť sa líši podľa toho, čo sa nachádza za okrajom. Hranica trávnika môže zahŕňať rôzne situácie: A. Ak okraj trávnika hraničí so schodom: drôt umiestnite 26cm od okraja. (Obrázok 1) B.
  • Seite 106 2.3 TERAZ SI VYHRŇTE RUKÁVY A PUSTITE SA DO PRÁCE! Keď máte inštaláciu naplánovanú do posledného detailu, ste pripravení pustiť sa do práce. Ešte predtým však môže byť vhodné naposledy pokosiť trávnik starou kosačkou na zjednodušenie inštalácie. 2.3.1 Upevnite nabíjaciu stanicu na určenom mieste A .
  • Seite 107 2.3.4 Drôt prichytávajte k zemi pomocou kolíkov A. Kolíky umiestňujte približne 80cm od seba (obr. 6) B. Dbajte na to, aby drôt neodstával od zeme (obr. 7) 2.3.5 V prípade potreby vytvorte ostrovy bez kosenia A. Chráňte kvetinové záhony, jazierka, korene stromov a iné oblasti ich ohraničením ohraničujúcim drôtom B.
  • Seite 108 D. Otvorte zadnú stranu Landroida a vložte batériu PowerShare do otvoru, kým nezacvakne (obr. 12) E. Umiestnite Landroid na nabíjačku tak, aby bol zaistený pevný kontakt so základňou (obr. 13). LED bude blikať zelene; po úplnom nabití batérie sa LED dióda rozsvieti zelene trvalo. CLICK! F.
  • Seite 109 Dôležité: PIN si poznamenajte a uložte na bezpečnom mieste. Pre zvýšenie bezpečnosti zaregistrujte svoj Landroid a zaznamenajte svoj PIN na webovej stránke Worx. Uložíme ho bezpečne a vždy ho budete môcť získať z webovej stránky zo sekcie Môj Landroid späť.
  • Seite 110 4.2 Nastavenie času Pri nastavovaní času v novom Landroide postupujte takto: A. Zapnite Landroid a zadajte PIN kód B. Stlačte tlačidlo Start na 3 sekundy, kým na displeji nezačne blikať rok (napr. 2019): stlačením tlačidla ↑ (Start) alebo ↓ (Domov) vyberte rok a potvrďte tlačidlom OK. C.
  • Seite 111 7. APLIKÁCIA LANDROID VIAC NEŽ LEN JEDNODUCHÝ DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Nepovažujte ju len za diaľkový ovládač. Aplikácia je integrálnou súčasťou pokročilého ekosystému Worx Landroid založeného na cloud computingu a umelej inteligencii. Vďaka funkcii rozšírenej reality aplikácie môžete zmerať presnú plochu trávnika. Stačí sa len prejsť po jeho okraji.
  • Seite 112 OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko privede do električnega udara in/ali resnih poškodb. Pred uporabo si pazljivo preberite navodila za varno obratovanje naprave. Vsa opozorila in navodila si shranite za kasnejšo uporabo. 1. KAKO DELUJE LANDROID V nadaljevanju bi vam radi podrobneje razložili, kako deluje kosilnica Landroid.
  • Seite 113 1.5 V bolj ekstremnih vremenskih razmerah V primeru nevihte zaščitite kosilnico Landroid tako, da izklopite polnilno postajo iz vira električnega napajanja, odklopite omejit- veni kabel in se prepričate, da se kosilnica Landroid ne more polniti. Pozimi in še zlasti v primeru izjemno mrzlega vremena ter ko sneži, vam priporočamo, da kosilnico Landroid shranite v zaprt prostor.
  • Seite 114 VSEBINA ŠKATLE Slika je samo za referenco Kosilnica worx landroid Žični zatiči Konektorja za popravilo žic Vir električnega napajanja Kompleti rezervnih rezil Omejitveni kabel Šest robi ključ Baterija 20V Polnilna postaja Merilnika razdalje za omejitveni kabel Vijakov Bertelsenovo ravnilo Priročnik...
  • Seite 115 2. NAMESTITEV Nameščanje kosilnice Worx Landroid je enostavneje, če pozorno upoštevate ta navodila. Navsezadnje je treba le namestiti polnil- no postajo in položiti omejitveni kabel okrog vaše trate. Poleg tega priročnika lahko uporabite tudi vodič Uvod, ki ga boste našli v škatli, in si ogledate video-navodila na našem kanalu YouTube*.
  • Seite 116 Polnilno postajo lahko položite na trato ali na trdo površino, kot denimo stezo, če trata in trda površina ležita v isti ravnini (če med njima ni stopnic). Za vstop v postajo kosilnica Landroid potrebuje ravno pot pred polnilno postajo, ki je dolga vsaj 80cm. Na izhodni strani potrebuje vsaj 30cm ravne poti, preden zavije levo (slika 1).
  • Seite 117 2.1.5 Načrt za polaganje omejitvenega kabla Kabel morate namestiti na določeno razdaljo od robu trate. Omenjena razdalja se spremeni glede na to, kaj je na drugi strani robu. Različni deli vaše trate morda mejijo na različne scenarije: A. Če rob vaše trate meji na stopnico: kabel mora biti nameščen 26 cm od robu. (slika 1) B.
  • Seite 118 2.3 ZDAJ PA SI ZAVIHAJTE ROKAVE. KO BOSTE ZAKLJUČILI, BO TO TO! Sedaj, ko ste do zadnje podrobnosti načrtovali namestitev, pa ste pripravljeni na akcijo. Preden začnete, morda še zadnjič upora- bite vašo staro kosilnico in z njo počistite trato ter se prepričajte, da bo namestitev enostavna. 2.3.1 Namestite polnilno postajo na izbrano lokacijo A .
  • Seite 119 2.3.4 Pritrdite kabel na tla s pomočjo zatičev A. Zatiče položite na približno razdaljo 80 cm drug od drugega (glejte sliko 6) B. Prepričajte se, da je kabel vedno v tesnem stiku s tlemi (slika 7) 2.3.5 Po potrebi po obsegu položite otočke A.
  • Seite 120 D. Odprite zadnji del kosilnice Landroid in vstavite baterijo PowerShare v režo, dokler ne zaslišite klika (slika 12) E. Landroid napolnite tako, da ga pravilno postavite na polnilno postajo (slika 13). LED lučka bo utripala zeleno; ko je baterija popol- noma napolnjena, bo LED lučka začela svetiti zeleno.
  • Seite 121 PIN kodo si zapišite in shranite na varno mesto. Za dodatno varnost, registrirajte vaš Landroid in shranite vašo PIN kodo na Worx spletni strani. Tam bo varno shranjena in vedno jo boste lahko našli na My Landroid sekciji spletne strani.
  • Seite 122 4.2 Nastavitev ure Če želite nastaviti uro na vaši novi kosilnici Landroid, upoštevajte naslednji postopek: A. Vklopite kosilnico Landroid in vnesite kodo PIN B. Pritisnite in zadržite tipko START za 3 sekunde, dokler na zaslonu ne začne utripati leto (npr. 2019): pritisnite gumba ↑...
  • Seite 123 7. APLIKACIJA LANDROID VEČ KOT LE DALJINSKI UPRAVLJALNIK O aplikaciji ne razmišljajte kot o daljinskem upravljalniku. Je namreč bistveni sestavni del naprednega ekosistema Worx Landroid, osnovanega na računalništvu v oblaku in umetni inteligenci. Zahvaljujoč funkciji nadgrajene resničnosti, ki jo omogoča aplikacija, lahko natančno izmerite področje svoje trate. To lahko enostavno storite tako, da se sprehodite po meji trate Ko bo kosilnica Landroid povezana z internetom, bo lahko dostopala do svojih edinstvenih navodil za samodejno načrtovanje v...
  • Seite 124 AVISO: Leia todos os avisos e instruções de segurança. O desrespeito dos avisos e instruções pode resultar em choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Leia cuidadosamente as instruções sobre o funcionamento seguro da máquina. Preserve todos avisos e instruções para referência futura. 1.
  • Seite 125 1.5 Em condições climatéricas mais extremas No caso de uma trovoada, proteja o Landroid desligando-o da base de carregamento, desligando o fio delimitador e assegurando que o Landroid não consegue carregar. No Inverno e especialmente no caso de condições muito frias e neve, recomenda-se o arma- zenamento do seu Landroid no interior.
  • Seite 126 O QUE ESTÁ NA CAIXA A imagem é apenas para referência Worx Landroid Molas de arame Fichas de reparação do fio Fonte de alimentação Kits de lâminas sobresselentes Fio delimitador Chave hexagonal Bateria de 20V Base de carregamento Medidores de distância do fio delimitador Parafusos Régua Bertelsen...
  • Seite 127 2. INSTALAÇÃO A instalação do seu Worx Landroid é mais simples caso siga cuidadosamente estas instruções. No final de contas, basta instalar a estação de carregamento e colocar o fio delimitador em redor do seu relvado. Além deste manual, poderá utilizar o guia Começar que está...
  • Seite 128 Poderá colocar a estação de carregamento no seu relvado ou numa superfície dura como um corredor, desde que o relvado e a superfície dura estejam à mesma altura (sem degraus). Para entrar na estação, o Landroid necessita de pelo menos 80 cm de percurso reto diante de si. Do lado de saída, necessita de pelo menos 30cm de percurso reto antes de uma curva à...
  • Seite 129 2.1.5 Planeie o fio delimitador O fio deverá ser colocado a uma determinada distância da extremidade do relvado. Esta distância altera-se dependendo do que estiver do outro lado do extremo. Diferentes partes do seu relvado poderão estar rodeadas de diferentes cenários: A.
  • Seite 130 2.3 AGORA ARREGACE AS MANGAS. ESTÁ TUDO PRONTO! Agora que planeou a instalação até ao último pormenor, está pronto para começar. Antes de começar, poderá utilizar o seu último cortador de relva pela última vez para limpar o seu relvado e simplificar a instalação. 2.3.1 Fixe a estação de carregamento no local selecionado A.
  • Seite 131 2.3.4 Fixe o fio ao solo através de molas A. Coloque as molas a aproximadamente 80 cm umas das outras (fig. 6) B. Assegure-se de que o fio está sempre próximo do solo (fig. 7) 2.3.5 Caso seja necessário, crie ilhas de perímetro A.
  • Seite 132 D. Abra a traseira do Landroid e introduza a bateria PowerShare na ranhura até ouvir um clique (fig.12) E. Coloque o Landroid a carregar, assegurando que seja estabelecido um contacto profundo com a base (fig. 13). O LED piscará verde; Quando a bateria estiver totalmente carregada, o LED ficará verde sólido. CLICK! F Permita que o Landroid carregue a bateria durante algum tempo.
  • Seite 133 PIN e guarde-o em um local seguro. Para segurança extra, registe o seu Landroid e registe o seu PIN no Importante: site Worx. Armazená-lo-emos em segurança e poderá sempre recuperá-lo na secção Meu Landroid no site. Observe que, caso perca o seu PIN, poderá obter o procedimento de redefinição do PIN nos centros de serviço autorizados do...
  • Seite 134 4.2 Definir as horas Para definir as horas no seu novo Landroid, efetue o seguinte: A. Ligue o Landroid e introduza o PIN B. Pressione Start durante 3 segundos até que o ecrã comece a piscar com o ano (ex. 2019): pressione os botões ↑ (Start) ou ↓ (Home) para escolher o ano e pressione OK para confirmar.
  • Seite 135 7. APLICAÇÃO LANDROID NÃO É UM MERO CONTROLO REMOTO Não o considere um controlo remoto. A aplicação é uma parte integral do avançado ecossistema Worx Landroid baseado em cálcul- os na nuvem e em inteligência artificial.
  • Seite 136 FIGYELEM: Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és valamennyi utasítást. A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hatása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet. A készülék biztonságos működtetése érdekében figyelmesen olvassa el az utasításokat. Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást, a jövőben szüksége lehet ezekre. 1.
  • Seite 137 1.5 Szélsőségesebb időjárás esetén Villámlással járó vihar esetén védje a Landroidot úgy, hogy kihúzza a töltőtalpat, leválasztja a határolóhuzalt, és gondoskodik ar- ról, hogy a Landroid nem töltődhet. Télen és nagyon hideg időjárás, valamint hó esetén azt ajánljuk, hogy a Landroidot beltérben tárolja.
  • Seite 138 A DOBOZ TARTALMA Az ábra csak tájékoztató jellegű Worx Landroid Huzalrögzítők Huzaljavító csatlakozó Tápellátás Pótkés-készlet Határolóhuzal Hex. kulcs 20V akkumulátor Töltőtalp Határolóhuzal-távolságmérő Csavar Háromszögvonalzó Utasítás...
  • Seite 139 2. TELEPÍTÉS A Worx Landroidját egyszerűbb üzembe helyezni, ha gondosan követi ezeket az utasításokat. Végső soron csupán a töltőállom- ás üzembe helyezésén és a határolóhuzal pázsitja köré fektetésén múlik. Jelen kézikönyvön kívül használhatja a dobozban található Kezdőlépések útmutatót, illetve megnézheti a YouTube csatorna teljes körű videóbemutatóit*.
  • Seite 140 A töltőállomást helyezheti a pázsitjára vagy kemény felületre, például járdára, amennyiben a pázsit és a kemény felület magassága azonos (nincs szintkülönbség). A Landroidnak az állomásra való visszatéréshez legalább 80 cm egyenes útra van szüksége az állomás előtt. A kilépési oldalon legalább 30 cm egyenes útra van szüksége, mielőtt balra fordulna (1. ábra). Ha jobbra fordul, nincs szükség egyenes útra (2.
  • Seite 141 2.1.5 Tervezze el a határolóhuzal helyét A huzalt a pázsit szélétől egy bizonyos távolságra kell elhelyezni. Ez a távolság attól függően változik, hogy mi van a pázsit szélének másik oldalán. Pázsitja különböző részein különféle szegélyváltozatok fordulhatnak elő: A. Ha a pázsit széle lépcsőt határol: a huzalt a széltől 26 cm-re vezesse. (ábra 1) B.
  • Seite 142 2.3 MOST PEDIG KÖSSE FEL A NADRÁGJÁT. HA KÉSZEN ÁLL, AKKOR KÉSZ! Most, hogy az üzembe helyezés minden részletét eltervezte, készen áll, hogy munkához lásson. Mielőtt belekezd, esetleg használhatja régi fűnyíróját még egyszer utoljára, hogy rendbe szedje a pázsitját és megkönnyítse az üzembe helyezést. 2.3.1 Rögzítse a töltőállomást a kiválasztott helyre A.
  • Seite 143 2.3.4 A rögzítők segítségével rögzítse a huzalt a talajhoz. A. A rögzítőket egymástól körülbelül 80 cm-re helyezze el (6. ábra). B. Ügyeljen arra, hogy a huzal mindig szorosan a talajra simuljon (7. ábra). 2.3.5 Szükség esetén alakítson ki elkerített szigeteket A.
  • Seite 144 D. Nyissa fel a Landroid hátulját, és kattanásig dugja be a PowerShare akkumulátort a nyílásba (12. ábra). E. A Landroid fűnyírót úgy tegye a töltőegységbe, hogy az érintkezők tökéletesen érintkezzenek (13. ábra). Töltés közben a LED zöld színnel villog, az akkumulátor feltöltése után a LED dióda folyamatosan világít. CLICK! F.
  • Seite 145 Fontos! A PIN kódot jegyezze fel, és biztonságos helyen tárolja. A biztonság érdekében regisztrálja a Landroid készülékét a Worx honlapján, és itt mentse el a PIN kódját. Mi biztonságos módon tároljuk a kódot, amit bármikor le tud kérdezni a Landroidom részben.
  • Seite 146 4.2 Az idő beállítása Kérjük, a következőket tegye, hogy új Landroidján beállítsa az időt: A. Kapcsolja be a Landroidot, és adja meg a PIN-kódot. B. Hosszan, 3 másodpercig nyomja le a START gombot, amíg a kijelzőn el nem kezd villogni az év (pl. 2019): az év kiválasztásához nyomja meg a ↑...
  • Seite 147 7. LANDROID ALKALMAZÁS NEM PUSZTA TÁVIRÁNYÍTÓ Ne távirányítóként gondoljon rá. Ez az alkalmazás a Worx Landroid fejlett ökoszisztémájának elválaszthatatlan része, mely számítási felhőn és mesterséges intelligencián alapul. Az alkalmazás kiterjesztett valóság funkciójának köszönhetően megmérheti pázsitjának pontos területét. Azzal a könnyedséggel, ahogy végigsétál a szélén.
  • Seite 148 AVERTISMENT: Citiţi toate avertismentele de siguranţă şi toate instrucţiunile. În caz de nerespectare a avertismentelor şi instrucţiunilor, există riscul electrocutării, izbucnirii incendiilor şi/sau al accidentării grave. Citiţi cu atenţie instrucţiunile pentru utilizarea în siguranţă a maşinii. Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare. 1.
  • Seite 149 1.5 În cazul fenomenelor meteorologice extreme În cazul unei furtuni cu trăsnete, protejați robotul Landroid prin deconectarea platformei de încărcare, deconectarea cablului perimetral și asigurându-vă că Landroid nu poate fi încărcat. În timpul iernii și mai ales în cazul temperaturilor foarte scăzute și în cazul zăpezii, vă...
  • Seite 150 CE ESTE INCLUS ÎN PACHET Imaginea servește doar ca referință Worx Landroid Țăruși pentru cablu Conectori de reparare a cablurilor Unitate de alimentare cu energie Seturi de lamele de rezervă Cablu perimetral Cheie hexagonală Acumulator 20V Platformă de încărcare Dispozitiv de măsurare a distanței pentru cablul de delimitare Șuruburi...
  • Seite 151 2. INSTALAREA Instalarea robotului dumneavoastră Worx Landroid este mai facilă, dacă urmați aceste instrucțiuni. În fond, este vorba despre instala- rea platformei de încărcare și de montarea cablului perimetral pe tot gazonul dumneavoastră. În plus față de prezentul manual, puteți folosi ghidul Primii pași inclus în cutie și puteți vizualiza tutoriale video cuprinzătoare pe canalul nostru YouTube*.
  • Seite 152 Puteți amplasa stația de încărcare pe gazonul dumneavoastră sau pe o suprafață dură, spre exemplu o alee, cu condiția ca gazonul și aleea să fie la aceeași înălțime (fără înălțimi diferite). Pentru a intra în stație, Landroid are nevoie de o potecă dreaptă de cel puțin 80 de centimetri. Pe partea de ieșire, robotul are nevoie de o potecă...
  • Seite 153 2.1.5 Planificarea pentru cablul perimetral Cablul trebuie să fie amplasat la o anumită distanță de marginea gazonului. Distanța se modifică în funcție de ceea ce se află de cealaltă parte a marginii. Diferite părți ale gazonului dumneavoastră se pot învecina cu diferite lucruri: A.
  • Seite 154 2.3 ACUM SUFLECAȚI-VĂ MÂNECILE. CÂND E GATA, E GATA! Acum că ați planificat toate detaliile instalării, sunteți gata să intrați în acțiune. Înainte de a începe, probabil veți dori să folosiți pentru ultima dată cositoarea veche pentru a curăța gazonul și pentru a simplifica instalarea. 2.3.1 Amplasarea stației de încărcare în locul selectat A .
  • Seite 155 2.3.4 Fixați cablul pe sol folosind țăruși A . Amplasați țărușii la o distanță de aproximativ 80 de cm unul față de celălalt (figura 6). B. Asigurați-vă că întotdeauna cablul se află aproape de sol (figura 7). 2.3.5 Realizați insule în perimetru, dacă este cazul A.
  • Seite 156 D. Deschideți partea din spate a robotului Landroid și introduceți acumulatorul PowerShare în fantă până auziți un clic (figura 12) E. Puneți Landroid la încărcare și asigurați-vă că s-a stabilit un contact ferm cu baza (fig. 13). LED-ul va pulsa verde; îndată ce bateria este încărcată...
  • Seite 157 PIN-ul și păstrați-l într-un loc sigur. Pentru securitate suplimentară, înregistrați-vă mașina dumneavoastră Landroid și înregistrați PIN-ul dumneavoastră pe website-ul Worx. Noi îl vom stoca în siguranță și dumneavoastră veți putea întotdeauna să-l recuperați de pe secțiunea My Landroid pe site-ul web Vă...
  • Seite 158 4.2 Setarea datei și orei Pentru a seta data și ora pentru noul dumneavoastră robot Landroid, vă rugăm să urmați pașii de mai jos: A. Porniți robotul Landroid și introduceți codul PIN B. Apăsați butonul Start timp de 3 secunde, până când ecranul începe să lumineze intermitent, afișând anul (de exemplu, 2019): apăsați butoanele ↑...
  • Seite 159 SIM integrate, vă permite să monitorizați robotul în situația nefericită în care acesta vă este furat. 7. APLICAȚIA LANDROID NU ESTE O SIMPLĂ TELECOMANDĂ Nu vă gândiți la aplicație ca la o telecomandă. Aplicația este o parte integrantă a ecosistemului avansat Worx Landroid bazat pe tehnologie cloud și inteligență artificială.
  • Seite 160 UPOZORENJE: Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Pažljivo pročitajte upute za sigurnu upotrebu uređaja. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu. 1.
  • Seite 161 1.5 Tijekom ekstremnih vremenskih uvjeta U slučaju grmljavinskog nevremena, zaštitite Landroid tako da postolje za punjenje iskopčate iz napajanja, odspojite graničnu žicu i pazite da se Landroid ne puni. Zimi, a osobito u slučaju vrlo hladnog vremena i snijega, preporučujemo da Landroid pohranite u zatvorenom prostoru.
  • Seite 162 ŠTO JE U KUTIJI Slika je samo ilustrativne naravi Worx Landroid Klinovi za žicu Priključci za popravak žice Napajanje Kompleti rezervnih oštrica Granična žica Imbus ključ Baterija od 20V Postolje za punjenje Mjerači razmaka granične žice Vijci Bertelsen ravnalo Priručnik...
  • Seite 163 2. INSTALACIJA Worx Landroid lakše ćete instalirati ako pažljivo pratite ove upute. Najvažnije je postaviti postolje za punjenje i graničnu žicu oko travnjaka. Osim ovog priručnika, možete upotrijebiti i Vodič za početak upotrebe koji se nalazi u kutiji te pregledati opsežne videovodiče na našem YouTube kanalu*.
  • Seite 164 Postolje za punjenje možete postaviti na travnjak ili na tvrdu površinu kao što je pločnik, pod uvjetom da su travnjak i tvrda površina na istoj visini (bez stepenica). Da bi ušao u postolje, ispred njega za Landroid treba biti najmanje 80cm ravne staze. Na izlaznoj strani potrebno je barem 30 cm ravne staze prije skretanja ulijevo (sl.
  • Seite 165 2.1.5 Planirajte mjesto za graničnu žicu Žicu treba postaviti na određenom razmaku od ruba travnjaka. Taj razmak ovisi o tome što se nalazi s druge strane ruba. Uvjeti s druge strane ruba travnjaka mogu biti različiti u pojedinim dijelovima travnjaka: A.
  • Seite 166 2.3 A SAD ZASUČITE RUKAVE. BIT ĆE GOTOVO KAD BUDE GOTOVO! Sada kad ste isplanirali sve pojedinosti instalacije, spremni ste za akciju. Prije početka rada, možete posljednji put upotrijebiti svoju staru kosilicu kako biste očistili travnjak i učinili instalaciju jednostavnijom. 2.3.1 Postolje za punjenje učvrstite na odabranoj lokaciji A.
  • Seite 167 2.3.4 Pričvrstite žicu za tlo pomoću klinova A. Postavite klinove na međusobnom razmaku od oko 80 cm (sl. 6) B. Žica uvijek treba biti priljubljena uz tlo (sl. 7) 2.3.5 Po potrebi oblikujte „otoke“ za zaobilaženje A. Zaštitite cvjetnjake, jezerca, korijene drveća i druga područja tako da ih okružite graničnom žicom. B.
  • Seite 168 D. Otvorite stražnji dio Landroida i umetnite bateriju PowerShare u utor tako da „klikne“ (sl.12). E. Postavite Landroid na punjač i provjerite je li u dobrom kontaktu s postoljem (sl. 13). Treperi zelena lampica. Kada je baterija potpuno napunjena, zelena lampica ravnomjerno svijetli. CLICK! F.
  • Seite 169 PIN i čuvajte ga na sigurnom mjestu. Za dodatnu sigurnost registrirajte svoj Landroid i pohranite PIN na Worx web-mjestu. Mi ćemo ga pohraniti na sigurno i uvijek će vam biti dostupan u odjeljku My Landroid na web-mjestu. Ako izgubite PIN, možete resetirati uređaj i ponovo postaviti PIN u ovlaštenim servisima za Landroid.
  • Seite 170 4.2 Podešavanje vremena Da biste podesili vrijeme na svom novom Landroidu, učinite sljedeće: Uključite Landroid i unesite PIN. B Držite pritisnutu tipku Start 3 sekunde dok na zaslonu ne počne treperiti godina (npr. 2019): tipkama ↑ (Start) ili ↓ (Home) odaberite godinu i pritisnite OK za potvrdu. C Datum će se prikazati u formatu mjesec/dan: tipkama ↑...
  • Seite 171 7. APLIKACIJA LANDROID VIŠE OD DALJINSKOG UPRAVLJANJA Nemojte o njoj razmišljati kao o daljinskom upravljaču. Ova aplikacija integralni je dio naprednog ekosustava Worx Landroid, koji se temelji na računalstvu „na oblaku“ i umjetnoj inteligenciji. Zahvaljujući značajci proširene stvarnosti u aplikaciji, možete točno izmjeriti površinu travnjaka. Dovoljno je prošetati se duž grani- ca travnjaka.
  • Seite 172 ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarslerne og alle vejledningerne. Følges advarslerne og instruktionerne ikke, kan det føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. Læs alle vejledningerne omhyggeligt, så denne maskine betjenes på en sikker måde. Gem alle advarsler og vejledninger til senere brug. 1.
  • Seite 173 1.5 I mere ekstremt vejr Du skal beskytte Landroiden under tordenvejr ved at tage stikket ud af ladestationen, frakoble grænsekablet og sikre, at Landroiden ikke kan oplade batteriet. Vi anbefaler, at du om vinteren, og specielt i tilfælde med meget koldt vejr og sne, opbevarer Landroiden indendørs.
  • Seite 174 HVAD ER DER I KASSEN Billedet er kun til reference Worx Landroid Pløkker til grænsekabel Reparationsstik til grænsekablet Strømforsyning Knivblade reservekit Grænsekabel Hex-nøgle 20V Batteri Ladestation Afstandsmålere til grænsekablet Skruer Bertelsen målestok Håndbog...
  • Seite 175 2. INSTALLATION Installation af din Worx Landroid er nemmere, hvis du følger disse instruktioner omhyggeligt. Det drejer sig kun om, at installere ladestationen og lægge grænsekablet rundt om hele din græsplæne. Ud over denne vejledning, kan du bruge Kom-godt-i- gangvejledningen, der findes inde i kassen samt se de omfattende, vejledende videoer på vores YouTube-kanal*.
  • Seite 176 Du kan placere ladestationen på din græsplæne eller på en hård overflade, såsom en gangsti, forudsat at græsplænen og den hårde overflade er på samme højdeniveau. Landroiden skal have en 80 centimeters passage foran ladestationen, til at kunne køre op på den. På udkørselssiden skal den bruge mindst 30cm lige passage inden et venstresving (fig.
  • Seite 177 2.1.5 Planlægning af grænsekabel Grænsekablet skal placeres i en bestemt afstand fra kanten af græsplænen. Afstanden ændres afhængigt af, hvad der ligger på den anden side af kanten. Forskellige områder af din græsplæne kan give forskellige scenarier: A. Hvis kanten af græsplænen støder op til et trin: Læg grænsekablet 26cm fra kanten. (figur 1) B.
  • Seite 178 2.3 NU RULLER VI ÆRMERNE OP. Når det er færdigt, er det færdigt! Nu da du har planlagt installationen i detaljer, er du klar til at handle. Inden du går i gang, kan du bruge din gamle græsslåmaskine én sidste gang, til at gøre din græsplæne pæn og ryddelig, og derved installationen nemmere. 2.3.1 Placer ladestationen på...
  • Seite 179 2.3.4 Fastgør grænsekablet til jorden med pløkker A. Placer pløkkerne med ca. 80cm mellem hinanden (fig. 6) B. Sørg for, at grænsekablet altid ligger tæt til jorden (fig. 7) 2.3.5 Læg grænsekablet rundt om forbudte områder, hvis nødvendigt A. Beskyt blomsterbede, damme, trærødder og andre områder ved at lægge grænsekablet rundt om dem. B.
  • Seite 180 D. Åbn bagklappen på Landroiden og klik PowerShare-batteriet på plads i batteriholderen (fig.12) E. Når du sætter din Landroid i opladeren, skal du sikre dig, at der er etableret en dyb kontakt med basen (fig. 13). LED-lyset blinker grønt. Når batteriet er fuldt opladet, lyser LED-lyset grønt. CLICK! F.
  • Seite 181 Skriv pinkoden ned, og opbevar den et sikkert sted. For en sikkerheds skyld bør du registrere din Landroid og din pinkode på Worx-hjemmesiden. Vi opbevarer den sikkert, og du vil altid kunne finde den under sektionen Min Landroid på hjemmesiden.
  • Seite 182 4.2 Indstilling af tiden For at indstille tiden på din nye Landroid, skal du gøre følgende: A.Tænd for Landroiden og indtast pinkoden B.Tryk på Start i 3 sekunder, indtil årstallet på displayet blinker (fx 2019): Tryk på ↑ (Start) eller ↓ (Home) -knappen for at vælge årstal, og tryk derefter på OK for at bekræfte. C.Nu vises datoen i formatet Måned/Dag: Tryk på...
  • Seite 183 Landroiden i det kedelige tilfælde, at den bliver stjålet. 7. LANDROID-APPEN IKKE BARE EN FJERNBETJENING Tænk ikke på den som en fjernbetjening. Appen er en integreret del af Worx Landroids avancerede økosystem, baseret på cloud computing og kunstig intelligens.
  • Seite 184 VAROITUS: Lue kaikki turvavaroitukset ja ohjeet. Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan vammaan. Lue ohjeet huolellisesti koneen käyttämiseksi turvallisesti. Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten. 1. KUINKA LANDROID TOIMII Seuraavassa osiossa kerromme tarkemmin Landroidin toiminnoista. Landroid on autonominen laite, joka toimii itsenäisesti.
  • Seite 185 1.5 Vaikeissa sääolosuhteissa Suojaa Landroidia ukkosella: ota se pois latausasemasta, sammuta virta rajakaapelista ja varmista, että Landroid ei lataudu. Talvella ja etenkin erittäin kylmällä ilmalla suosittelemme säilyttämään Landroidia sisätiloissa. Joissakin maissa tarjoamme Landroidin talvihuoltoa siten että se on valmiina keväällä kasvukauden alkaessa. Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai tarkista internetistä...
  • Seite 186 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Kuva on vain viitteeksi Worx Landroid Kaapelin koukut Johdon korjausliitintä Virtalähde Varaterää Rajakaapeli Kuusiokulma-avain 20V Akku Latausasema Rajakaapelin etäisyyden mittaria Ruuvia Mitta Manuaalinen...
  • Seite 187 2. ASENNUS Näitä ohjeita tarkasti noudattamalla Worx Landroidin asentaminen on helppoa. Se vaatii vain latausaseman ja nurmikkoasi ympäröivän rajakaapelin asentamisen. Tämän käyttöohjeen lisäksi voit käyttää toimituspakkauksessa tullutta Get Started -opasta ja katsoa kattavia video-oppaitamme YouTube-kanavaltamme*. * Nämä ohjeet on tarkoitettu avuksi, mutta ne eivät korvaa käyttö- ja turvallisuusohjeita. jotka on luettava tarkoin ja varmistettava niiden sisällön ymmärtäminen.
  • Seite 188 Latausasema voidaan sijoittaa nurmikolle kovalle pinnalle, kuten käytävälle, kunhan nurmikko ja pinta ovat samalla korkeudella (ei askelmia). Landroid tarvitsee vähintään 80 cm tilaa suoraan eteenpäin tullessaan latausasemalle. Poistumispuolella on oltava vähintään 30 cm suoraa polkua ennen käännöstä vasemmalle (kuva 1) Jos kääntyminen on oikealle, suoraa polkua ei tarvita (kuva 2). 30cm 80cm 80cm...
  • Seite 189 2.1.5 Suunnitelma rajakaapelia varten Kaapeli on sijoitettava tietylle etäisyydelle nurmikon reunasta. Etäisyys riippuu siitä, mitä reunan toisella puolella on. Nurmikon eri alueil- la voidaan tarvita erilaisia suunnitelmia: A. Jos nurmikon reunalla on askelma, asenna kaapeli 26 cm:n päähän reunasta. (kuva 1) B.
  • Seite 190 2.3 NYT KÄÄRITÄÄN HIHAT! TEHTY ON TEHTY! Nyt kun olet suunnitellut asentamisen yksityiskohtaisesti, voimme ryhtyä toimeen. Ennen aloittamista käytämme vanhaa ruohonleikkuriasi viimeistä kertaa nurmikon siistimiseen asentamisen helpottamiseksi. 2.3.1 Laita latausasema valittuun paikkaan. A. Kiinnitä asema alustaan mukana toimitetuilla ruuveilla ja kuusiokulma-avaimella (kuva 1) B.
  • Seite 191 2.3.4 Kiinnitä kaapeli koukuilla. A. Aseta koukkuja n. 80 cm:n etäisyydelle toisistaan (kuva 6) B. Varmista, että kaapeli on kaikkialta kosketuksissa maahan (kuva 7). 2.3.5 Tee tarvittaessa saarekkeita. A. Suojaa kukkapenkit, lammikot, puiden juuret ja muut tarvittavat alueet ympäröimällä ne rajakaapelilla. B.
  • Seite 192 D. Avaa Landroidin takaosa ja aseta PowerShare-akku koteloonsa siten että se napsahtaa paikalleen (kuva 12). E. Aseta Landroid latautumaan ja varmista, että sillä on varma kontakti alustan kanssa (kuva 13). LED vilkkuu vihreänä: kun akku on täyteen ladattu, LED alkaa palaa tasaisen vihreänä. CLICK! F.
  • Seite 193 Tärkeää: Kirjoita PIN-koodi muistiin ja säilytä se turvallisessa paikassa. Lisäturvan saamiseksi rekisteröi Landroid-laitteesi ja tallenna PIN-koodisi Worx-verkkosivustolle. Tallennamme sen ja pystyt aina hakemaan sen Oma Landroid -osasta sivustolta. Huomaa, että jos kadotat PIN-koodisi, pystyt palauttamaan PIN-koodin Landroidin valtuutetuista huoltokeskuksista.
  • Seite 194 4.2 Ajan asettaminen Landroidin aika asetetaan seuraavasti: A. Kytke Ladroidiin virta ja anna PIN-koodi. B. Paina Start-painiketta 3 sekunnin ajan kunnes näytöllä alkaa vilkkua vuosiluku (esim. 2019): Valitse vuosi ↑ (Start)- tai↓ (Home)-painikkeilla ja paina OK vahvistaaksesi valinnan. C. Näytölle tulee sen jälkeen päivämäärä Month/Day (kuukausi/päivä) -muodossa. Valitse kuukausi ↑...
  • Seite 195 7. LANDROID-SOVELLUS EI PELKÄSTÄÄN KAUKO-OHJAIN Älä ajattele sovellusta pelkkänä kauko-ohjaimena. Se on olennainen osa Worx Landroidin edistynyttä pilvilaskentaan ja tekoälyyn perustuvaa ekojärjestelmää. Sovelluksen lisätty todellisuustoiminto auttaa mittaamaan tarkasti nurmikkosi alan. Se käy yhtä helposti kuin kävelemällä pitkin rajoja.
  • Seite 196 ADVARSEL: Les gjennom alle advarslene og alle anvisningene. Hvis advarslene og anvisningene ikke følges, kan det forårsake elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader. Les nøye gjennom anvisningene for trygg bruk av maskinen. Ta vare på alle advarsler og anvisninger slik at du kan lese dem senere. 1.
  • Seite 197 1.5 I mer ekstremt vær Hvis det lyner bør du beskytte Landroid ved å trekke ut ladestasjonen, koble fra grensekabelen og sørge for at Landroid ikke har muligheten til å lade. Vi anbefaler at du oppbevarer Landroid inne om vinteren, spesielt hvis det er veldig kaldt og snø. I noen land tilbyr vi vinterlagring for Landroid, slik at den er klar når vårsesongen kommer.
  • Seite 198 ESKENS INNHOLD Bildet er kun til referanse Worx Landroid Ledningstapper Koblinger til reparasjon av ledninger Strømforsyning Sett med ekstra knivblader Grenseledning Sekskantnøkkel 20V Batteri Ladestasjon Avstandsmålere til grenseledning Skruer Vinkeljern Manuell...
  • Seite 199 2. INSTALLASJON Å installere Worx Landroid er enklere hvis du følger disse instruksjonene nøye. I bunn og grunn handler det om å installere ladestasjonen og legge grenseledningen i ytterkant av plenen. I tillegg til denne manualen kan du bruke startveiledningen som følger med i esken, og se de omfattende opplærings-videoene våre på...
  • Seite 200 Du kan plassere ladestasjonen på plenen eller på en hard overflate som en gangvei, forutsatt at plenen og den harde overflaten er i samme høyde (ingen trinn). Landroid trenger minst 80 cm rett vei fremover for å komme inn i ladestasjonen. Der den skal kjøre ut trenger den minst 30 cm rett vei før en venstresving (fig.
  • Seite 201 2.1.5 Planlegg hvor grenseledningen skal ligge Ledningen må plasseres i en viss avstand til ytterkanten av plenen. Denne avstanden endres avhengig av hva som er på den andre siden av ytterkanten. Ulike deler av plenen kan grense mot ulike områder: A.
  • Seite 202 2.3 PÅ TIDE Å BRETTE OPP ERMENE. GJØR DET OG BLI FERDIG! Nå som du har planlagt installasjonen ned til minste detalj, er du klar for å sette i gang. Før du starter, så kan det være smart å bruke den gamle gressklipperen en siste gang for å...
  • Seite 203 2.3.4 Fest ledningen til bakken med plugger A. Plasser pluggene ca. 80 cm fra hverandre (fig. 6) B. Sørg for at ledningen alltid er i nærkontakt med bakken (fig. 7) 2.3.5 Legg ut utkantøyer hvis det trengs A. Beskytt blomsterbed, dammer, trerøtter og andre områder ved å legge grensetråden rundt dem. B.
  • Seite 204 D. Åpne baksiden på Landroid og før inn PowerShare-batteriet i sporet til det sier klikk (fig.12) E. Sett Landroid til lading ved å sørge for at det dannes en dyp kontakt med basen (fig. 13). LED-en vil blinke grønt. Når batteriet er fulladet, lyser LED-en grønt.
  • Seite 205 Skriv PIN-koden og oppbevar den på et trygt sted. For ekstra sikkerhet, registrer din Landroid og registrer PIN-koden din på Worx-nettstedet. Vi lagrer det trygt, og du vil alltid kunne hente det fra Min Landroid-delen på nettstedet. Vær oppmerksom på at derom du mister PIN-koden din, kan du få tilbakestillingsprosedyre for PIN-koden fra Landroid-autoriserte...
  • Seite 206 4.2 Stille klokken Slik stiller du klokken på Landroid: A. Slå på Landroid og tast PIN-koden B. Hold inne Start i tre sekunder, til skjermen begynner å blinke med årstallet (for eksempel 2019): Trykk på ↑ (Start)- eller ↓ (Hjem)-knappen for å velge år, og deretter på OK for å bekrefte. C.
  • Seite 207 7. LANDROID-APPEN IKKE BARE EN FJERNKONTROLL Ikke tenk på den som en fjernkontroll. Appen er en integrert del av Worx Landroids avanserte økosystem, basert på skylagring og kunstig intelligens. Takket være appens utvidede realitets-funksjon, kan du måle opp plenens nøyaktige areal. Det er like enkelt som å gå en tur langs kanten.
  • Seite 208 VARNING Läs igenom alla varningar och säkerhetsinstruktioner. Underlåtelse att beakta varningar och säkerhetsinstruktioner kan leda till elstöt, brand och/eller allvarlig personskada. Läs noga igenom instruktionerna för att kunna använda enheten på ett säkert sätt. Spara alla varningar och säkerhetsinstruktioner för framtida referens. 1.
  • Seite 209 1.5 I mer extrem väderlek Om det blir åska ska du skydda Landroid genom att dra ur kontakten till laddstationen, koppla från begränsningskabeln och se till att Landroid inte kan laddas. Vi rekommenderar att Landroid förvaras inomhus på vintern, särskilt om det är mycket kallt och snöigt. I vissa länder erbjuder vi vinterservice för Landroid, så...
  • Seite 210 VAD FINNS I KARTONGEN Bilen är endast för referens Worx Landroid Kabelmärlor Skarvdon för kabel Nätaggregat Extra knivar Begränsningskabel Hex nyckel Batteri 20V Laddstation Avståndsmätare för begränsningskabel Skruvar Vinkellinjal Manuell...
  • Seite 211 2. INSTALLATION Att installera din Worx Landroid är enklare om du noga följer dessa instruktioner. Egentligen handlar det bara om att installera laddstationen och lägga ut begränsningskabeln kring gräsmattan. Förutom att läsa denna bruksanvisning kan du använda den medföljande komma igång-guiden och titta på våra instruktionsvideor på YouTube*.
  • Seite 212 Du kan placera laddstationen på gräsmattan eller på en hård yta, till exempel en trädgårdsgång, förutsatt att gräsmattan och den fasta ytan ligger på samma nivå (inga trappsteg). För att Landroid ska kunna rulla upp på laddstationen behöver du ha en raksträcka på minst 80 centimeter framför den. På utfartssidan behövs en raksträcka på...
  • Seite 213 2.1.5 Planera för begränsningskabeln Kabeln måste placeras på ett visst avstånd från kanten av gräsmattan. Avståndet beror på vad som finns intill kanten på den andra sidan. Gräsmattan kan ha områden med olika gränstyper: A. Om gräsmattan gränsar till ett trappsteg ska kabeln placeras 26 centimeter från kanten. (bild 1) B.
  • Seite 214 2.3 DAGS ATT KAVLA UPP ÄRMARNA. NÄR DET ÄR KLART KAN DU TA DET LUGNT! Nu när du har planerat installationen i detalj kan du skrida till verket. Innan du börjar är det en bra idé att köra en sista runda med din gamla gräsklippare för att jämna till gräset och underlätta installationen.
  • Seite 215 2.3.4 Fästa kabeln vid marken med märlor A. Placera ut märlorna med cirka 80 centimeters mellanrum (fig. 6). B. Kontrollera att kabeln alltid ligger tätt mot marken (fig. 7). 2.3.5 Omringa eventuella områden som ska skyddas. A. Skydda rabatter, dammar, trädrötter och andra områden genom att omringa dem med begränsningskabeln. B.
  • Seite 216 D. Öppna Landroids bakre del och sätt in PowerShare-batteriet i facket så att det klickar fast (fig. 12). E. Sätt Landroid på laddning genom att säkerställa att en djup kontakt etablerats med basen (bild 13). LED-ljusen kommer att blinka i grönt; när batteriet är fulladdat lyser LED-ljusen med ett fast grönt sken. CLICK! F.
  • Seite 217 PIN-koden och förvara den på ett säkert ställe. För ytterligare säkerhet registrerar du din Landroid och sparar din PIN på Worx webbplats. Vi kommer att förvara den i säkerhet och du kan alltid hämta det från avsnittet Min Landroid på...
  • Seite 218 4.2 Ställa in tiden Gör så här för att ställa in tiden på din Landroid: A. Starta Landroid och ange PIN-koden. B. Håll START-knappen intryckt i 3 sekunder tills årtalet börjar blinka på skärmen (t.ex. 2019): tryck på tangenterna ↑ (START) eller ↓(Hem) för att välja år och tryck sedan på OK för att bekräfta. C.
  • Seite 219 7. LANDROID-APPEN MER ÄN BARA EN FJÄRRKONTROLL Tro inte att den bara är en fjärrkontroll. Appen är en väsentlig del av Worx Landroids avancerade ekosystem, som bygger på molntjänster och artificiell intelligens.