Seite 1
EB 8384-1 (1300-1601) Originalanleitung altes Design neues Design Elektropneumatischer Stellungsregler Typ 3730-1 Firmwareversion 2.2x Ausgabe Februar 2018...
Seite 2
Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samson.de). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Ge- räten bei.
Seite 3
Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ...........6 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ..........9 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............9 Hinweise zu möglichen Sachschäden .............10 Kennzeichnungen am Gerät .................11 Typenschild ....................11 Artikelcode ....................12 Firmwareversionen ..................13 Aufbau und Wirkungsweise .................14 Anbauvarianten ...................16 Geräteübersicht und Bedienelemente .............16 Zubehör ......................17 Hubtabellen ....................21 Technische Daten ..................22...
Seite 5
Info Die vorliegende Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8384-1 gilt für die Firmwareversionen 2.20 bis 2.29. Der jeweils neueste Stand der EB mit genauer Angabe der Firmwareversion und Änderungen steht im Internet unter www.samson.de zur Verfügung. EB 8384-1...
Seite 6
Stellungsregler nur dort zum Einsatz kommt, wo die Einsatzbedingungen den technischen Daten entsprechen. Falls der Betreiber den Stellungsregler in anderen Anwen- dungen oder Umgebungen einsetzen möchte, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir-...
Seite 7
Î Persönliche Schutzausrüstung aus der zugehörigen Ventildokumentation beachten. Î Weitere Schutzausrüstung beim Anlagenbetreiber erfragen. Änderungen und sonstige Modifikationen Änderungen, Umbauten und sonstige Modifikationen des Produkts sind durch SAMSON nicht autorisiert. Sie erfolgen ausschließlich auf eigene Gefahr und können unter anderem zu Sicherheitsrisiken führen sowie dazu, dass das Produkt nicht mehr den für seine Verwendung erforderlichen Voraussetzungen entspricht.
Seite 8
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen − Instandsetzung von Ex-Geräten Wird das Betriebsmittel in einem Teil, von dem der Explosionsschutz abhängt, in Stand gesetzt, so darf dieser erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn ein Sachverstän- diger das Betriebsmittel gemäß den Anforderungen des Explosionsschutzes überprüft hat, darüber eine Bescheinigung ausgestellt oder das Betriebsmittel mit seinem Prüfzeichen versehen hat.
Seite 9
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Mitgeltende Dokumente Folgende Dokumente gelten in Ergänzung zu dieser Einbau- und Bedienungsanleitung: − Einbau- und Bedienungsanleitungen der Komponenten, an die der Stellungsregler ange- baut wurde (Ventil, Antrieb, Stellventilzubehör ...) 1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden GEFAHR Lebensgefahr durch Bildung einer explosionsfähigen Atmosphäre! Unsachgemäßes Installieren, Betreiben oder Warten des Stellungsreglers in explosions- fähiger Atmosphäre kann zur Zündung der Atmosphäre und damit zum Tod führen.
Seite 10
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.3 Hinweise zu möglichen Sachschäden HINWEIS Beschädigung des Stellungsreglers durch unzulässige Einbaulage! Î Stellungsregler nicht mit der Rückseite nach oben montieren. Î Abluftöffnung bauseits nicht verschließen oder drosseln. Fehlfunktion durch falsche Reihenfolge bei der Inbetriebnahme! Die einwandfreie Funktion des Stellungsreglers ist nur gewährleistet, wenn Montage und Inbetriebnahme nach vorgegebener Reihenfolge durchgeführt werden.
Seite 11
Kennzeichnungen am Gerät 2 Kennzeichnungen am Gerät 2.1 Typenschild Ex-Ausführung Nicht-Ex-Ausführung SAMSON 3730 - 1 SAMSON 3730 - 1 Positioner Positioner Supply Supply Input Limit switch, inductive Limit switches, software Input See technical data for ambient temperature Limit switches, software*...
Seite 12
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 2.2 Artikelcode Stellungsregler Typ 3730-1 x x 0 0 0 0 0 0 0 x 0 0 x 0 0 0 mit LCD und Autotune, Sollwert 4 … 20 mA, 2 Softwaregrenzkontakte Ex-Schutz ohne ATEX: II 2G Ex ia IIC T6..T4 Gb; II 2D Ex ia IIIC T80°C Db FM/CSA: Class I, Zone 0 AEx ia IIC; Class I, II, III, Div.1, Groups A–G; Class I, Div.2, Groups A–D; Class II, Div.2, Groups F, G/ Ex ia IIC T6; Class I, Zone 0; Class II, Groups E–G; Ex nA II T6; Class I, Zone 2; Class I, Div.2, Groups A–D; Class II, Div.2, Groups E–G ATEX: II 2D Ex tb IIIC T80°C Db ATEX: II 3G Ex nA II T6 Gc; II 3D Ex tc IIIC T80°Dc Option: Induktiver Grenzkontakt ohne mit Schlitzinitiator Typ SJ2-SN (Öffner)
Seite 13
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 2.3 Firmwareversionen Die vorliegende Einbau- und Bedienungsanleitung gilt für die Firmwareversionen 2.20 bis 2.29. Ab der Firmwareversion 2.02 wurden die in Tabelle aufgelisteten Änderungen durch- geführt. Tabelle 1: Änderungen der Stellungsregler-Firmware gegenüber Vorgängerversionen 2.02 (alt) 2.10 (neu) Neue Funktion „Reset“ unter Parametercode P0, vgl. Kap. 11.3 Neue Funktion „Handverstellung“ unter Parametercode P14, vgl. Kap. 11.3 2.10 (alt) 2.11 (neu)
Seite 14
Der Stellungsregler ist je nach Auswahl des bewirkt, dass der Kegel des Stellventils eine entsprechenden Zubehörs für den Direkt- dem Sollwert entsprechende Stellung ein- anbau an SAMSON-Antriebe Typ 3277 nimmt. oder den Anbau an Antriebe nach NAMUR Die Zuluft versorgt den pneumatischen Luft- (IEC 60534-6) ausgeführt.
Seite 16
Aufbau und Wirkungsweise 3.1 Anbauvarianten 3.2 Geräteübersicht und Be- dienelemente Der Stellungsregler Typ 3730-1 ist mit dem entsprechenden Zubehör (vgl. Kap. 3.3) für Vgl. Kap. 6, Seite 70 die folgenden Anbauvarianten geeignet: − Direktanbau an Antriebe Typ 3277, vgl. Kap. 5.3: Der Stellungsregler wird am Joch montiert, der Stelldruck wird über einen Verbindungsblock auf den Antrieb geführt, bei Sicherheitsstellung „Antriebs- stange ausfahrend“ intern über eine Boh- rung im Ventiljoch und bei „Antriebsstan-...
Seite 17
Aufbau und Wirkungsweise 3.3 Zubehör Tabelle 2: Zubehör allgemein Bezeichnung Bestell-Nr. Umkehrverstärker für doppeltwirkende Antriebe Typ 3710 Kunststoff schwarz (Klemmbereich 6 bis 12 mm) 8808-1011 Kunststoff blau (Klemmbereich 6 bis 12 mm) 8808-1012 Kabelverschraubung M20 x 1,5, Messing vernickelt (Klemmbereich 6 bis 12 mm) 1890-4875 Messing vernickelt (Klemmbereich 10 bis 14 mm) 1992-8395 Edelstahl 1.4305 (Klemmbereich 8 bis 14,5 mm) 8808-0160 Aluminium, pulverbeschichtet 0310-2149 Adapter M20 x 1,5 auf ½ NPT Edelstahl 1400-7114 0510-0522 0510-0510 Hebel 0510-0511 0510-0512 0510-0525 Nachrüstsatz induktiver Grenzkontakt 1 x SJ2-SN 1402-1771 Tabelle 3: Direktanbau Typ 3277-5 (vgl. Kap. 5.3.1) Bezeichnung Bestell-Nr.
Seite 18
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 4: Direktanbau Typ 3277 (vgl. Kap. 5.3.2) Anbauteile/Zubehör Bestell-Nr. Standardausführung an Antriebe 175, 240, 350, 355, 700, 750 cm² 1400-7453 Lackverträgliche Ausführung an Antriebe 175, 240, 350, 355, 700, 750 cm² 1402-0941 G ¼ 1400-8819 Verbindungsblock mit Dichtungen und Schraube ¼ NPT 1400-8820 Edelstahl/Messing 1402-0938 Manometeranbausatz bis max. 6 bar (Output/Supply) Edelstahl/Edelstahl 1402-0939 Rohrverbindung mit Verschraubung Bestell-Nr. 1) G ¼/G 1402-0970 Antrieb 175 cm², Stahl ¼ NPT/ NPT 1402-0976 G ¼/G 1402-0971 Antrieb 175 cm², Edelstahl ¼ NPT/ NPT...
Seite 19
2 Stk. Senkschraube 8330-0919 Tabelle 6: Anbau nach VDI/VDE 3847-1 (vgl. Kap. 5.5) Anbauteile Bestell-Nr. Schnittstellenadapter VDI/VDE 3847 1402-0257 ISO 228/1-G ¼ 1402-0268 Aluminium ¼-18 NPT 1402-0269 Anschlussplatte, komplett mit Anschluss Federraumbelüftung ISO 228/1-G ¼ 1402-0270 Edelstahl ¼-18 NPT 1402-0271 Anbausatz zum Anbau an SAMSON-Typ 3277 mit 175 bis 750 cm² 1402-0868 Anbausatz zum Anbau an SAMSON-Typ 3271 oder Fremdantriebe 1402-0869 Hubabgriff für Ventilhübe bis 100 mm 1402-0177 Hubabgriff für Ventilhübe von 100 bis 200 mm (nur SAMSON-Typ 3271) 1402-0178 EB 8384-1...
Seite 20
Tabelle 8: Anbau an Schwenkantriebe (vgl. Kap. 5.8) Anbauteile/Zubehör Bestell-Nr. Anbau nach VDI/VDE 3845 (September 2010), Antriebsoberfläche entspricht Befestigungsebene 1. Größe AA1 bis AA4, Ausführung CrNiMo-Stahlwinkel 1400-7448 Größe AA1 bis AA4, schwere Ausführung 1400-9244 Größe AA5, schwere Ausführung (z. B. Air Torque 10 000) 1400-9542 Konsolenoberfläche entspricht Befestigungsebene 2, schwere Ausführung. 1400-9526 1400-8815 Anbau für Schwenkantriebe bis 180° Schwenkwinkel, Befestigungsebene 2 1400-9837 Anbau an SAMSON-Typ 3278 mit 160/320 cm², Ausführung CrNiMo-Stahlwinkel 1400-7614 Anbau an SAMSON-Typ 3278 160 cm² und VETEC-Typen S160, R und M, schwere Ausführung 1400-9245 Anbau an SAMSON-Typ 3278 mit 320 cm² und VETEC-Typ S320, schwere Ausführung 1400-5891 1400-9526 Anbau an Camflex II 1400-9120 G ¼ 1400-7461 Anschlussplatte ¼ NPT 1400-7462 G ¼...
Seite 21
Zugeordnete Hebel Stiftposition [cm²] [mm] Hub [mm] 5,0 bis 16,0 120/175/240/350 7,0 bis 22,0 355/700/750 10,0 bis 32,0 Tabelle 10: Anbau nach IEC 60534-6 (NAMUR-Anbau) SAMSON-Stellventile mit Antrieb Typ 3271 andere Stellventile Antriebsfläche Nennhub min. Hub max. Hub Erforderlicher Zugeordnete Hebel Stiftposition [cm²] [mm]...
Seite 22
Aufbau und Wirkungsweise 3.5 Technische Daten Tabelle 12: Elektropneumatischer Stellungsregler Typ 3730-1 Stellungsregler Typ 3730-1 Bei explosionsgeschützten Geräten können die aufgeführten technischen Daten durch die Grenzen der Prüfbescheinigung eingeschränkt werden. Direktanbau an Typ 3277: 3,6 bis 30 mm Nennhub einstellbar Anbau nach IEC 60534-6: 3,6 bis 200 mm Anbau an Schwenkantriebe: 24 bis 100° Drehwinkel einstellbar innerhalb des initialisierten Hubs/Drehwinkels Hubbereich Einschränkung auf max.
Seite 23
Aufbau und Wirkungsweise Stellungsregler Typ 3730-1 Bei explosionsgeschützten Geräten können die aufgeführten technischen Daten durch die Grenzen der Prüfbescheinigung eingeschränkt werden. Elektromagnetische Anforderungen nach EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61326-1 und NE 21 er- Verträglichkeit füllt. 1 Kabelverschraubung M20 x 1,5 für Klemmbereich 6 bis 12 mm Elektrische Anschlüsse Zweite Gewindebohrung M20 x 1,5 zusätzlich vorhanden Schraubklemmen für Drahtquerschnitte von 0,2 bis 2,5 mm² Explosionsschutz vgl. Tabelle 13 Schutzart IP 66 / NEMA 4X Unter Beachtung der IEC 61508 ist eine systematische Eignung des Steuerventils zum sicheren Entlüften als Komponente in sicherheitsgerichteten Kreisen gegeben.
Seite 24
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 13: Erteilte Ex-Zulassungen Zulassung Zündschutzart/Bemerkungen Nummer ZETC/14/2018 0Ex ia IIC T6X STCC Datum 27.04.2018 2Ex s II T6 X gültig bis 26.04.2021 Nummer PTB 04 ATEX 2033 II 2G Ex ia IIC T6..T4 Gb II 2D Ex ia IIIC T80°C Db Datum 24.01.2017 Nummer A/P/HQ/MH/144/6238 CCoE Datum 01.07.2014 Ex ia IIC T6 gültig bis 31.12.2019 Nummer RU C-DE.AA87.B.01278 1 Ex ia IIC T6/T5/T4 Gb X Datum...
Seite 25
Aufbau und Wirkungsweise Zulassung Zündschutzart/Bemerkungen Nummer PTB 04 ATEX 2114 X II 3G Ex nA II T6 Gc II 3D Ex tc IIIC T80°Dc Datum 26.01.2017 Nummer RU C DE.08.B.00113 2 Ex nA IIC T6/T5/T4 Gc X 2 Ex ic IIC T6/T5/T4 Gc X Datum 30.11.2018 Ex tc IIIC T80°C Dc X gültig bis 30.11.2023 Nummer IECEx PTB 06.0055X Ex nA IIC T6...T4 Gc IECEx Ex tc IIIC T80°C Dc Datum 26.01.2017 NEPSI auf Anfrage EG-Baumusterprüfbescheinigung...
Seite 26
Aufbau und Wirkungsweise 3.6 Maße in mm Anbau nach IEC 60534-6 Anschlussplatte Manometerhalter Direktanbau EB 8384-1...
Seite 27
Aufbau und Wirkungsweise Anbau nach VDI/VDE 3847-1 an Antrieb Typ 3277 Hebel, vgl. Seite 30 Anbau nach VDI/VDE 3847 an NAMUR-Rippe EB 8384-1...
Seite 28
Aufbau und Wirkungsweise Anbau nach VDI/VDE 3847-2 bei einfachwirkender Ausführung Anbau nach VDI/VDE 3847-2 bei doppeltwirkender Ausführung bei Anbau mit Zwischenplatte EB 8384-1...
Seite 29
Aufbau und Wirkungsweise Anbau an Schwenkantriebe nach VDI/VDE 3845 Schwere Ausführung Umkehrverstärker 1) Ø101 Leichte Ausführung Umkehrverstärker 1) Umkehrverstärker − Typ 3710 (Maße vgl. „Schwere Ausführung“) − 1079-1118/1079-1119, nicht mehr lieferbar (Maße vgl. „Leichte Ausführung“) EB 8384-1...
Seite 30
Aufbau und Wirkungsweise Hebel Hebel 17 mm 25 mm 33 mm 25 mm 50 mm 66 mm 70 mm 100 mm 116 mm 100 mm 200 mm 216 mm 200 mm 300 mm 316 mm 3.7 Befestigungsebenen nach VDI/VDE 3845 (September 2010) Befestigungsebene 2 (Konsolenoberfläche) Befestigungsebene 1 (Antriebsoberfläche) Antrieb Maße in mm Größe Ød 5,5 für M5 5,5 für M5 5,5 für M5 ØD 5,5 für M5...
Seite 31
Lagerung! Ware mit Lieferschein abgleichen. − Lagerbedingungen einhalten. 2. Lieferung auf Schäden durch Transport − Bei abweichenden Lagerbedingungen und prüfen. Transportschäden melden. längerer Lagerung Rücksprache mit SAMSON halten. 4.1 Auspacken Lagerbedingungen HINWEIS − Stellungsregler vor äußeren Einflüssen Beschädigung des Stellungsreglers durch wie z. B. Stößen, Schlägen und Vibratio- eindringende Fremdkörper!
Seite 32
Montage und Inbetriebnahme 5 Montage und Inbetriebnahme 5.2 Hebel und Stiftposition Über den Hebel an der Stellungsregler-Rück- HINWEIS seite und den am Hebel angebrachten Stift Fehlfunktion durch falsche Reihenfolge bei wird der Stellungsregler an den verwendeten Anbau, Installation und Inbetriebnahme! Antrieb und an den Nennhub angepasst.
Seite 33
Montage und Inbetriebnahme Abluftöffnung Bild 2: Abluftöffnung (Stellungsreglerrückseite) Bild 3: Zulässige Einbaulagen Bild 4: Hebel M mit Stiftposition 35 Hebel Mutter Tellerfeder Abtaststift Bild 5: Montage von Hebel und Abtaststift EB 8384-1...
Seite 34
Montage und Inbetriebnahme 5.3 Direktanbau 6. Abdeckplatte (10) mit schmaler Seite des Ausbruchs (Bild 6 links) in Richtung zum 5.3.1 Antrieb Typ 3277-5 Stelldruckanschluss befestigen, die auf- geklebte Flachdichtung (14) muss zum Î Erforderliche Anbauteile und Zubehör: Antriebsjoch zeigen. vgl. Tabelle 3, Seite 17. 7. Hub 15 mm: Am Hebel M (1) auf der Î...
Seite 35
Montage und Inbetriebnahme Symbole Umschaltplatte (9) Antriebsstange Hebel ausfahrend Mutter Tellerfeder Anbau links Anbau rechts Abtaststift Mitnehmer Verschlussschraube Antriebstange Stopfen einfahrend Anschlussplatte Dichtringe Stelldruckeingang Manometerhalter bei Anbau links Stelldruckeingang Manometeranbausatz Markierung Umschaltplatte Antrieb bei Anbau rechts Abdeckplatte 10.1 Dichtring Deckel Flachdichtung Formdichtung Ausbruch der...
Seite 36
Montage und Inbetriebnahme dass im eingebauten Zustand des Stell- 4. Formdichtung (15) in die Nut des Stel- ventils der Entlüftungsstopfen nach unten lungsreglergehäuses einlegen. zeigt, damit evtl. angesammeltes Kon- 5. Stellungsregler an der Abdeckplatte so denswasser abfließen kann. aufsetzen, dass der Abtaststift (2) auf der Oberseite des Mitnehmers (3) zu liegen 5.3.2 Antrieb Typ 3277...
Seite 37
Montage und Inbetriebnahme Hebel Verbindungsblock 1.1 Mutter 12.1 Schraube 1.2 Tellerfeder 12.2 Stopfen bzw. Anschluss für externe Rohrverbindung Abtaststift Schaltplatte 10 14 Mitnehmer Flachdichtung Abdeckplatte Formdichtung Deckel 11 11.1 Dichtung 11.1 Entlüftungsstopfen Hebel M Ausbruch der Abdeckplatte (10) Ansicht C Ansicht A SUPPLY Antriebsstange...
Seite 38
Montage und Inbetriebnahme 8. Deckel (11) auf der Gegenseite montie- − Bei Stangenventilen mit zwei Bü- ren. Dabei unbedingt darauf achten, geln (15), die um die Stange gelegt dass im eingebauten Zustand des Stell- werden. Den NAMUR-Winkel (10) ventils der Entlüftungsstopfen nach unten nach der aufgeprägten Skala so aus- zeigt, damit evtl.
Seite 39
Montage und Inbetriebnahme Stangenanbau Stangen-Ø: 20 bis 35 mm Anbau an NAMUR-Rippe Zusätzlicher Winkel bei Antrieb 2800 cm² Hub ≥60 mm Hebel XL und L Hebel 14.1 Mutter Tellerfeder Abtaststift Mitnehmerplatte Mitnehmerplatte Anschlussplatte Dichtringe Manometerhalter Manometeranbausatz Kupplung Winkel NAMUR-Winkel Schraube Bolzen 14.1 Schrauben HINWEIS Bügel Supply und Output nur über die Anschlussplatte (6) Winkel aus dem Zubehör anschließen! Verschraubungen nie direkt in das Gehäuse drehen!
Seite 40
Montage und Inbetriebnahme zu liegen kommt. Hebel (1) entsprechend triebsstange ausfahrend“ intern über eine verstellen. Bohrung im Ventiljoch und bei „Antriebsstan- Den Stellungsregler mit seinen beiden ge einfahrend“ durch eine externe Rohrver- Befestigungsschrauben am NAMUR- bindung. Winkel festschrauben. Für den Anbau des Stellungsreglers wird nur der Anschluss Y1 benötigt.
Seite 42
Montage und Inbetriebnahme 6. Blindplatte (18) mit Schrauben (18.1) auf Anschlussplatte (12) übereinstimmt Wendeplatte (17) montieren, auf richti- (Bild 10). gen Sitz der Dichtungen achten. 9. Adapterblock (13) mit Anschlussplatte (12) mit Schrauben (13.1) am Antrieb Info montieren. Anstelle der Blindplatte (18) kann auch ein 10.
Seite 43
Montage und Inbetriebnahme Anbau an NAMUR-Rippe (vgl. Bild 11) vier Stiftschrauben in den NAMUR-Ver- bindungsblock (10) einschrauben. Den Î Erforderliche Anbauteile und Zubehör: NAMUR-Verbindungsblock an die Stan- vgl. Tabelle 6, Seite 19 ge ansetzen und von der Gegenseite die Î Hubtabellen auf Seite 21 beachten! Winkelplatte (15) aufsetzen. Die Winkel- 1.
Seite 44
Montage und Inbetriebnahme − Hebel einmal von Anschlag zu Anschlag 11. Bei einfachwirkenden Antrieben ohne bewegen. Federraumbelüftung Anschluss Y1 des Adapterblocks mit dem Stelldruckan- 5. Formdichtung (6.2) in die Nut des Adap- schluss des Antriebs verbinden. An- terwinkels einlegen. schluss Y2 mit einem Blindstopfen ver- 6.
Seite 47
Montage und Inbetriebnahme 5.6 Anbau nach VDI/VDE 3847-2 Der Anbau nach VDI/VDE 3847-2 für PFEIFFER-Schwenkantriebe der Typen SRP (einfachwirkend) und DAP (doppeltwirkend) in den Baugrößen 60 bis 1200 mit NAMUR- Schnittstelle und Federraumbelüftung ermög- licht eine direkte Montage des Stellungsreg- lers ohne zusätzliche Verrohrung. Zudem ist bei einfachwirkenden Antrieben ein schneller Stellungsreglerwechsel im lau- fenden Betrieb durch pneumatische Verblo- ckung des Antriebs möglich.
Seite 48
Montage und Inbetriebnahme 5.6.1 Ausführung Antrieb ein- fachwirkend Anbau an PFEIFFER-Schwenkantrieb BR 31a (Edition 2020+), Typ SRP Î Vgl. Bild 14. 1. Den Adapterblock (1) mit vier Befesti- gungsschrauben (2) auf die NAMUR- Schnittstelle des Antriebs montieren. Î Auf richtigen Sitz der Dichtungen achten! 2.
Seite 49
Montage und Inbetriebnahme 1 Adapterblock 2 Befestigungsschrauben 3 Mitnehmerrad 4 Adapterwinkel 5 Befestigungsschrauben 6 Befestigungsschrauben Bild 14: Anbau bei einfachwirkender Ausführung EB 8384-1...
Seite 50
Montage und Inbetriebnahme 5.6.2 Ausführung Antrieb Befestigungsschrauben (10) am Adapter- winkel montieren. doppeltwirkend Î Auf richtigen Sitz der Dichtungen achten! Bei Anwendungen mit doppeltwirkenden An- 8. Entlüftung am Adapterblock entfernen trieben (Typ DAP) oder Anwendungen mit und mit Verschlussschraube G ¼ ver- einfachwirkenden Antrieben (Typ SRP) mit schließen. Teilhubtest muss zusätzlich ein Umkehrver- 9. Bei Funktion doppeltwirkend Wendeplat- stärker montiert werden.
Seite 51
Montage und Inbetriebnahme 1 Adapterblock 2 Befestigungsschrauben 3 Mitnehmerrad 4 Adapterwinkel 5 Befestigungsschrauben 6 Befestigungsschrauben 7 Umkehrverstärker 8 Führungsbuchsen 9 Abschlussplatte 10 Befestigungsschrauben Bild 16: Anbau bei doppeltwirkender Ausführung oder einfachwirkender Ausführung mit Teilhubtest EB 8384-1...
Seite 52
Montage und Inbetriebnahme Zwischenplatte für AA4-Schnittstelle Anbau eines Magnetventils Î Vgl. Bild 17. Î Vgl. Bild 18. Für die Anwendung mit PFEIFFER-Schwenk- Anstelle der Blindplatte (12) am Adapter- antrieben der Typen SRP und DAP in den block kann auch ein Magnetventil (13) mon- Baugrößen 900 und 1200 mit AA4-Schnitt- tiert werden, die Anbaulage des Magnetven- stelle muss eine Zwischenplatte (11) zwi- tils wird durch die Ausrichtung der Wende-...
Seite 53
Montage und Inbetriebnahme 12 Blindplatte 13 Magnetventil 14 Wendeplatte Bild 18: Anbau eines Magnetventils EB 8384-1...
Seite 54
(11.1) direkt an der Außenseite der vor- Der Stellungsregler wird mit zwei doppelten handenen Jochbohrung verschrauben. Winkeln am Schwenkantrieb montiert. 5. Winkel (10) am Sechskantbolzen mit Bei Anbau an SAMSON-Schwenkantrieb Sechskantschraube (10.1), Unterleg- Typ 3278 ist zunächst das zum Antrieb ge- scheibe und Zahnscheibe verschrauben. hörende Distanzstück (5) am freien Wellen- 6.
Seite 55
Montage und Inbetriebnahme 12.1 11.1 10.1 Hebel Mutter Tellerfeder HINWEIS Abtaststift Mitnehmerplatte Supply und Output nur über die An- Anschlussplatte schlussplatte (6) aus dem Zubehör an- Dichtringe schließen! Manometerhalter Verschraubungen nie direkt in das Manometeranbausatz Gehäuse drehen! Kupplung Hebel S Winkel Bolzen Schrauben...
Seite 56
Montage und Inbetriebnahme 2. Kupplungsrad (4) mit flacher Seite zum 6. Am Hebel M (1) des Stellungsreglers den Antrieb hin auf den Mitnehmer (3) ste- Standard-Abtaststift (2) herausschrauben. cken. Dabei den Schlitz so ausrichten, Den blanken Abtaststift (Ø5 mm) aus dem dass er bei Schließstellung des Ventils mit Anbausatz verwenden und in der Boh- rung für Stiftposition 90°...
Seite 57
Montage und Inbetriebnahme (7, 8) 10.1 HINWEIS 80 mm Supply und Output nur über die Anschlussplatte (6) aus dem Zubehör anschließen! 130 mm Verschraubungen nie direkt in das Gehäuse drehen! Schlitz Legende Bild 20 und Bild 21 Stellventil öffnet linksdrehend Hebel Mutter Stellventil öffnet rechtsdrehend Tellerfeder Abtaststift...
Seite 58
Montage und Inbetriebnahme 2. Bei SAMSON-Schwenkantrieb Typ 3278 5. Am Hebel M (1) des Stellungsreglers den und VETEC S160 den Adapter (5) am Standard-Abtaststift (2) herausschrau- freien Wellenende des Schwenkantriebs ben. verschrauben, bei VETEC R den Adapter Den Abtaststift (Ø5 mm) aus dem An- (5.1) aufstecken. Bei Typ 3278, bausatz an Stiftposition 90° verschrau-...
Seite 59
Kupplung Adaptergehäuse Schraube 10.1 Schrauben Tellerfeder Distanzstück Klebeschild Antriebswelle bzw. Adapter Adapter 10.1 10.1 Anbau nach VDI/VDE 3845 (Sept. 2010) SAMSON-Typ 3278 Befestigungsebene 1, Größe AA1 bis AA4, VETEC S160, VETEC R vgl. Kap. 3.7 Bild 23: Anbau an Schwenkantriebe, schwere Ausführung EB 8384-1...
Seite 60
Î Vgl. Bild 24. ben muss der Stellungsregler mit einem Um- 1. Anschlussplatte (6) aus den Anbauteilen kehrverstärker ausgerüstet werden: Tabelle 11 am Stellungsregler montieren, Î SAMSON-Umkehrverstärker Typ 3710, dabei auf richtigen Sitz der beiden EB 8392 Runddichtringe (6.1) achten. Î Wird abweichend ein Umkehrverstärker 2.
Seite 61
Montage und Inbetriebnahme vom Stellungsregler Output 38 Supply 9 Stellsignale zum Antrieb Umkehrverstärker 1.1 Spezialschrauben 1.2 Flachdichtung 1.3 Spezialmuttern 1.4 Dichtgummi 1.5 Stopfen 1.6 Filter Anschlussplatte 6.1 Runddichtringe 6.2 Schrauben Bild 24: Anbau eines Umkehrverstärkers 1079-1118 oder 1079-1119 EB 8384-1...
Seite 62
Montage und Inbetriebnahme Manometeranbau Anbau nach IEC 60534-6 (NAMUR-Rippe oder Stangenanbau) Die Montagereihenfolge aus Bild 24 bleibt Alle Anbausätze aus Tabelle 5 können ver- erhalten. Auf die Anschlüsse A und Z wird wendet werden. Anschlussplatte in Edelstahl. ein Manometerhalter aufgeschraubt. Anbau an Schwenkantriebe Manometerhalter G ¼...
Seite 63
Montage und Inbetriebnahme FE: Die Federraumbelüftung ist automatisch gegeben. Anbau nach IEC 60534-6 (NAMUR-Rippe oder Stangenanbau) und an Schwenkan- triebe Der Stellungsregler braucht einen zusätzli- chen verrohrbaren Ausgang für die Abluft. Dazu gibt es als Zubehör einen Adapter: Gewindebuchse G ¼ 0310-2619 (M20 x 1,5) ¼ NPT 0310-2550...
Seite 64
Montage und Inbetriebnahme 5.12 Pneumatische Anschlüsse WARNUNG Verletzungen durch mögliche Bewegungen freiliegender Teile an Stellungsregler, Antrieb und Ventil nach Anschluss der pneumati- schen Hilfsenergie! Freiliegende bewegliche Teile nicht berühren und nicht blockieren! Output 38 Supply 9 HINWEIS Output 38 Supply 9 Beschädigung des Stellungsreglers und Fehl- funktion durch unsachgemäßen pneumati- schen Anschluss!
Seite 65
2. Stellungsregler am Ventil anbauen. 3. Pneum. Hilfsenergie anschließen. Tipp 4. Elektrische Hilfsenergie anschließen. SAMSON empfiehlt für die Kontrolle von Zu- 5. Einstellungen vornehmen. luft und Stelldruck den Anbau von Manome- tern, vgl. Zubehör, Kap. 3.3. Die Luftanschlüsse an Anschlussplatte, Ma-...
Seite 66
Montage und Inbetriebnahme Antriebsstange durch Federkraft einfahrend GEFAHR FE (AIR TO CLOSE) Lebensgefahr durch Bildung einer explosi- Sicherheitsstellung „Ventil Auf“ (bei Durch- onsfähigen Atmosphäre! gangs- und Eckventilen): Für die Montage und Installation in explosi- Der erforderliche Zuluftdruck bei dicht schlie- onsgefährdeten Bereichen gilt die EN 60079- ßendem Ventil wird überschlägig aus dem 14;...
Seite 67
Montage und Inbetriebnahme Auswahl von Kabel und Leitungen „Besonderen Bedingungen“ der Konformi- tätsaussage zu beachten. Für die Installation der eigensicheren Strom- kreise ist Absatz 12 der EN 60079-14 zu Für Ex-nA-Betriebsmittel (nicht funkende Be- beachten. triebsmittel) gilt, dass das Verbinden und Un- terbrechen sowie das Schalten von Strom- Für die Verlegung mehradriger Kabel oder kreisen unter Spannung nur bei der Installa-...
Seite 68
Montage und Inbetriebnahme Zubehör HINWEIS Kabelverschraubungen M20 x 1,5 Bestell-Nr. Beschädigung des Stellungsreglers durch un- Kunststoff schwarz zulässigen elektrischen Anschluss! (Klemmbereich 6 bis 12 mm) 8808-1011 Stellungsregler nie an eine Spannungsquelle Kunststoff blau anschließen! Bei irrtümlichem Anschluss ei- (Klemmbereich 6 bis 12 mm) 8808-1012 ner Spannungsquelle können schon ca. 7 V Messing vernickelt (Klemmbereich 6 bis 12 mm) 1890-4875...
Seite 69
Montage und Inbetriebnahme 5.14.1 Elektrische Hilfsenergie 5.14.2 Schaltverstärker nach anschließen EN 60947-5-6 Für den Betrieb der Grenzkontakte sind in HINWEIS den Ausgangsstromkreis Schaltverstärker Fehlfunktion durch falsche Reihenfolge bei einzuschalten. Diese sollen die Grenzwerte Anbau, Installation und Inbetriebnahme! des Steuerstromkreises nach EN 60947-5-6 Folgende Reihenfolge beachten! einhalten.
Seite 70
Kappe Stellungs- Dreh-/ Fehlercode reglerwelle Druckknopf Bild 27: Bedienelemente des Stellungsreglers Typ 3730-1 Die Bedienung des Stellungsreglers erfolgt hauptsächlich mit dem Dreh-/Druckknopf. Zur Anpassung der Luftlieferung muss die Volumendrossel voreingestellt werden. 6.1 Dreh-/Druckknopf Um den geänderten Parameterwert netzaus- fallsicher zu speichern, muss auf die Be-...
Seite 71
Betrieb des Stellungsreglers 7 Betrieb des Stellungsreglers Info Nach Änderung der Parametercodes P2, P3, HINWEIS P4 und P8 muss das Gerät neu initialisiert werden. Fehlfunktion durch falsche Reihenfolge bei Anbau, Installation und Inbetriebnahme! Folgende Reihenfolge beachten! 6.2 Volumendrossel Q 1. Schutzkappe von den pneumatischen Anschlüssen entfernen.
Seite 72
Betrieb des Stellungsreglers Fehlercode E8). In diesem Fall ist der Anbau Die Stellung der Volumendrossel Q hängt bei zu überprüfen. Der angezeigte Fehlercode SAMSON-Antrieben weiterhin von der Luft- kann über den Befehl RST zurückgesetzt wer- führung am Antrieb ab: den (vgl. Kap. 7.7).
Seite 73
Betrieb des Stellungsreglers 7.3 Sicherheitsstellung fest- 7.4 Weitere Parameter ein- legen stellen − Wenn steigender Stelldruck das Ventil In Tabelle 14 sind alle Parametercodes mit öffnet, gilt AIR TO OPEN/ATO. den Standardwerten der Werkseinstellung aufgeführt. Werden davon abweichende Pa- − Wenn steigender Stelldruck das Ventil rameterwerte erforderlich, so ist die Einstel- schließt, gilt AIR TO CLOSE/ATC.
Seite 74
Betrieb des Stellungsreglers Tabelle 14: Parametercodes Codes mit * erfordern eine Neu-Initialisierung [...] Werte der Werkseinstellung Betriebsanzeige Endlagenfunktion w > [OFF] Leserichtung Grenzwert A1 Schaltschwelle [2 %] Grenzwert A2 Schaltschwelle Sicherheitsstellung [ATO] / ATC [98 %] Stiftposition [35] Anzeige Sollwert w Nennbereich [MAX] Initialisierung starten. Nullpunktabgleich starten. Kennlinie [0] Sollwert [4 ... 20 mA] Handbetrieb starten. w/x Bewegungsrichtung [>>] Standardeinstellungen laden. Verstärkung K [50] frei Druckgrenze 2,4 bar [OFF] Info Firmwareversion...
Seite 75
Betrieb des Stellungsreglers 7.5 Stellungsregler initiali- Art und Umfang des Selbstabgleichs werden von den voreingestellten Parametern be- sieren stimmt. Als Standardeinstellung für den Nennbereich WARNUNG (Code P4) gilt MAX. Beim Initialisierungslauf Verletzungen durch freiliegende bewegliche ermittelt der Stellungsregler dabei den Hub-/ Teile an Stellungsregler, Antrieb und Ventil! Drehwinkel des Drosselkörpers von der ZU- Freiliegende bewegliche Teile nicht berühren Stellung bis zum gegenüberliegenden An-...
Seite 76
Betrieb des Stellungsreglers 7.6 Nullpunkt abgleichen Info Bei Unstimmigkeiten in der Sicherheitsstel- Die Zeit für einen Initialisierungslauf ist ab- lung des Ventils z. B. bei weich dichtenden hängig von der Laufzeit des Antriebs und Kegeln kann es erforderlich werden, den kann einige Minuten dauern. Nullpunkt neu zu justieren. Der Nullpunktabgleich ist durch Aktivierung Initialisierung erfolg- reich, Regler in Regel-...
Seite 77
Betrieb des Stellungsreglers 7.7 Reset – Rückstellung auf drücken, um die Handverstellung Standardwerte zu deaktivieren. Der Stellungsregler befindet sich nach er- folgreicher Initialisierung im Regelbetrieb. Info Durch ein Reset wird die Initialisierung rück- Die Funktion Handbetrieb kann nur wie be- gängig gemacht, gleichzeitig werden alle schrieben beendet werden.
Seite 78
Instandhaltung 8 Instandhaltung 100 µm Maschenweite als Filter, die bei Be- darf herausgeschraubt und gereinigt werden können. Info Zuluft-Reduzierstationen Der Stellungsregler wurde von SAMSON vor Auslieferung geprüft. Die Wartungsvorschriften von eventuell vor- − Mit der Durchführung nicht beschriebener geschalteten Zuluft-Reduzierstationen sind zu Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten beachten. ohne Zustimmung des After Sales Service 8.1 Für den Rückversand...
Seite 79
Störungen Ursache des Fehlers und Abhilfe können den Fehlercodes in Kap. 11.3.1 entnommen wer- den. Beispiel: Wurde z. B. bei Code P4 (Nennbereich) ein Hub eingegeben, der größer ist als der ma- drehen und Fehlercode wählen. ximal mögliche Hub des Ventils, so wird der drücken, Anzeige: ESC Initialisierungslauf abgebrochen (Fehlercode drehen bis RST erscheint.
Seite 80
Um den Stellungsregler für die Demontage außer Betrieb zu nehmen, folgende Schritte Info ausführen: Auf Anfrage stellt SAMSON einen Recy- 1. Zuluftdruck und pneumatische Hilfsener- clingpass nach PAS 1049 für das Ge- gie abstellen und verriegeln. rät zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich unter Angabe Ihrer Firmenanschrift an 2.
Seite 81
Der After Sales Service ist über die E-Mail- Adresse aftersalesservice@samson.de er- reichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter www.samson.de oder in einem SAMSON- Produktkatalog zur Verfügung.
Seite 82
Außerbetriebnahme und Demontage 11.3 Codeliste Info − Werte in eckigen Klammern [...] entsprechen der Werkseinstellung. − Codes mit * erfordern Neu-Initialisierung Code Anzeige, Werte Beschreibung Betriebsanzeige mit Die Ziffernanzeige zeigt beim initialisierten Stellungsregler die Grundinformationen Ventilstellung oder den Drehwinkel in % an. Durch Drücken von wird die Stellung des Hebels zur Mittelach- se angezeigt.
Seite 83
Code Anzeige, Werte Beschreibung Kennlinie Kennlinienauswahl: 0/1/2 bei Hubventilen, 0 bis 8 0 bis 8 bei Schwenkantrieben (P3 = 90°) linear gleichprozentig gleichprozentig invers SAMSON-Stellklappe linear SAMSON-Stellklappe gleichprozentig VETEC-Drehkegelventil linear VETEC-Drehkegelventil gleichprozentig Kugelsegmentventil linear Kugelsegmentventil gleichprozentig Sollwert Für Split-Range-Bereiche: SRLO: unterer Bereich 4 bis 11,9 mA [4 bis 20 mA]...
Seite 84
Außerbetriebnahme und Demontage Code Anzeige, Werte Beschreibung Info w initialisiert Zeigt den intern eingestellten Sollwert im Stellungsregler an (einge- stellter Sollwert in 0 bis 100 % entsprechend P6 und P7). Durch Drücken von wird der externe Sollwert angezeigt (anlie- gender Sollwert in 0 bis 100 % entsprechend 4 bis 20 mA). nicht initialisiert Zeigt externen Sollwert in 0 bis 100 % entsprechend 4 bis 20 mA. Die Initialisierung kann durch Drücken von abgebrochen wer- Initialisierung starten den, das Ventil wechselt dann in die Sicherheitsstellung.
Seite 85
Außerbetriebnahme und Demontage 11.3.1 Fehlercodes Fehlercodes Nullpunktfehler Nur bei Dichtschließfunktion P10 Endlage w < auf ON Der Nullpunkt hat sich gegenüber der Initialisierung um mehr als 5 % verschoben. Fehler kann auftreten bei Verrutschen der Anbaula- ge/Anlenkung des Stellungsreglers oder bei Verschleiß der Ventil- sitzgarnitur, besonders bei weich dichtenden Kegeln. Abhilfe Ventil und Anbau des Stellungsreglers prüfen, wenn alles in Ord- nung bei Code P16 einen Nullpunktabgleich durchführen (vgl.
Seite 86
Wenn Fehler erneut anliegt, Gerät zur Reparatur an die SAMSON AG schicken. Gerätefehler (intern) Gerät zur Reparatur an die SAMSON AG schicken. E14 Datenfehler Gerät zurücksetzen (P18), dann neu parametrieren und initialisie- ren. Wenn Fehler erneut anliegt, Gerät zur Reparatur an die SAMSON AG schicken.
Seite 97
Für das folgende Produkt / For the following product / Nous certifions que le produit Elektropneumatischer Stellungsregler / Electropneumatic Positioner / Positionneur électropneumatique Typ/Type/Type 3730-1... wird die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union bestätigt / the conformity with the relevant Union harmonisation legislation is declared with/ est conforme à...
Seite 98
Explosion Protection 2014/34/EU (ab/from 2016-04-20) EN 60079-11:2012, EN 60079-31:2014 RoHS 2011/65/EU EN 50581:2012 Hersteller / Manufacturer / Fabricant: SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 D-60314 Frankfurt am Main Deutschland/Germany/Allemagne Frankfurt / Francfort, 2017-07-29 Im Namen des Herstellers/ On behalf of the Manufacturer/ Au nom du fabricant.
Seite 99
Explosion Protection 2014/34/EU (ab/from 2016-04-20) EN 60079-11:2012, EN 60079-31:2014 RoHS 2011/65/EU EN 50581:2012 Hersteller / Manufacturer / Fabricant: SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 D-60314 Frankfurt am Main Deutschland/Germany/Allemagne Frankfurt / Francfort, 2017-07-29 Im Namen des Herstellers/ On behalf of the Manufacturer/ Au nom du fabricant.
Seite 100
Explosion Protection 2014/34/EU (ab/from 2016-04-20) EN 60079-11:2012, EN 60079-31:2014 RoHS 2011/65/EU EN 50581:2012 Hersteller / Manufacturer / Fabricant: SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 D-60314 Frankfurt am Main Deutschland/Germany/Allemagne Frankfurt / Francfort, 2017-07-29 Im Namen des Herstellers/ On behalf of the Manufacturer/ Au nom du fabricant.