Herunterladen Diese Seite drucken
Stokke TRIPP TRAPP Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRIPP TRAPP:

Werbung

TR I PP TR APP
U S ER G U I D E
WARNING
AU/NZ
  ‫دليل املستخدم‬
AE
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
BG
用户指南
CN SIMPL
用戶指南
CN TRAD
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
GEBRAUCHSANWEISUNG
DE
BRUGSANVISNING
DK
KASUTUSJUHEND
EE
INSTRUCCIONES DE USO
ES
KÄYTTÖOHJE
FI
NOTICE D'UTILISATION
FR
GR
ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
PRIRUČNIK ZA UPORABU
HR
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
HU
GUIDA UTENTI
IT
Designed to be closer
®
ユーザーガイド
JP
사용설명서
KR
VARTOTOJO INSTRUKCIJA
LT
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LV
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
BRUKSANVISNING
NO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
GHIDUL UTILIZATORULUI
RO
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
RS
ИНСТРУКЦИЯ
RU
BRUKSANVISNING
SE
NAVODILA ZA UPORABO
SI
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
SK
KULLANICI KILAVUZU
TR
ІНСТРУКЦІЯ
UA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stokke TRIPP TRAPP

  • Seite 1 TR I PP TR APP ® U S ER G U I D E WARNING ユーザーガイド AU/NZ   ‫دليل املستخدم‬ 사용설명서 РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ VARTOTOJO INSTRUKCIJA LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 用户指南 CN SIMPL GEBRUIKSAANWIJZING 用戶指南 CN TRAD NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BRUGSANVISNING MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 2 TR I PP TR APP ® The chair that grows with the child ® The iconic Tripp Trapp was the first chair of its What makes Peter Opsvik's Tripp Trapp The Tripp Trapp chair encourages children, ® ® ® kind when designed by Peter Opsvik in 1972.
  • Seite 3 C O N T EN T Съдържание Obsah Inhaltsverzeichnis Indhold Sisukord Contenido Sisältö Contenu Περιεχόμενα Sadržaj Tartalom Contenuto Turinys Saturs Inhoud ‫املحتويات‬ 目錄 目次 CN Simpl. CN Trad. 目录 차례 Innhold Spis treści Índice Conţinut Sadržaj Содержание Innehåll Vsebina Obsah İçindekiler Зміст...
  • Seite 4 ✓ ✓ ✕ ✕ ✓ ✓ ✕ ✕ U S E R G U I D E T R I P P T R A P P ®...
  • Seite 5 S E AT I N G A D J U S T M E N T ✓ ✕ ✕ ✕ ✕ ✓ ✕ ✕ ✕ ✕ T R I P P T R A P P U S E R G U I D E ®...
  • Seite 6 ✓ ✕ ✕ ✕ ✕ ✓ ✕ ✕ ✕ ✕ U S E R G U I D E T R I P P T R A P P ®...
  • Seite 7 R O U G H A D J U S T M E N T G U I D E ‫استعن بالتعليمات الواردة في الصفحات السابقة لضبط الكرسي‬ Utilizați instrucțiunile de pe pagina anterioară pentru a configura corect ‫بطريقة صحيحة تناسب طفلك. ولكن، إذا كنت ال تضبط الكرسي لطفل‬ scaunul în conformitate cu copilul dvs.
  • Seite 8 ‫عند وضع مسند القدم قريب ا ً من القضيب المعدني، فستكون المسافة‬ Când suportul pentru picioare este poziționat aproape de tija metalică, va .‫الفاصلة بين قوائم الكرسي من الداخل وبين القضيب المعدني صغيرة‬ exista un mic spațiu între interiorul picioarelor scaunului și tija metalică. Acest .
  • Seite 9 Houd er rekening mee la silla. La silla Tripp Trapp® ha sido diseñada para mesas de comedor de 72 a Se il seggiolone è posizionato davanti a un oggetto solido, il bambino può...
  • Seite 10 置的位置应不会妨碍其向后滑动。 也就是说, 椅子应摆放在 as well as soft carpets and rugs, could be unsuitable surfaces for your Tripp Trapp® chair. The gliders as well as the floor must be kept clean. adeguata. I pavimenti non uniformi, ad esempio alcuni pavimenti piastrellati, 水平、...
  • Seite 11 önlemeyecek bir yüzeye yerleştirilmesi gerekmektedir. tu cietību. Nelīdzenas grīdas, piemēram, dažas flīžu grīdas, kā arī mīksti paklāji Da bi se sprečilo da se stolica Tripp Trapp® naginje unazad, stolica ima plas- Yani yüzey, düz, dengeli ve sıkı/yeterince sertlikte olmalıdır. Seramik döşemeli un grīdsegas, var būt Tripp Trapp®...
  • Seite 13 We do not recommend the use of any detergent. Colours adjusted. Pay special attention to the seat and footplate - make sure If the chair will be used in combination with a Tripp Trapp® accessory, make sure may change if the high chair is exposed to sunlight.
  • Seite 14 • If you use any harness with the high chair make sure it is correctly fitted. Trapp® high chair is suitable for their flooring. If the chair will be used in combination with a Tripp Trapp® accessory, make sure may change if the high chair is exposed to sunlight.
  • Seite 15 Bei Gebrauch eines Sicherheitsgurts mit dem Tripp Trapp® Stuhl achten Sie darauf, In Kombination mit dem Tripp Trapp® Baby Set muss die Sitzplatte immer in die dass dieser richtig befestigt und festgezogen wurde. • Verwenden Sie den Hochstuhl nicht mit zerbrochenen, verschlis- erste Kerbe von oben eingeschoben werden, damit der Bügel nicht beschädigt wird.
  • Seite 16 De beslissing of de Tripp Trapp® kinderstoel geschikt is de bovenbenen ondersteunen. Het is belangrijk dat de zitting niet te diep is, om De Tripp Trapp® kinderstoel, voorzien van de Tripp Trapp® Baby Set of de Tripp warmtebron zoals een elektrische straalkachel, gashaarden e.d.