Warnhinweise
Das Ladegerät ist mit Sicherheitssymbolen am Leistungsschild ausgestattet. Die
am Gerät
Sicherheitssymbole dürfen weder entfernt noch übermalt werden.
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Das Öffnen des Gehäuses
darf nur durch vom Hersteller geschulte Servicetechniker erfolgen.
Vor Arbeiten bei geöffnetem Gehäuse muss das Gerät vom Netz ge-
trennt werden. Durch ein geeignetes Messgerät ist sicher zu stellen,
dass elektrisch geladene Bauteile (z. B. Kondensatoren) vollständig
entladen sind. Sicherstellen, dass das Gerät bis zum Abschluss aller
Arbeiten vom Netz getrennt bleibt.
Funktionen erst nach vollständigem Lesen der Bedienungsanleitung
anwenden.
Mögliche Zündquellen, sowie Feuer, Funken und offenes Licht von der
Batterie fernhalten.
Explosionsgefahr! Durch Ladung entsteht Knallgas in der Batterie.
Batteriesäure ist ätzend und darf keinesfalls in Augen, auf Haut oder
Kleidung geraten.
Während des Ladens für ausreichend Frischluft-Zufuhr sorgen.
Das Gerät kann DC-Fehlerströme im Schutzleiter verursachen. Wird
auf der Netzseite eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) zum
Schutz vor elektrischem Schlag verwendet, muss diese dem Typ B ent-
sprechen.
Entsorgen Sie das Produkt nicht über den Hausmüll, sondern nach den
am Installationsort gültigen Entsorgungsvorschriften für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte.
WARNUNG - WARNING - ATTENTION
ADVERTENCIA - AVVISO
Ladevorgang immer stoppen bevor das Ladekabel abgezogen wird!
Explosive Gase. Flammen und Funken vermeiden.
Während des Ladens für ausreichend Frischluft-Zufuhr sorgen!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
Explosive gases. Prevent flames and sparks.
Provide adequate ventilation during charge!
Toujours arrêter la charge avant de déconnecter le câble de charge!
Gaz explosifs. Éviter les flammes et les étincelles.
Prévoir une ventilation adaptée pendant la charge!
¡Detener siempre la carga antes de desconectar el cable de carga!
Gases explosivos. Evitar llamas y chipas.
¡Mantener una ventilación adecuada durante la carga!
Interrompere sempre la carica prima di scollegare il cavo di carica!
Gas esplosivi. Evitare fiamme libere e scintille.
Predisporre una ventilazione adeguata durante la carica!
Protective class I
Selectiva x.0 xxxx xxkW
Ser. No.:
xxxxxxxx
Part No.:
IP20
Platform E1
Production Date Code
U
3~ NPE xxxV 50/60Hz
AC nom.
I
xxA
AC max.
OVC III
P
xxxxW
AC max.
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
42,0409,0419
Fronius International GmbH
xxxxxxxx
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
4,010,xxx
Austria
xxxx
U
xxV
DC nom.
I
xxxA
DC max.
15