Inhaltszusammenfassung für Taurus 45 Degree Leg Press Sterling
Seite 1
Montage- und Bedienungsanleitung max. 150 kg ~ 120 Min. 249 kg L 249 | B 187 | H 154 TFSL7020.01.01 Art.-Nr. TF-SL7020 Taurus 45 Degree Leg Press Sterling...
Seite 5
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitäts-Trainingsgerät der Marke Taurus® entschieden haben. Taurus bietet Sport- und Fitnessgeräte für den gehobenen Heimsport und die Ausstattung von Fitness-Studios und Geschäftskunden. Der Fokus liegt bei Taurus Fitnessgeräten auf dem, worauf es beim Sport ankommt: maximale Performance! Daher werden die Geräte in enger Absprache mit...
Seite 6
ZU DIESER ANLEITUNG Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Die Anleitung hilft Ihnen beim schnellen Aufbau und erläutert die sichere Handhabung. Tragen Sie dafür Sorge, dass alle mit dem Gerät trainierenden Personen (besonders Kinder und Personen mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung) unbedingt vorab über diese Anleitung und ihren Inhalt informiert werden.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN Technische Daten Maße und Gewicht Verpackungsmaße (L x B x H) und Artikelgewicht (brutto, inkl. Verpackung) ca.: Box 1: 177,5 cm x 67,5 cm x 28 cm 103 kg Box 2: 165,5 cm x 64,5 cm x 24 cm 71,3 kg Box 3: 86,5 cm x 58,5 cm x 39,5 cm...
Persönliche Sicherheit ⚠ GEFAHR Bevor Sie mit der Nutzung des Gerätes beginnen, sollten Sie durch Ihren Hausarzt klären, ob das Training für Sie aus gesundheitlicher Sicht geeignet ist. Betroff en hiervon sind vor allem Personen, die eine vererbungsbedingte Anlage zu Bluthochdruck oder Herzleiden haben, über 45 Jahre alt sind, rauchen, überhöhte Cholersterinwerte aufweisen, übergewichtig sind und/oder im letzten Jahr nicht regelmäßig Sport getrieben haben.
Aufstellort ⚠ WARNUNG Stellen Sie das Gerät nicht in Hauptdurchgängen oder Fluchtwegen auf. ⚠ VORSICHT Wählen Sie den Aufstellort so, dass Sie zu allen Seiten genügend Platz zum Trainieren haben. Stellen Sie sicher, dass der Trainingsraum während des Trainings gut durchlüftet und keiner Zugluft ausgesetzt ist.
MONTAGEANLEITUNG Allgemeine Hinweise ⚠ GEFAHR Lassen Sie kein Werkzeug und/oder Verpackungsmaterial, wie Folien oder Kleinteile, herumliegen, da ansonsten für Kinder Erstickungsgefahr besteht. Halten Sie Kinder während der Montage vom Gerät fern. ⚠ WARNUNG Beachten Sie die am Gerät angebrachten Hinweise, um Verletzungsgefahren zu reduzieren. ⚠...
Aufbau Sehen Sie sich vor dem Aufbau die Montageschritte genau an und führen Sie die Montage gemäß der angegebenen Reihenfolge durch. HINWEIS Verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtige Passform. Ziehen Sie die Schrauben mit Hilfe des Werkzeuges erst fest, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Seite 16
Schritt 1: Montage der Grundrahmen und des oberen Verbindungsrahmens HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben und Muttern noch nicht fest an. Montieren Sie den oberen Verbindungsrahmen (5) an dem linken und rechten Grundrahmen (1 & 2) mit insgesamt vier Schrauben (36), acht fl achen Unterlegscheiben (53) und vier Muttern (50). Leg Press...
Seite 17
Schritt 2: Montage der Führungsstangen und der Führungsrahmen ⚠ VORSICHT Dieser Montageschritt muss zu zweit durchgeführt werden. HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben und Muttern noch nicht fest an. Montieren Sie eine Führungsstange (19) an dem linken Grundrahmen (1) mit drei Schrauben (48).
Seite 18
Schritt 3: Montage der Stützrahmen HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben und Muttern noch nicht fest an. Montieren Sie den linken Stützrahmen (3) an der linken Führungsstange (19) mit einer Schraube (35) und einer fl achen Unterlegscheibe (52). Montieren Sie den linken Stützrahmen (3) an dem linken Grundrahmen (1) mit zwei Schrauben (38), drei fl achen Unterlegscheiben (53) und einer Mutter (50).
Seite 19
Schritt 4: Montage des mittleren Verbindungsrahmens HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben und Muttern noch nicht fest an. Montieren Sie das untere Ende des mittleren Verbindungsrahmens (11) an dem oberen Verbindungsrahmen (5) mit zwei Schrauben (38), vier fl achen Unterlegscheiben (53) und zwei Muttern (50).
Seite 20
Schritt 5: Montage des Feststellhebels und des verstellbaren Verbindungsrahmens HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben und Muttern noch nicht fest an. Bringen Sie zuerst den Feststellhebel (14) an den rechten Grundrahmen (2). Stecken Sie dann den verstellbaren Verbindungsrahmen (15) auf den Feststellhebel (14). Montieren Sie den verstellbaren Verbindungsrahmen (15) an dem mittleren Verbindungsrahmen (11) mit zwei Schrauben (42), drei fl achen Unterlegscheiben (54) und einer Mutter (51).
Seite 21
Schritt 6: Montage der Gewichtsaufnahmen und der Verlängerungsstücke HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben und Muttern noch nicht fest an. Vormontierte Madenschrauben müssen evt. zuerst gelockert werden. Montieren Sie zwei Gewichtsaufnahmen (20) an dem linken und rechten Führungsrahmen (21 & 22) mit jeweils einer Madenschraube (49), einer Schraube (61), einer Federscheibe (62) und einer fl achen Unterlegscheibe (54).
Seite 22
Schritt 7: Montage des Fußplattenrahmens und der Fußplatte HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben und Muttern noch nicht fest an. Montieren Sie den Fußplattenrahmen (16) an dem linken und rechten Führungsrahmen (21 & 22) mit insgesamt acht Schrauben (41) und acht fl achen Unterlegscheiben (53). Montieren Sie die Fußplatte (17) an dem Fußplattenrahmen (16) mit vier Schrauben (46), vier fl achen Unterlegscheiben (53) und vier Muttern (50).
Seite 23
Schritt 8: Montage des Sitzrahmens und des vorderen Grundrahmens HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben und Muttern noch nicht fest an. Montieren Sie den Sitzrahmen (7) an dem linken und rechten Grundrahmen (1 & 2) mit insgesamt vier Schrauben (39), acht fl achen Unterlegscheiben (53) und vier Muttern (50). Montieren Sie den vorderen Grundrahmen (8) an dem Sitzrahmen (7) mit zwei Schrauben (7), vier fl achen Unterlegscheiben (53) und zwei Muttern (50).
Seite 24
Schritt 9: Montage des Verstellrahmens und des Rückenlehnenrahmens HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben und Muttern noch nicht fest an. Montieren Sie den Verstellrahmen (9) an dem vorderen Grundrahmen (8) mit einer Achse (30), zwei Endkappen (32) und zwei Schrauben (47). Montieren Sie den Rückenlehnenrahmen (10) an dem vorderen Grundrahmen (8) mit einer Achse (30), zwei Endkappen (32) und zwei Schrauben (47).
Seite 25
Schritt 10: Montage der Polster Montieren Sie das Sitzpolster (26) an dem Sitzrahmen (7) mit zwei Schrauben (43) und zwei fl achen Unterlegscheiben (54). Montieren Sie das Rückenpolster (25) an dem Rückenlehnenrahmen (10) mit zwei Schrauben (43) und zwei fl achen Unterlegscheiben (54). Montieren Sie das Kopfpolster (24) an dem Rückenlehnenrahmen (10) mit zwei Schrauben (44) und zwei fl achen Unterlegscheiben (54).
Seite 26
Be- und Entladen von Hantelscheiben ⚠ VORSICHT Verwenden Sie stets einen Stellring oder Verschluss, wenn Sie mit Hantelscheiben trainieren. Verstauen Sie niemals unbenutzte Hantelscheiben auf dem Boden. Verstauen Sie unbenutzte Hantelscheiben an einem geeigneten Ständer oder an der integrierten Verstaumöglichkeit. ACHTUNG Verwenden Sie Hantelscheiben mit einer 50 mm Bohrung und einem maximalen Außendurchmesser von 450 mm.
Seite 27
Einstellen der Kopfstütze und der Rückenlehne Ziehen Sie am Stellstift und stellen Sie die Polster auf die gewünschte Position ein. Lassen Sie den Stellstift wieder los und vergewissern Sie sich, dass er in einem der Einstelllöcher einrastet. Übungsausführung Stellen Sie das Trainingsgewicht ein. Stellen Sie die Kopfstütze und die Rückenlehne ein.
LAGERUNG UND TRANSPORT Allgemeine Hinweise ⚠ WARNUNG Der Lagerort sollte so gewählt werden, dass ein Missbrauch durch Dritte oder Kinder ausgeschlossen werden kann. Sollte Ihr Gerät über keine Transportrollen verfügen, ist das Gerät vor dem Transport zu demontieren. ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass das Gerät im ausgewählten Lagerort vor Nässe, Staub und Schmutz geschützt ist.
FEHLERBEHEBUNG, PFLEGE UND WARTUNG Allgemeine Hinweise ⚠ WARNUNG Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen am Gerät vor. ⚠ VORSICHT Beschädigte oder abgenutzte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen. Die Sicherheit kann nur dann gewährleistet werden, wenn Sie das Gerät regelmäßig auf Schäden überorüfen.
Wartungs- und Inspektionskalender Um Beschädigungen durch Körperschweiß zu vermeiden, muss das Gerät nach jeder Trainingseinheit mit einem feuchten Handtuch (keine Lösungsmittel!) gereinigt werden. Folgende Routinearbeiten sind in den angegebenen Zeitabständen durchzuführen: Teil Wöchentlich Monatlich Vierteljährlich Schraubenverbindungen Polster Legende: R = Reinigen; I = Inspizieren ENTSORGUNG Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden.
ZUBEHÖR-EMPFEHLUNG Um Ihr Trainingserlebnis noch angenehmer, eff ektiver und schöner zu gestalten, empfehlen wir Ihnen, Ihr Fitnessgerät um passendes Zubehör zu ergänzen. Für Kraftgeräte, wie Kraftstationen, Hantelbänke oder Racks kann dies zum Beispiel eine Bodenmatte sein, die Ihr Fitnessgerät sicherer stehen lässt und auch den Boden vor Schweiß...
Die Seriennummer Ihres Geräts ist einmalig. Sie befi ndet sich auf einem weißen Aufkleber. Tragen Sie die Seriennummer in das entsprechende Feld ein. Seriennummer: Marke / Kategorie: Taurus / Kraftstation Modellbezeichnung: 45 Degree Leg Press Sterling Artikelnummer: TF-SL7020 Leg Press...
Seite 36
HF443D0300 Plug φ38 GB70M10*25DHS20NL Socket Head Cap Screw M10*25(8.8 M10*25 degree) GB9510DHS2 Flat Washer φ11*φ20*2 φ11*φ20*2 Left Union Frame Assembly (3) Teilenr. Hrst.Identifi kationsnr. Bezeichnung (ENG) Spezifi kation Anz. SL70200300 Left Union Frame V511200 Plug 50*100 50*100 CWRVL0051200 Rubber Foot 159.5*159.5*11 Right Union Frame Assembly (4) Teilenr.
Seite 37
Swing Frame Assembly (9.1) Teilenr. Hrst.Identifi kationsnr. Bezeichnung (ENG) Spezifi kation Anz. 9.1.1 SL70200900 Swing Frame 9.1.2 SL70203200 Long Bolt ASSY 9.1.3 M02502000 Copper Bearing φ25.4 φ38*φ25.4*18 9.1.4 HF1651600A Long Half Set 50*38 Flex Frame Assembly (9.2) Teilenr. Hrst.Identifi kationsnr. Bezeichnung (ENG) Spezifi kation Anz.
Seite 38
Adjustable Handle Frame Assembly (14) Teilenr. Hrst.Identifi kationsnr. Bezeichnung (ENG) Spezifi kation Anz. 14.1 SL70201600 Adjustable Handle Frame 14.2 M01402000 Bush φ25*φ12.2*13 14.3 HV1PA1300 Short gloves STφ36*φ28*110 14.4 IT90122000 Aluminum block ring φ50.3*φ10.5*26 14.5 IT90122100 Aluminum head φ46.9*φ33.5*18 14.6 CNLM10*30*30N19NL Flat Head Cap Screw M10*30 M10*30( full thread)
Seite 39
Lead Rail Assembly (19) Teilenr. Hrst.Identifi kationsnr. Bezeichnung (ENG) Spezifi kation Anz. 19.1 SL70202100V1 Lead Rail 19.2 SL70203600 Rail connecting frame 19.3 CNLM12*35DHS20 Flat head cap screw M12*35 M12*35(8.8 degree) 19.4 CNLM12*35DHS21 Flat head cap screw M12*36 M12*35(8.9 degree) Weight Horn Assembly (20) Teilenr.
Seite 40
Right Idler Wheel Frame Assembly (22) Teilenr. Hrst.Identifi kationsnr. Bezeichnung (ENG) Spezifi kation Anz. 22.1 SL70202400 Right Idler Wheel Frame 22.2 SL70202500 Roller 22.3 SL70202600 Externally Threaded Shaft φ25*134 22.4 SL70202700 Internal Threaded Shaft φ25*134 22.5 SL70202800 Bush φ40*9 22.6 GB70M10*80*80DHS20 Socket Head Cap Screw M10*80(8.8...
GARANTIE Trainingsgeräte von Taurus® unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein bei uns gekauftes Fitnessgerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren aufgeführten Kundendienst zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen telefonisch über die Technik-Hotline zur Verfügung.
Seite 48
Garantiebedingungen Zur Geltendmachung der Garantie sind folgende Schritte erforderlich: Setzen Sie sich bitte per E-Mail oder Telefon mit dem Kundendienst in Verbindung. Falls das Produkt in der Garantie zwecks Reparatur eingeschickt werden muß, übernimmt der Verkäufer die Kosten. Nach Ablauf der Garantie trägt der Käufer die Transport- und Versicherungskosten. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät zurück.
KONTAKT TECHNIK TEKNIK OG SERVICE TECHNIQUE & SERVICE +49 4621 4210-900 80 90 16 50 +33 (0) 189 530984 +49 4621 4210-945 +49 4621 42 10 933 +49 4621 4210-698 info@fi tshop.dk info@fi tshop.fr ...
Seite 50
LEBEN FITNESS WEBSHOP UND SOCIAL MEDIA Sport-Tiedje ist mit über 70 Filialen Europas www.sport-tiedje.de größter Fachmarkt für Heimfi tnessgeräte www.sport-tiedje.de/blog und weltweit einer der renommiertesten Online-Versandhändler für Fitness-Equipment. Privat kunden bestellen über die 25 Webshops www.facebook.com/SportTiedje der jeweiligen Landessprache oder lassen sich ihre Wunschgeräte vor Ort zusammenstellen.