Postavte sa naľavo od kmeňa. Zachovajte bezpečný postoj a pílu
položte na kmeň. Pílu držte blízko tela, aby ste ju mohli plne ovládať.
Od reťaze zachovávajte dostatočnú vzdialenosť. Pohyb vykonávajte
jedine ak je kmeň medzi vami a reťazou. Dávajte sa odskočenie
napnutých konárov.
ODSTRAŇOVANIE HRUBÝCH KONÁROV
Pri odstraňovaní hrubých konárov sa môže vodiaca lišta ľahko
zaklinovať. Napnuté konáre často vyskočia a preto problémové
konáre režte v malých krokoch. Použite rovnaké princípy ako pri
priečnych rezoch. Rozmýšľajte dopredu a zvážte možné dôsledky
vašich činností.
PRIEČNE REZANIE/ROZREZÁVANIE DREVA
Pred začatím rezania naprieč kmeňa si snažte predstaviť, čo sa
stane. Dávajte pozor na napnutie kmeňa a prerezávajte takým
spôsobom, aby nedošlo k zaklinovaniu vodiacej lišty.
PRIEČNE REZANIE KMEŇOV, TLAK V HORNEJ ČASTI
Zaujmite stabilný postoj. Začnite s rezaním zhora. Nerežte veľmi
hlboko; 1/3 priemeru kmeňa je dostatočnou hĺbkou. Dokončite
rezom zospodu.
Rezy pílou by sa mali stretnúť. (Obr. 25)
23. Odľahčujúci rez
24. Priečny rez
25. Tlak v hornej časti
26. Tlačená strana
27. Ťahaná strana
28. Relatívna hĺbka rezov pílou
HRUBÝ KMEŇ, HRUBŠÍ AKO DьŽKA VODIACEJ LIŠTY
Začnite s rezaním na opačnej strane kmeňa. Pílu ťahajte smerom k
sebe a postupujte podľa predchádzajúceho postupu. (Obr. 26)
Ak kmeň leží na zemi, vykonajte rez zápichom, aby ste zabránili
zarezaniu do zeme. Dokončite rezom zospodu. (Obr. 27)
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO SPÄTNÉHO NÁRAZU
Rez zápichom nevykonávajte bez správneho zaškolenia.
Rez zápichom obsahuje používanie konca vodiacej lišty a
dôsledkom môže byť spätný náraz.
PRIEČNE REZANIE KMEŇOV, TLAK V SPODNEJ ČASTI
Zaujmite stabilný postoj. Začnite rezom zospodu. Hĺbka rezu by
mala byť asi do 1/3 priemeru kmeňa.
Dokončite s rezaním zhora. Rezy pílou by sa mali stretnúť. (Obr. 28)
29. Odľahčujúci rez
30. Priečny rez
31. Tlak v spodnej časti
32. Ťahaná strana
33. Tlačená strana
34. Relatívna hĺbka rezov pílou
HRUBÝ KMEŇ, HRUBŠÍ AKO DьŽKA VODIACEJ LIŠTY
Začnite s rezaním na opačnej strane kmeňa. Pílu ťahajte smerom
k sebe a postupujte podľa predchádzajúceho postupu. Ak je kmeň
blízko zeme, vykonajte rez zápichom. Dokončite rezom zhora.
(Obr. 29)
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO SPÄTNÉHO NÁRAZU
Rez zápichom nevykonávajte bez správneho zaškolenia.
Rez zápichom obsahuje používanie konca vodiacej lišty a
dôsledkom môže byť spätný náraz. (Obr. 30)
AK SA PÍLA ZASEKNE
Motor zastavte. Zdvihnite kmeň alebo zmeňte jeho polohu; ako páku
použite hrubý konár alebo tyč. Pílu sa nepokúšajte uvoľniť ťahaním.
V opačnom prípade môže dôjsť k zdeformovaniu rukoväti alebo sa
môžete v prípade náhleho uvoľnenia píly reťazovou pílou poraniť.
ÚDRŽBA
ÚDRŽBU, VÝMENU ALEBO OPRAVU ZARIADENÍ A SYSTÉMU
NA REGULÁCIU EMISIÍ MÔŽE VYKONÁVAŤ FIRMA ALEBO
JEDNOTLIVEC ŠPECIALIZUJÚCI SA NA OPRAVU MOTOROV
INÝCH AKO CESTNÝCH VOZIDIEL.
Nastavenie karburátora (Obr. 31)
VÝSTRAHA
Motor nikdy neštartujte bez bočného krytu. V opačnom prípade
sa môže spojka uvoľniť a dôsledkom budú osobné poranenia.
V karburátore sa mieša palivo so vzduchom. Karburátor sa nastavuje
počas skúšobnej prevádzky vo výrobnom závode. V závislosti na
klíme a nadmorskej výške možno bude potrebné vykonať nastavenie
karburátora. Karburátor má jedinú možnosť nastavenia:
T = Skrutka pre nastavenie voľnobežných otáčok.
Nastavenie voľnobežných otáčok (T)
Skontrolujte, že vzduchový fi lter je čistý. Ak sú voľnobežné otáčky
nastavené správne, rezné príslušenstvo sa otáčať nebude. Ak je
potrebné vykonať nastavenie, pri bežiacom motore zatvorte (v smere
hodinových ručičiek) skrutku T, a to až dokiaľ sa rezné príslušenstvo
nezačne otáčať. Skrutku otvorte (proti smeru hodinových ručičiek)
až dokiaľ sa rezné príslušenstvo nezastaví. Správne nastavenie
voľnobežných otáčok ste dosiahli, ak motor hladko beží v rámci
všetkých polôh a keγ sa rezné príslušenstvo začne otáčať pri
správnej hodnote ot./min.
Ak sa rezné príslušenstvo bude otáčať po nastavení voľnobežných
otáčok, spojte sa predajcom výrobkov značky HITACHI.
VÝSTRAHA
Keγ motor beží pri zaradených voľnobežných otáčkach, rezné
príslušenstvo sa nesmie za žiadnych okolností otáčať.
POZNÁMKA
Niektoré modely predávané v regiónoch s prísnymi nariadeniami
ohľadne emisií výfukových plynov neobsahujú možnosť
nastavenia karburátora na vysoké a nízke otáčky. Takéto
nastavenia môžu umožňovať používanie motora pri nedodržaní
limitných hodnôt emisií. V prípade týchto modelov je možné
vykonať jedine nastavenie karburátora na voľnobežné otáčky.
Ak si nie ste istí týmto typom nastavenia, o pomoc požiadajte svojho
predajcu výrobkov značky HITACHI.
Vzduchový fi lter (Obr. 32)
Vzduchový fi lter (37) a špongiu fi ltra (36), (38) je nutné čistiť od
prachu a špiny aby ste predišli:
○ Chybám karburátora.
○ Problémom pri naštartovaní.
○ Zníženiu výkonu motora.
○ Zbytočnému opotrebovaniu motorových dielov.
○ Neštandardnej spotrebe paliva.
Vzduchový fi lter čistite každý deň alebo v prípade nadmerne
prašných prostredí častejšie.
Čistenie vzduchového fi ltra
Demontujte kryt vzduchového fi ltra (35) a špongiu fi ltra (36). Otočte
vzduchový fi lter (37) o 20o proti smeru hodinových ručičiek a vyberte
ho. Následne vyberte špongiu fi ltra (38).
Opláchnite ich v horúcej mydlovej vode. Pred opätovným
namontovaním nechajte fi lter vyschnúť. Vzduchový fi lter používaný
určitú dobu nemožno vyčistiť úplne.
vymieňať za nový. Poškodený fi lter je nutné vždy vymeniť.
Zapaľovacia sviečka (Obr. 33)
Stav zapaľovacej sviečky je ovplyvnený:
○ Nesprávnym nastavením karburátora.
○ Nesprávnou palivovou zmesou (veľmi veľa oleja v benzíne).
○ Špinavým vzduchovým fi ltrom.
○ Nepriaznivými prevádzkovými podmienkami (ako je studené
počasie).
Slovenčina
Preto ho treba pravidelne
99