Herunterladen Diese Seite drucken
Citizen Eco-Drive Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Eco-Drive:

Werbung

INSTRUCTION MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Citizen Eco-Drive

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS 中文 (繁体字) 中文 (簡体字)...
  • Seite 3 Bedienung zu gewährleisten. Nach dem Lesen der Anleitung legen Sie sie an einer sicheren Stelle zum Nachschlagen ab. Auf der Citizen Webseite (https://www.citizenwatch-global.com/) finden Sie interaktive Anleitungen zur Bedienung Ihrer Uhr. Einige Modelle verfügen über externe Funktionen (Berechnungsskala, Tachymeter, etc.). Interaktive Anleitungen dieser externen Funktionen finden Sie ebenfalls auf unserer Webseite.
  • Seite 4 Sicherheitsmaßnahmen – WICHTIG Diese Anleitung kann bestimmte Sicherheitsvorschriften enthalten. Ihre Uhr sollte immer in Übereinstimmung mit diesen Vorschriften benutzt werden, um optimale Leistung Ihrer Uhr zu gewährleisten und Verletzungen des Trägers und/oder anderer sowie Sachschäden zu verhindern. Machen Sie sich mit der Bedeutung der folgenden Symbole vertraut und lesen Sie Seite 20 bis 29.
  • Seite 5 Vor der Verwendung der Uhr Anpassen des Armbandes Wir empfehlen, die Abmessung der Uhr von einem erfahrenen Uhrmacher ausführen zu lassen. Ist das Armband nicht korrekt angepasst, kann es sich lösen und Verletzungen verursachen oder zum Verlust der Uhr führen. Wenden Sie sich an die nächstliegende zertifizierte Kundendienstvertretung.
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Merkmale.................... Anzeigen und Knöpfe ................Einstellen der Zeit ................Einstellen des Kalenders ..............Verwendung der Temperaturanzeigefunktion ........Verwendung des Alarms ..............Verwendung des Chronographen ............Verwendung der Dual-Zeitanzeige ............
  • Seite 7 Warnung über niedrigen Batteriestand ..........Zurücksetzen ..................Wasserfestigkeit................Vorsichtsmaßregeln und Begrenzung der Verwendung ...... Technische Daten ................
  • Seite 8 Merkmale Diese Uhr ist eine Kombinations-Quarzuhr mit Zeit- und Kalendereinstellungen sowie Alarm-, Chronograph- und Dual-Zeitanzeigefunktionen. Sie verfügt zudem über eine Temperaturanzeige, die zu jederzeit die aktuelle Temperatur angibt. Anzeigen und Knöpfe Analog 1 Analog 2 Knopf M Knopf B Analog-2-Markierung ( DU.T ST.W DATE...
  • Seite 9 Anzeigen und Knöpfe • Die Lampe wird durch Druck auf C eingeschaltet. • Analog 1: Zeigt ständig die aktuelle Zeit an (Stunden, Minuten). • Analog 2: Bietet eine „Sekundenanzeige“, eine ungefähre „Anzeige der Alarmzeit“ oder eine „Ortszeit“. Im Chronograph-Modus schaltet sie auf die Anzeige der „Messzeit (Stunde)“. •...
  • Seite 10 Einstellen der Zeit <Normale Zeitanzeige> Knopf M Knopf B Stunde, Minute DU.T ST.W DATE DU.T TIME ST.W Knopf A TEMP ℃ 1/1000 SEC Anzeige „Stundenton EIN“ (Chime) Sekunde 1. Drücken Sie M wiederholt, um die Modusanzeige auf den Zeitmodus zu schalten. 2.
  • Seite 11 Einstellen der Zeit • Wenn Sie beim Einstellen der Sekunden auf A drücken, wird die Sekundenanzeige auf „00“ zurückgestellt und die Uhr beginnt zu laufen. • Beim Einstellen zwischen 12- oder 24-Stunden-Anzeige wechseln Sie mit A zwischen den beiden Optionen. •...
  • Seite 12 Einstellen des Kalenders <Normale Kalenderanzeige> Knopf M Knopf B Wochentag DU.T ST.W DATE DU.T TIME ST.W Knopf A TEMP ℃ 1/1000 SEC Temperatur (Beim Einstellen des Kalenders wird der Monat angezeigt.) 1. Drücken Sie M wiederholt, um die Modusanzeige auf den Kalendermodus zu schalten. 2.
  • Seite 13 Einstellen des Kalenders • Auf der Analog-2-Seite wird im Kalender-Einstellmodus ständig die Sekunde angezeigt. • Das Jahr des Kalenders kann von 2000-2099 eingestellt werden. • Der Wochentag wird automatisch eingestellt, wenn das Jahr, der Monat und der Tag eingestellt werden. •...
  • Seite 14 Verwendung der Temperaturanzeigefunktion Die Temperaturanzeigefunktion kann im Kalendermodus verwendet werden. Diese Funktion misst automatisch die Umgebungstemperatur und zeigt sie auf der Digitalanzeige an. Zudem kann das Messintervall der Temperatur entweder auf jede Sekunde oder auf jede Minute eingestellt werden. <Umschalten des Temperaturmessintervalls> Während der normalen Kalenderanzeige können Sie mit einem Druck auf A das Messintervall der Temperatur zwischen jeder Sekunde und jeder Minute umschalten.
  • Seite 15 Verwendung der Temperaturanzeigefunktion <Hinweise> Wenn die Uhr während der Temperaturmessung am Handgelenk getragen wird, zeigt sie die Körpertemperatur an. Um eine genaue Temperaturmessung zu erhalten, nehmen Sie die Uhr ab und lassen Sie die Uhr sich für 20-30 Minuten an die Umgebungstemperatur anpassen. Wie lange es dauert, bis sich die Uhr an die Umgebungstemperatur angepasst hat, hängt vom Temperaturunterschied, dem Ort usw.
  • Seite 16 Verwendung des Alarms <Normale Alarmanzeige (EIN)> Knopf M Knopf B Eingestellte Zeit DU.T ST.W DATE DU.T TIME ST.W Knopf A TEMP ℃ 1/1000 SEC Anzeige „Alarm EIN“ Temperaturmemo 1. Drücken Sie M wiederholt, um die Modusanzeige auf den Alarmmodus zu schalten. 2.
  • Seite 17 Verwendung des Alarms • Im Alarm-Einstellmodus dient die Analog-2-Anzeige zur groben Angabe der Alarmzeit. • Während der normalen Alarmanzeige können Sie den Alarm mit dem Knopf A einschalten/ ausschalten. Wenn der Alarm eingeschaltet ist, erscheint die Anzeige ALM (Alarm ein) unter der Modusanzeige.
  • Seite 18 Verwendung des Chronographen <Anfangsanzeige des Chronographen> Gemessene Zeit (Stunden) Knopf M Knopf B Gemessene Zeit DU.T ST.W (Minuten, Sekunden) DATE DU.T TIME ST.W Knopf A TEMP ℃ 1/1000 SEC 1000 Gemessene Zeit (1/1000 Sekunden) Zurücksetzen Messung STOPP * Nach etwa 10 Sekunden kehrt die Uhr automatisch zur Anzeige der Split-Zeit vergangenen Zeit zurück.
  • Seite 19 Verwendung des Chronographen • Drücken Sie M wiederholt, um die Modusanzeige auf den Chronograph-Modus zu schalten. Der Chronograph wird mit den Knöpfen A und B bedient. • Sie können auch während der Zeitmessung mit dem Knopf M zu anderen Modi schalten. Die Zeitmessung läuft bei Anzeige anderer Modi im Hintergrund weiter.
  • Seite 20 Verwendung der Dual-Zeitanzeige <Normale Dual-Zeitanzeige> Knopf M Knopf B Ortszeit DU.T ST.W DATE DU.T TIME ST.W Knopf A TEMP ℃ 1/1000 SEC Ortszeitanzeige (L für lokal) 1. Drücken Sie M wiederholt, um die Modusanzeige auf den Dual-Zeitmodus zu schalten. 2. Halten Sie B gedrückt, bis die „Stunden“-Stelle zu blinken beginnt. 3.
  • Seite 21 Warnung über niedrigen Batteriestand Wenn sich die Batterie dem Ende ihrer Lebensdauer nähert, beginnt ein Doppelpunkt (:) auf der digitalen anzeige zu blinken. Außerdem wechselt die Analog-2-Anzeige auf ein 2-Sekunden Bewegungsintervall (der Sekundenzeiger bewegt sich einmal alle 2 Sekunden), wenn die Analog-2- Seite die Sekunden anzeigt.
  • Seite 22 Wasserfestigkeit WARNUNG Wasserfestigkeit • Siehe Uhrvorderseite und/oder Gehäuserückseite für Angabe zur Wasserfestigkeit der Uhr. Die folgende Tabelle bietet Beispiele zur Bezugnahme, um sicherzustellen, dass Ihre Uhr richtig verwendet wird. (Die Einheit „1Bar“ entspricht etwa 1 Atmosphäre.) • Die Kennzeichnung „WATER RESIST (ANT) ××bar“ (Wasserfest bis xx Bar) kann auch als „W.R. ××bar“...
  • Seite 23 Wasserfestigkeit Wasserbezogene Verwendung Geringe Wasseraussetzung Schwimmen Tauchen Bedienen der Krone (Gesichtwaschen, Regen und allgemeine ohne Geräte, Scuba-Tauchen oder den Knopf, usw.) Wascharbeiten Wassersport mit Atemgerät wenn die Uhr nass ist NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN...
  • Seite 24 Wasserfestigkeit • Nicht wasserdichte Modelle sollten mit keinerlei Feuchtigkeit in Kontakt kommen. Lassen Sie Uhren mit dieser Klassifizierung mit keiner Feuchtigkeit in Kontakt kommen. • Wasserabweisend für den täglichen Gebrauch (bis 3 Atmosphären) bedeutet, dass die Uhr bei gelegentliche, versehentlichen Spritzern wasserresistent ist. •...
  • Seite 25 Vorsichtsmaßregeln und Begrenzung der Verwendung ACHTUNG Zum Vermeiden von Verletzungen • Seien Sie besonders vorsichtig beim Tragen der Uhr, wenn Sie ein Kleinkind halten, um Verletzungen zu vermeiden. • Seien Sie besonders vorsichtig bei anstrengenden Übungen oder Arbeiten, um Unfälle mit Verletzungen an sich selber und anderen zu vermeiden.
  • Seite 26 Vorsichtsmaßregeln und Begrenzung der Verwendung ACHTUNG Vorsichtsmaßnahmen (Fortsetzung) • Auch wenn Ihre Uhr eine hohe Wasserresistenz aufweist, seien Sie mit Folgendem vorsichtig. • Wenn die Uhr in Meerwasser getaucht wurde, gründlich mit Süßwasser abspülen und mit einem weichen Lappen vollständig trocken wischen. •...
  • Seite 27 Vorsichtsmaßregeln und Begrenzung der Verwendung • Wir empfehlen, die Uhr abzunehmen, falls sie nass wird, auch wenn die Uhr selber wasserfest ist. • Tragen Sie das Armband nicht zu eng. Lassen Sie ausreichend Platz zwischen dem Band und Ihrer Haut, um ausreichende Lüftung zu gewährleisten. •...
  • Seite 28 Vorsichtsmaßregeln und Begrenzung der Verwendung <Magnetismus> • Analoge Quarz-Uhren werden von einem Schrittmotor angetrieben, der mit einem Magneten arbeitet. Wenn Sie die Uhr starkem Magnetismus aussetzen, kann dies dazu führen, dass der Motor nicht ordnungsgemäß arbeitet und die Zeit auf der Uhr nicht korrekt angezeigt wird. Halten Sie die Uhr von magnetischen Gesundheitsgeräten (magnetische Armbänder, magnetische Gummibänder, etc.) oder Magneten im Verschluss von Kühlschranktüren, Handtaschenverschlüssen, Lautsprechern von Mobiltelefonen, elektromagnetische Kochgeräten usw.
  • Seite 29 Vorsichtsmaßregeln und Begrenzung der Verwendung <Schutzaufkleber> • Entfernen Sie immer jegliche Schutzaufkleber von der Uhr (an der Gehäuserückseite, am Armband, am Verschluss usw.). Andernfalls können Schweiß oder Feuchtigkeit in die Spalte zwischen den Schutzaufklebern und den Teilen eindringen, was zu Hautreizungen und/oder Korrosion der Metallteile führen kann.
  • Seite 30 Vorsichtsmaßregeln und Begrenzung der Verwendung Pflege Ihrer Uhr • Wischen Sie Schmutz oder Feuchtigkeit wie Schweiß vom Gehäuse und Glas mit einem weichen Lappen ab. • Armbänder aus Metall, Kunststoff oder Kunstgummi (Polyurethan) reinigen Sie mit milder Seifenlösung und einer weichen Zahnbürste. Stellen Sie sicher, dass Sie das Band nach der Reinigung immer gründlich abspülen, um jegliche Seifenreste zu entfernen.
  • Seite 31 Vorsichtsmaßregeln und Begrenzung der Verwendung <Über fluoreszierende Farben> Die Lackierung auf Ziffernblatt und Zeigern erleichtert das Ablesen der Zeit an dunklen Orten. Die Leuchtfarbe speichert Licht (Tageslicht oder Kunstlicht) und leuchtet im Dunklen. Sie enthält keine radioaktiven Stoffe oder andere Materialien, die gesundheits- oder umweltschädlich sind.
  • Seite 32 Technische Daten 8989 Kombination-Quarzuhr (analog und digital) Modell Durchschnittlich ±15 Sekunden im Monat (bei normalen Ganggenauigkeit Temperaturen zwischen +5 °C und +35 °C) Betriebstemperaturbereich 0 °C bis +55 °C Analog 1: Stunde, Minute Anzeigefunktionen Analog 2: Sekunde, grobe Anzeige der Alarmstunde, Ortszeitstunde und der Chronographen-Messzeit (Stunden) Digital: •...
  • Seite 33 Technische Daten Batteriecode: SR1120W Batterie Ca. 2 Jahre Batterielebensdauer (unter der Annahme, dass der Alarmton 20 Sekunden täglich ertönt, der Stundenton 24-mal am Tag und dass die Lampe 3 Sekunden täglich eingeschaltet ist) Stundenton, Lampe, Temperaturanzeige, Warnung über niedrigen Weitere Funktionen Batteriestand Änderungen an den technischen Daten bleiben vorbehalten.
  • Seite 34 European Union directives conformance statement Hereby, CITIZEN WATCH CO.,LTD. declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU and all other relevant EU directives. You can find your product’s Declaration of Conformity at...
  • Seite 35 Model No.JG2* Cal.8989 CTZ-B8213...