Seite 8
UB 40 Use #2 & 3 70° 52° 37° 20° 17° 0° 0° W #1 0 0 ...
Seite 9
Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and ‼ NOTE multi stations. The Tunturi equipment is suitable or the entire amily, • It is strongly recommended that this equipment is assembled by no matter what itness level.
Seite 10
English Once you feel comfortable with an exercise, you can change the resistance, the number of repetitions, or the speed at which you do Fasten Nuts and Bolts the exercise. It is not necessary to change all three variables. For example, let’s say that you are training at 10 kg.
Seite 11
- Assembled Dimension: 125 x 70 x 47 cm. End of life disposal We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your itness trainer. However, a Time will come when your itness trainer will come to the end o its useul lie. Under ‘European WEEE Legislation you are responsible for the appropriate disposal of your itness trainer to a recognised public collection acility.
Seite 12
Crosstrainer, Laubänder, Trainingsahrräder, Rudergeräte, Kratbänke Personen mit bestehenden gesundheitlichen Problemen. und Multi-Stationen an. Die Tunturi Geräte sind ür die ganze Familie lesen sie vor Verwendung von Fitnessgeräten die gesamte geeignet - ganz egal, wie it man ist. Weitere Inormationen inden Anleitung durch.
Seite 13
Deutsch Wichtige Montageinformationen Gebrauch Für die Montage der Bank erorderliche Werkzeuge: Zwei verstellbare Einstellen der Rückenlehnen-Neigung Schraubenschüssel.l. (Abb. Use #2) ‼ HINWEIS - Neigen Sie die Rückenlehne leicht und neigen Sie die • Dieses Gerät sollte unbedingt von mindestens zwei Personen Verstellstange aus den Zahnplatten heraus.
Seite 14
Muskelschmerzen sind häufig, insbesondere wenn Sie mit einer Übung erstmals beginnen. Wenn Sie längere Zeit Schmerzen haben, Wir bei Tunturi hoen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit kann es Zeit sein, das Programm zu ändern. Schließlich gewöhnen Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, sich Ihre Muskeln an die Belastung und den Druck, der au...
Seite 16
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser n’importe et accessoires. Les équipements Tunturi sont paraits pour toute la quel équipement de musculation. Tunturi New Fitness bv décline amille, quel que soit le niveau de orme de ses membres. Pour en toute responsabilité...
Seite 17
Français Informations importantes concernant Usage l’assemblage Ajuster l’inclinaison du dossier (Fig. Use #2) Outils nécessaires pour l’assemblage du banc : deux clés à molette. - Inclinez légèrement le dossier et inclinez la barre de réglage hors ‼ NOTE des plaques dentées. •...
Seite 18
Entraînement Il faut se rappeler que pour chaque exercice, les douleurs musculaires Tunturi New Fitness garantit que ce produit est exempt de défauts qui durent pendant une très longue période ne sont pas souhaitables dans sa qualité et ses matériaux, dans le cas d’une utilisation et de et peuvent causer des lésions.
Seite 20
Het Tunturi-toestel is geschikt voor de personen met bepaalde gezondheidsklachten. Lees alle Instructies hele amilie, onahankelijk van de conditie. Meer inormatie vindt u op voordat u itnessapparatuur gebruikt. Tunturi New itness bv is Niet de website www.tunturi.com aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen Veroorzaakt door o...
Seite 21
Nederlands Belangrijke montage-informatie Gebruik Gereedschap benodigd voor het monteren van de bank: twee Afstellen van de rugleuning verstelbare steeksleutels en een set inbussleutels. (Fig. Use #2) ‼ LET OP - Kantel de rugleuning licht en schui de stelstang uit de tandplaten. •...
Seite 22
Warming-up Voordat u begint met een krachttraining, moet u vijf tot tien minuten Tunturi New Fitness garandeert dat dit product, bij normaal gebruik strekoeeningen en andere lichte oeeningen doen. Zo wordt de en onderhoud, vrij is van defecten in materiaal en fabricage voor bloedsomloop verbeterd, wordt uw lichaamstemperatuur verhoogd een periode van twee jaar op het frame en één jaar op alle andere...
Seite 24
Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare una qualsiasi Benvenuti attrezzatura per l'allenamento. Tunturi New itness bv. non si assume alcuna responsabilità per Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness! ferite personali o per danni alle proprietà causati dal prodotto o dal Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tunturi.
Seite 25
Italiano Informazioni importanti sull’assemblaggio Utilizzo Strumenti richiesti per assemblare la panca: Regolazione dell’inclinazione dello schienale Due chiavi regolabili. (Fig. Usa #2) ‼ NOTA - Inclinare leggermente lo schienale e inclinare la barra di • È fortemente consigliato che l’assemblaggio di questa regolazione uori dalle piastre dentate.
Seite 26
Smaltimento a fine vita aumentando la circolazione, aumentando la temperatura corporea e sviluppando più ossigeno nei muscoli. Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro itness trainer. Tuttavia, arriverà il momento quando Allenamento il vostro itness trainer arriverà alla ine della sua vita utile. Secondo Per ciascun allenamento è...
Seite 28
35 años de edad o que hayan padecido previamente problemas de salud. Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier equipo de itness. Tunturi New Fitness bv no asume ninguna responsabilidad por las lesiones personales ni los daños sobre la propiedad provocados por el uso de este producto o que se deriven del mismo.
Seite 29
Español Información importante sobre montaje Herramientas requeridas para el montaje del banco: dos llaves Ajuste de la inclinación del respaldo inglesas y llaves allen. (Fig. Use #2) ‼ NOTA - Incline ligeramente el respaldo e incline la barra de ajuste fuera de •...
Seite 30
Las obligaciones de durante entre 5 y 10 minutos. Ejecute cada estiramiento llegando tunturi new fitness relativas a la aplicación de esta garantía se limitan solamente hasta donde pueda. Esta ase permite que los músculos se a la sustitución de las piezas dañadas o averiadas, a decisión de...
Seite 32
är särskilt viktigt för personer över 35 års ålder eller personer som har hälsoproblem sedan tidigare. Läs alla instruktioner innan du använder någon träningsutrustning. Tunturi New itness bv. påtar sig inget ansvar ör personskador eller egendomsskador som uppstår av eller vid användning av denna produkt.
Seite 33
Svenska Riktlinjer för träning Montering (fig� A) ⚠ VARNING • Montera utrustningen i angiven ordning. Bygga muskler och gå upp i vikt • Var två om att bära och örlytta utrustningen. Till skillnad från aerobic-övningar, som betonar uthållighetsträning, ⚠ OBS. okuserar anaerobic-övningar på...
Seite 34
återvinningscentraler. Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstitningen, ansvarar du för korrekt bortskaffande av ditt träningsredskap på...
Seite 35
Tämä on erityisen tärkeää yli 35-vuotiailla tai henkilöillä, joilla on ennestään terveysongelmia. Lue kaikki ohjeet ennen minkään kuntolaitteen käyttöä. Tunturi New itness bv. ei ota mitään vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä tai tämän laitteen käytön kautta.
Seite 36
Suomi Harjoitteluohjeet Kokoonpano (kuva� A) ⚠ VAROITUS • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä. Lihasten kasvattaminen ja painon nouseminen • Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta. Toisin kuin aerobisessa harjoittelussa, jossa korostetaan ⚠ HUOMAUTUS kestävyysharjoittelua, anaerobisessa harjoittelussa keskitytään • Sijoita laite kovalle, tasaiselle alustalle. voimaharjoitteluun.
Seite 37
Rajoitettu takuu Tunturi New Fitness takaa, että tuotteessa ei esiinny valmistus- tai materiaalivikoja, kun sitä käytetään ja huolletaan normaalisti, rungon osalta kahteen vuoteen sekä kaikkien muiden osien osalta yhteen vuoteen ostopäivästä lukien. Tämä takuu koskee vain laitteen alkuperäisostajaa.
Seite 39
UB 40 Description Specs Main Frame Front Base Rear Base Seat Adjustment Backrest Adjustment Backrest Support Seat Support Joint Plate Seat Cushion Back Cushion Bolt M6x60 Square Neck Bolt M10x60 Bolt M10x72 Bolt M10x118 Bolt M10x168 End Cap Washer Ø6 Washer Ø10 Lock Nut...