3
NB: se presente la traversa con relativo micro di posizione, per com-
pletare la discesa del sollevatore la traversa deve azionare il micro di
posizione/finecorsa, diversamente si attiva comunque la sirena ma le
pedane non scendono.
NB: if the beam is present with the relevant position micro, to complete
descent of the lift, the beam must activate the position/limit switch micro,
otherwise the siren activates, but the platforms won't descend
Hinweis: Wenn der Querträger mit dazugehörigem Positions-Mikroschal-
ter vorhanden ist, muss zum Senken der Hebevorrichtung der Querträger
den Positions-Mikroschalter/Endschalter betätigen, andernfalls wird
trotzdem der Alarm aktiviert, aber die Plattformen senken sich nicht.
NB: si la traverse est présente avec le détecteur de position relatif, afin de
terminer la descente de l'élévateur, la traverse doit actionner le détecteur
de position/fin de course, sinon la sirène s'active quoi qu'il en soit, mais
les marche-pieds ne descendent pas.
Nota: si está presente el travesaño con respectivo micro de posición,
para completar la bajada del elevador el travesaño debe accionar el
micro de posición/final de carrera, de lo contrario se activa de todas
maneras la sirena pero las plataformas no bajan.
0596-M004-0
193