Herunterladen Diese Seite drucken

Grundig VS 320 P STEREO Serviceanleitung Seite 44

Werbung

wI-iMPULS
FM FROM TAPE
{DROP OUT IN
VICINITY OF FIELD
PULSE)
+ y BANDISIGNAL-
TF
EINBRUCH i BILD -
IMPULSBEREICH }
DROP- OUT-IMPULS
DROP-OUT PULSE
BAS-SIGNAL OHNE
V-UND Y- £IN-
TASTUNG
EBILO
SPRINGT)
ae
ea
CVS WITHOUT
~
FIELD PULSE ANDY
INSERTION
(PICTURE
sky
k. DROP-OUT
GUTEM
FM-PAKET
(OHNE
ENSRUCH)
CVS WITH
'SATISFACTORY FM
ENVELOPE (NO
DROPOUT)
Bas MIT
v-
CVS WITH FIELD
EINTASTUNG
INSERTION
Y-EINTASTIMPULS
Y-INSERTION
PULSE
'V -ENNTASTIMPULS
Abgleich
Alignment
Me8gerate : Frequenzzahler, Millivoltmeter, Tongenerator,
GRUNDIG VHS-Testcassette, Oszilloskop mit TK 10:1,
Farbgenerator, A/W-Cassette.
Servicearbeiten bei Bausteinwechsel: keine
Abgieich
Vorbereitung
Betriebsart Cassette
Adjustment
Connect test
Signal injected
equipment to
Operating mode
. Y-Aufsprechstrom
| Oszilloskoptastkopf
Farbbalkentestbild
R 91% (AY)
an MP V \?/ (KB 3-2) | Aufnahme
-10ps/em—-
Einstellung
im
Syn-
chronbereich vorneh-
men
. Y record current
Oscilloscope probe to | Colour bar test
MP VQ iKB 3-2)
recording
-10ps/cm-
Make
adjustment
in
sync region
Abgleich mit
Adjust with
. Wiedergabe-Am-
Oszilloskoptastkopf
Farbbalkentestbild
'R735 (WA)
plitude
an MP V V
(Steck- | aufnehmen
kontakt 29)
Wiedergabe
. Playback
amplitu- | Oscilloscope probe to | Record colour test bar
de
MP Wy (contact 29)
pattem
Playback
. Drop-out-Amplitu-
Drop-out-Cassette
de
Wiedergabe
. Drop-out
amplitu-
Drop-out cassette
de
;
playback
Farbbaikentestbild
R 756 (CR)
aufnehmen
Wiedergabe
Record colour bar test
pattern
Playback
. Crispening
. Crispening
63
Hi 1-IMPULSE
FIELD INSERTION
PULSE
|
Test equipment:
frequency counter, millivoltmeter, af generator,
GRUNDIG VHS test cassette, oscilloscope with 10:1 probe,
colour generator, blank cassette.
Servicing work after changing board: none
Abgleichvorgang
Frequency, voltage, instructions
FM-Signal auf 2,2 Vss einstellen
Set FM signal to 2,2 Vop
Amplitude auf 1Vss einstellen
Set amplitude to 1 Vpp
Drop-out-Amplitude so einstellen, daB Drop-outs
gerade nicht mehr sichtbar sind
Set drop-out amplitude so thet drop-outs only just
cease to be visible
Mit R 756 die Bildscharfe nach Bildeindruck ein-
stellen.
Set definition for presentation via R 756
Abgleich
Adjustment
5. Schwarzwert-
WeiBwert-
Einstellung
5. Black/white
value
adjustment
SW (Schwarzwert)
SW (Black value)
WW (WeiBwert)
WW (White value)
6. WeiBbegrenzung
6. White value limiter
64
Vorbereitung
Connect test
equipment to
Frequenzzahler an
IC 860-(17)
Oszilloskoptastkopf A
an IC 860-(10)
Kanal B des Oszillos-
kops als Markierungs-
strah! verwenden >
Trigger:
Kontakt 15 des Video-
Bst.
Oszilloskop auf DC
schaiten.
Zeitbasis:
Sys/em
Frequency counter to
IC 860-(17) |
Oscilloscope probe A |
to IC 860-(10)
Use channel B of the
oscillator as a marking
beam
Trigger:
Contact
15 of the vi-
deo board
Switch
oscilloscope
to DC
Time base: 5ys/cm
C 860 ausildten
Unsweat C 860
Leitung
zwischen
R
962 und IC 860-(10)
unterbrechen .
Netzgerat (+) am
IC 860-(10) an-
schlieBen.
Open circuit between
R 962 and IC 860-(10)
Connect power supply
unit (+) to IC 860-(10)
Oszilloskoptastkopf A
an IC 860-(10)
Trigger:
Videobaustein
Kontakt 15
Oscilloscope probe A
to IC 860-(10)
Trigger:
Video board,
contact 15
Betriebsart Cassette
Signal injected
Operating mode
Abgleich mit
Adjust with
WeiBtestbild (100%
weiB)
Aufnahme
White test pattern
(100 % white)
Recording
R 962 (WW)
Schachbrett-Testbild
R 968 (WC)
Aufnahme
Cross-hatch
test pat-
tern
recording
oder
Schwarz-Wei8-Test-
bild
(100 % wei8)
Aufnahme
or
Black-white
test pattern recording
R 870 (SW)
Abgleichvorgang
Frequency, voltage, instructions
Frequenzzahleranzeige auf 3,80 MHz einstellen.
C 860 wieder einléten
Set frequency counter to 3.80 MHz
Resolder C 860 -
Spg. am.Netzgerat soweit erhdhen, bis der Fre-
quenzzahier 4,85 MHz anzeigt.
Spgs.wert mit Markierungsstrah! kennzeichnen
Netzgerat abklemmen, Unterbrechung beseitigen.
increase the voltage of the power supply unit until
the frequency counter gives a reading of 4.85 MHz.
Mark voltage value with marking beam. _
Disconnect mains supply unit and close circuit.
WeiBwert des BAS-Signals auf den gekennzeich-
neten Wert einstellen
Set the white level of the CVS signal to the marked
value
Pos. Uberschwinger auf das Verhdltnis 0,871 ein-
stellen
Set positive overshoot to ratio 0.9:4.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Vs 320 s stereoVs 310 pVs 310 sVs 310 gb