Seite 1
® ALUMINIUM-GARTENTISCH ALUMINIUM-GARTENTISCH TABLE DE JARDIN EN ALUMINIUM Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité TAVOLO DA GIARDINO IN ALLUMINIO Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 311744_1907...
Seite 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13...
Seite 4
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! IMPORTANTE: CONSERVARE PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE! LEGGERE CON ATTENZIONE!
Aluminium-Gartentisch Lieferumfang 1 x Tischplatte Einleitung 2 x Tischrahmen, lange Seite 1 x Tischrahmen, kurze Seite Wir beglückwünschen Sie zum Kauf 1 x Tischrahmen mit Justage- Ihres neuen Produkts. Sie haben sich vorrichtung, kurze Seite damit für ein hochwertiges Produkt 2 x Strebe entschieden.
Sichern Sie das Produkt bei weiche, ebene Fläche (Vorsicht: extremen Wetter bedingungen, harte Oberflächen können die z. B. bei starkem Wind. Tischplatte zerkratzen). Achten Sie vor der Benutzung 2. Verbinden Sie die lange Seite des Produkts auf die richtige des Tischrahmens mit der Stabilität.
Entfernen Sie Schmutz von dem Folgenden dargestellte Garantie Produkt mit einem weichen nicht eingeschränkt. Schwamm und klarem Wasser. Lassen Sie alle Teile gründlich Sie erhalten auf dieses Produkt trocknen, bevor Sie das Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. wieder zusammen packen. Die Garantiefrist beginnt mit dem Dadurch wird die Bildung von Kaufdatum.
Abwicklung im Service Garantiefall Service Deutschland Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Tel.: 0800 5435 111 Anliegens zu gewährleisten, folgen (kostenfrei aus dem dt. Sie bitte den folgenden Hinweisen: Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: owim@lidl.de Bitte halten Sie für alle Anfragen Service Österreich den Kassenbon und die Artikelnum- mer (z.
Table de jardin en Contenu de aluminium la livraison 1 x plateau de table Introduction 2 x cadres de table, côté long 1 x cadre de table, côté court Nous vous félicitons pour l‘achat 1 x cadre de table avec de votre nouveau produit.
manipuler sans surveillance le Montage matériel d’emballage. Risque d’asphyxie. 1. Durant le montage, placez le pla- En cas de conditions météorolo- teau de table sur une surface giques extrêmes, par ex. en cas souple et plane (Attention : de vent fort, sécurisez le produit. les surfaces dures peuvent rayer Veillez à...
Enlever les salissures du produit Ce produit bénéficie d‘une garan- avec une éponge douce et de tie de 3 ans à compter de sa date l’eau claire. d’achat. La durée de garantie dé- Laisser toutes les pièces sécher bute à la date d’achat. Veuillez correctement avant de remballer conserver le ticket de caisse original.
Faire valoir sa garantie Service après-vente Service après-vente Pour garantir la rapidité d’exécution France de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Tél. : 0800 919270 E-Mail : owim@lidl.fr Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. Service après-vente Suisse IAN 123456_7890) à...
Tavolo da giardino in Contenuto della alluminio confezione 1 x piano del tavolo Introduzione 2 x telaio del tavolo, lato lungo 1 x telaio del tavolo, lato corto Congratulazioni per l‘acquisto del 1 x telaio del tavolo con di- vostro nuovo prodotto. Con esso spositivo di regolazione, avete optato per un prodotto di lato corto...
potrebbe rovinare e / o danneg- Avvertenze in materia di sicurezza giare il prodotto. Montaggio PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTI PER BAM- 1. Durante il montaggio collocare BINI E INFANTI! Non lasciare il piano del tavolo su una mai i bambini non sorvegliati in superficie morbida e piana presenza del materiale d‘imbal- (Attenzione: le superfici dure...
Pulizia e cura In caso di difetti del prodotto, l‘ac- quirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Pulire e rimuovere le macchie dal Questi diritti legali non vengono prodotto con un panno umido e limitati in alcun modo dalla garan- con un detergente neutro.
Seite 16
Gestione dei casi in Assistenza garanzia Assistenza Italia Per garantire un rapido disbrigo Tel.: 02 36003201 delle proprie pratiche, seguire le E-Mail: owim@lidl.it istruzioni seguenti: Assistenza Svizzera Per ogni richiesta si prega di conser- Tel.: 0842 665566 vare lo scontrino e il codice dell’ar- (0,08 CHF / Min., ticolo (ad es.
Seite 18
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG03298A Version: 12 / 2019 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 09 / 2019 · Ident.-No.: HG03298A092019-1 IAN 311744_1907...