Herunterladen Diese Seite drucken

Enerpac VM43-LPS Reparatur-/Serviceanleitung Seite 18

Manuelle ventile
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VM43-LPS:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
L2633
Rev. B
08/06
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y REPARACIÓN DE LA VÁLVULA MANUAL VM43LPS
Para el diagnóstico de válvulas con mal funcionamiento, hay
ciertos síntomas típicos, no sólo de las válvulas sino, a menudo,
de los equipos hidráulicos en general.
válvula, montar otra VM32 en la bomba para comprobar que el
problema no está, en realidad, en esta última.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
PRECAUCIONES:
Deberán seguirse los procedimientos estándar de
seguridad durante el montaje para reducir al mínimo
cualquier posibilidad de lesiones.
danger.eps
1.
La imposibilidad de elevar la presión puede deberse a
daños en las juntas del conector de la bomba, piezas
defectuosas de la válvula de descarga (elementos 6, 7,
figura 6), asiento dañado (figura 6) o juntas y disco rotativo
deslizantes (Shear) dañados o gastados (elemento 16, 18,
figura 3). Estos problemas son normalmente un síntoma de
contaminación del aceite hidráulico. Deberá vaciarse el
sistema y rellenarse con aceite hidráulico ENERPAC nuevo.
2.
Las fugas de presión que perduran y aumentan en
proporción a la presión se deben generalmente a juntas, o
superficies roscadas como conectores o tapones NTPF,
que no cierran bien.
3.
Las fugas por el asiento de la bola son a menudo irregulares
e intermitentes y se deben a contaminantes atrapados en el
borde de cierre. Con el paso del tiempo y el consiguiente
desgaste, estos asientos tendrán que ser reemplazados.
4.
Las fugas presentes en las superficies externas alrededor del
eje (elemento 13) indican que es necesario sustituir la junta
tórica (elemento 15) y el anillo de respaldo (elemento 14).
5.
Las fugas presentes en las superficies externas alrededor del
cuerpo de la válvula de descarga (elemento 1) indican que es
necesario sustituir la junta tórica (elemento 8, figura 7).
DESMONTAJE:
1.
Quitar los 4 tornillos Allen y retirar la válvula de la bomba.
2.
Retirar el tubo de retorno y la junta.
3.
Retirar el tornillo (elemento 1) y la arandela (elemento 2) del
eje (elemento 13, Figura 3).
4.
Retirar la maneta (elemento 3).
5.
Retirar los 4 tornillos de cabeza Allen (elemento 62, fig. 1) y
separar el conjunto superior de la válvula (elemento 51) del
asiento de bloqueo (elemento 50).
6.
Retirar los 2 tornillos de cabeza Allen (elemento 24) y
separar el cuerpo (elemento 23) de la tapa de la válvula
(elemento 9).
7.
Retirar el eje y observar si la junta tórica (elemento 15) y el
anillo de respaldo (elemento 14) presentan algún daño.
Reemplazar si es preciso.
8.
Retirar la junta tórica (elemento 10) y observar si presenta
All manuals and user guides at all-guides.com
Instrucciones de Reparación / Mantenimiento
9.
Antes de reparar la
10. Retirar la junta rotativa deslizante (Shear) de los orificios
11. Retirar la junta tórica (elemento 20) y las arandelas de
12. Retirar los resortes (elemento 22) e inspeccionar si
13. El desmontaje del colector múltiple se describe a
14. Aflojar la tuerca de fijación (elemento 9, figura 6) y
15. Usando una llave de vaso de 7/8 de pulg. aflojar y retirar la
16. Retirar el asiento (elemento 57, figura 5) del cuerpo.
17. Observar si el asiento presenta daños como muescas o
18. Observar si la junta tórica (elemento 8, figura 6) presenta
19. Inspeccionar la bola (elemento 7, figura 6) y la guía
20. Retirar los tapones rosca tubo (elemento 53, 54, 55, figura
21. Para el desmontaje del subconjunto del asiento de bloqueo
22. Retirar las juntas tóricas (cant. 4) (elemento 48) e
23. Retirar las guías de los resortes (cant. 2) (elemento 32,
24. Retirar la bola (elemento 40, figura 4), asientos (cant. 2)
25. Retirar la junta tórica y el anillo de respaldo (elementos 34,
26. Sacar el pistón (elemento 42) y retirar la junta tórica y el anillo
27. Inspeccionar el orificio cilíndrico del elemento 27 y observar
28. Retirar los tapones rosca tubo (elemento 44).
29. Retirar los tornillos de ajuste (elemento 26) y los resortes
30. Retirar las guías (elementos 42, 43) y las bolas (elemento
31. Retirar los tapones rosca tubo (elemento 29).
Válvulas Manuales VM43-LPS
For Date Codes Beginning with the Letter "A"
daños como muescas o cortes. Reemplazar si es preciso.
Retirar el cojinete (elemento 12) y la placa del cojinete
(elemento 11) e inspeccionar si presentan daños.
Reemplazar si es preciso.
cilíndricos del cuerpo.
respaldo (elemento 19) e inspeccionar si presentan daños.
Reemplazar si es preciso.
presentan
daños
como
permanentes. Reemplazar si es preciso.
continuación:
desenroscar el tornillo de ajuste (Elemento 2, figura 6).
válvula de alivio (elemento 58, figura 5) del cuerpo.
indentaciones en el borde agudo del diámetro interior.
Reemplazar si es preciso.
algún daño y sustituirla si es preciso.
(elemento 6, figura 7). Reemplazar si es preciso.
4) y limpiar el cuerpo. Inspeccionar si el cuerpo presenta
algún daño.
se procede así:
inspeccionar si hay daños como extrusión de material,
cortes o grietas.
figura 4) e inspeccionar la junta tórica y la junta de cobre
(elementos 30, 31, figura 4).
(elemento 33) e inspeccionar si presentan daños.
35) e inspeccionar si presentan daños.
de respaldo (elementos 37, 38) e inspeccionar si presentan
daños.
si presenta daños como rayas.
(elementos 43, 36, 47).
41).
roturas
o
deformaciones

Werbung

loading