Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ersättning Av Inmatningsbar Kort; Indikatorer På Att Batteriet Håller På Att Ta Slut Och Batteribyte; Användning Av Adapteranslutning - Microlife BP A100 Anleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BP A100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
flera gånger i veckan när mätningar görs dagligen) bör du kontakta
din läkare. Visa läkaren följande förklaring:
Information till läkare ang. återkommande indikering av arytmi
Detta instrument är en oscillometrisk blodtrycksmätare som även
analyserar pulsfrekvensen. Instrumentet har genomgått kliniska
tester.
Om oregelbunden puls förekommer under mätningen, visas
symbolen för arytmi. Om detta sker regelbundet (flera gånger i
veckan vid dagliga mätningar) rekommenderas att kontakta läkare.
Instrument ersätter inte en hjärtundersökning men kan upptäcka
oregelbunden puls i ett tidigt skede.
5. Dataminne
Instrumenet sparar automatiskt varje resultat efter avslutad
mätning.
Hämta sparade värden
Tryck in M-knappen AR en kort stund då instrumentet är avstängt.
Displayen visar först det senaste sparade resultatet.
Tryck på M-knappen igen för att visa föregående värde. Tryck på
M-knappen flera gånger för att visa flera värden.
Minnet fullt
Minnet är fullt när det innehåller 30 sparade resultat.
Fr.o.m. nu raderas det äldsta värdet varje gång en ny
mätning sparas.
Radering av alla värden
Alla sparade värden försvinner då batterierna tas ur instru-
mentet.
6. Ersättning av inmatningsbar kort
Du kan byta ut det inmatningsbara kortet 3 genom att dra ut det
från sidan, se fig. IV och ersätta det.
Det kan vara till stor hjälp att notera läkarens ordination eller larm-
numret på kortet. Extra kort finns tillgängliga för detta ändamål.
7. Indikatorer på att batteriet håller på att ta slut och
batteribyte
Då batteriet är nästan slut
När batterienergin är förbrukad till ca ¾ blinkar batterisymbolen AO
när instrumentet startas (ett delvis fyllt batteri visas). Även om
instrumentet fortfarande kan mäta, bör du skaffa nya batterier.
BP A100
Tomma batterier – utbyte
När batterierna är helt tomma blinkar batterisymbolen AO när
instrumentet startas (tomt batteri visas). Du kan inte göra flera
mätningar utan att ersätta batterierna.
1. Öppna batterifacket 7 på instrumentets baksida genom att
trycka in de två pilarna och dra ut batterifackets lock.
2. Ersätt batterierna – kontrollera att polerna placeras åt rätt håll
enligt symbolerna i facket.
Hurudana batterier och hur skall de bytas ut?
Använd alltid 4 nya, long-life batterier med 1.5V, storlek AA.
Använd inte batterier som passerat bäst-före-datum.
Avlägsna batterierna om instrumentet inte skall användas
under en längre tid.
Användning av laddningsbara batterier
Du kan även använda instrumentet med laddningsbara batterier.
Använd endast återladdningsbara batterier av typ «NiMH»
batterier.
Batterierna måste tas ut och laddas om batterisymbolen (tomt
batteri) visas. Batterierna får inte lämnas inne i instrumentet
eftersom de kan skadas av detta (urladdadas på grund av
oregelbunden användning även om instrumentet är avstängt).
Avlägsna de laddningsbara batterierna om du inte kommer
att använda instrumentet inom en vecka.
Batterierna kan inte laddas medan de är inne i blodtrycks-
mätaren. Ladda batterierna i en extern laddare och ta i
beaktande information angående laddning, hantering och
livslängd.
8. Användning av adapteranslutning
Du kan använda instrumentet med en Microlife adapteranslutning
(DC 6V, 600mA).
Använd endast den Microlife adapteranslutning som finns
tillgänglig som originaltillbehör och är anpassad till ström-
spänningen i ditt nätverk, t.ex. «Microlife 230V adapter».
Kontrollera att varken adapteranslutningen eller kabeln är
skadade.
1. Stoppa in adapterkabeln i adapteranslutningens uttag 5 i blod-
trycksmätaren.
2. Anslut adaperkontakten till vägguttaget.
När adapteranslutningen är ansluten, förbrukas ingen batterienergi.
SV
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis