Herunterladen Diese Seite drucken
SEW-Eurodrive DR2C71 A Serie Betriebsanleitung
SEW-Eurodrive DR2C71 A Serie Betriebsanleitung

SEW-Eurodrive DR2C71 A Serie Betriebsanleitung

Drehstrommotoren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DR2C71 A Serie:

Werbung

*31544584_1023*
Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services
Zusatz zur Betriebsanleitung
Drehstrommotoren
DR2C71..A – DR2C100..A mit IPM-Technologie
Ausgabe 10/2023
31544584/DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SEW-Eurodrive DR2C71 A Serie

  • Seite 1 *31544584_1023* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Zusatz zur Betriebsanleitung Drehstrommotoren DR2C71..A – DR2C100..A mit IPM-Technologie Ausgabe 10/2023 31544584/DE...
  • Seite 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Seite 3 Leistungsverluste gemäß EN 61800-9-2 .............. 19 6.3.1 Leistungsverluste bezogen auf IE5-Betriebspunkt ........  19 6.3.2 Leistungsverluste bezogen auf thermisch zulässigen Bemessungspunkt..  20 Betriebsstörungen ........................  21 Störungen am Motor ..................... 21 Störungen am Geber .................... 22 Service von SEW-EURODRIVE ................... 22 Zusatz zur Betriebsanleitung – DR2C71..A – DR2C100..A mit IPM-Technologie...
  • Seite 4 Allgemeine Hinweise Anwendungsbeschränkungen Allgemeine Hinweise HINWEIS Im vorliegenden Zusatz zur Betriebsanleitung "Drehstrommotoren DR.56 − 315" wer- den nur die DR2C..A-spezifischen Besonderheiten betrachtet. Bitte verwenden Sie die hier angegebenen Daten. Dieses Dokument ersetzt nicht die ausführliche, mitgeltende Betriebsanleitung "Drehstrommotoren DR.56 − 315". Anwendungsbeschränkungen ® 1.1.1 Hubwerksanwendungen mit MOVI-C -Umrichtern Bei Hubwerken muss ein Motorgeber eingesetzt werden, wenn das statische Drehmo-...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Generatorischer Betrieb von Antrieben Sicherheitshinweise Generatorischer Betrieb von Antrieben Bewegen des Abtriebselements (z.  B. Nachlauf) generiert eine Spannung an den spannungsführenden Produktteilen am Motoranschluss. Um Stromschlag zu vermei- den, beachten Sie die folgenden Hinweise: • Berühren Sie nicht offenliegende spannungsführende Produktteile (z.  B. Stiftkon- takte des Steckverbinders, Anschlussklemmen).
  • Seite 6 Motoraufbau Prinzipieller Aufbau Motoraufbau Prinzipieller Aufbau [132] [123] [131] [156] [119] [117] [113] [118] [115] [262] [116] [112] [134] [111] [129] [707] [705] [103] [100] [706] [35] [30] [42] [22] [41] [106] [32] [392] [107] [13] [36] [24] [44] [108] [11] [109] [1480]...
  • Seite 7 Motoraufbau Aufbau des Rotors Aufbau des Rotors 37237666443 [1] Rotorblechpakete [2] Permanentmagnete Zusatz zur Betriebsanleitung – DR2C71..A – DR2C100..A mit IPM-Technologie...
  • Seite 8 Motoraufbau Typenschild Typenschild Die folgende Abbildung zeigt beispielhaft ein Typenschild des DR2C..-Motors: 9007238726591371 Zeile Feld Angabe • Hersteller, Adresse • CE-Kennzeichen, Logos weiterer Zulassungen • Typenbezeichnung • weitere Logos und Zulassungen • Seriennummer • Verweis auf Umrichterbetrieb • Phasenzahl und zu Grunde liegende Bemessungs- und Leistungsstandards Elektrische und mechanische Daten des Motors Bemessungsdrehzahl im Betriebspunkt IE5 Bemessungsfrequenz im Betriebspunkt IE5...
  • Seite 9 Motoraufbau Typenschild Zeile Feld Angabe Spannung an den offenen Klemmen des Motors bei Bemessungsdrehzahl Mounting location gemäß UL Wärmeklasse Zulässiger Umgebungstemperaturbereich • Maximal zulässige Motordrehzahl • Kurzzeitig maximal zulässiger Strom • Kurzzeitiges dynamisches Grenzdrehmoment des Motors • Kennzeichnung Permanentmagnet-Motor • Kundenspezifische Freizeile •...
  • Seite 10 Motoraufbau Typenschild 3.3.1 Mögliche Zertifizierungen Folgende Tabelle enthält eine Erläuterung aller Kennzeichen, die auf dem Typenschild abgebildet sein können. CE-Kennzeichen zur Erklärung der Übereinstimmung mit europäischen Richtlinien (siehe EU-Konformitätserklärung). CEL-Kennzeichen zur Darstellung der Energie-Effizienz in der chinesi- schen Grade-Einteilung. CMIM-Logo zur Bestätigung der Einhaltung technischer Reglements des Landes Marokko.
  • Seite 11 Motoraufbau Typenbezeichnung Typenbezeichnung DR2C71MA4 Produktfamilie 2. Generation Kürzel zur Kennzeichnung der Produktlinie Baugröße S, MS, MK, M, L, LS Rotorlänge IPM-Technologie Polzahl Optionen und Zusatzausführungen Als Teil des Motorbaukastens Typ DR.. bedient sich der Motor Typ DR2C..A mit IPM- Technologie ebenfalls aus den verfügbaren Optionen. Bis auf 2 Ausnahmen können alle Zusatzausführungen in der entsprechenden Bau- größe aus dem bestehenden Motorbaukasten verwendet werden.
  • Seite 12 Installation Hinweise zum Anschluss des Motors Installation Hinweise zum Anschluss des Motors WARNUNG Magnetfelder können die Funktion von Herzschrittmachern und anderen aktiven medizinischen Implantaten beeinflussen. Gesundheitsgefährdung. ü Das Produkt enthält Permanentmagnete, die auch im stromlosen Zustand ein Magnetfeld erzeugen. Während des Betriebs treten zusätzliche elektromagneti- sche Felder auf.
  • Seite 13 Installation Motor anschließen über Klemmenplatte nach Schaltbild R13 Motor anschließen über Klemmenplatte nach Schaltbild R13 Der DR2C-Motor wird werkseitig im Stern geschaltet. Eine Änderung der Schaltart ist nicht zulässig. 27021598003155723 Klemmplatte Anschlussbolzen Flanschmutter Klemmenplatte Motor anschließen über Reihenklemme /KCC nach Schaltbild C13 Der DR2C-Motor wird werkseitig im Stern geschaltet.
  • Seite 14 Installation Steckverbinder IS Steckverbinder IS Der DR2C-Motor wird werkseitig im Stern geschaltet. Eine Änderung der Schaltart ist nicht zulässig. Achten Sie beim Verdrahten des Steckeroberteils auf die korrekte Lage der Wechsel- brücke für Stern-Betrieb. 9007200053347851 Steckverbinder AB.., AD.., AM.., AK.., AC.., AS.. Der DR2C-Motor wird werkseitig im Stern geschaltet.
  • Seite 15 Inbetriebnahme Hinweise zur Inbetriebnahme Inbetriebnahme Hinweise zur Inbetriebnahme WARNUNG Magnetfelder können die Funktion von Herzschrittmachern und anderen aktiven medizinischen Implantaten beeinflussen. Gesundheitsgefährdung. ü Das Produkt enthält Permanentmagnete, die auch im stromlosen Zustand ein Magnetfeld erzeugen. Während des Betriebs treten zusätzliche elektromagneti- sche Felder auf.
  • Seite 16 Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Stellen Sie die folgenden Punkte vor der Inbetriebnahme sicher: • Betreiben Sie die Motoren ausschließlich in Verbindung mit einem Frequenz- umrichter! • Der Frequenzumrichter muss für die Regelung eines synchronen Permanentma- gnetmotor geeignet sein. •...
  • Seite 17 Technische Daten Technischen Daten der Motoren Technische Daten Technischen Daten der Motoren 6.1.1 Motordaten Drehzahl- Motor η IE-Klasse 100% klasse IEC TS  kg m² 60034-30-2 2000 DR2C71MSA4 1.77 84.9 5.43 DR2C71MA4 4.95 2.45 86.9 13.5 7.33 DR2C80MKA4 3.55 88.2 18.0 11.0 16.83 DR2C80MA4...
  • Seite 18 Technische Daten Elektrische Daten für die Inbetriebnahme Elektrische Daten für die Inbetriebnahme Drehzahl- R/Phase p0 kalt klasse V/1000 2000 DR2C71MSA4 7.32 111.4 136.6 DR2C71MA4 3.35 13.5 78.3 137.5 DR2C80MKA4 18.0 3.19 51.6 133.3 DR2C80MA4 13.0 14.9 30.0 1.84 35.8 140.3 DR2C90SA6 19.5 21.5...
  • Seite 19 Technische Daten Leistungsverluste gemäß EN 61800-9-2 Leistungsverluste gemäß EN 61800-9-2 In den folgenden Tabellen sind die Leistungsverluste für die 8 Arbeitspunkte gemäß EN 61800-9-2 (relative Drehzahl in %; relatives Drehmoment in %) aufgelistet. 6.3.1 Leistungsverluste bezogen auf IE5-Betriebspunkt Relative Leistungsverluste Drehzahl- Motor Nennleis-...
  • Seite 20 Technische Daten Leistungsverluste gemäß EN 61800-9-2 6.3.2 Leistungsverluste bezogen auf thermisch zulässigen Bemessungspunkt Relative Leistungsverluste Drehzahl- Motor Nennleis- 25;25 25;100 50;25 50;50 50;100 90;50 90;100 100;100 klasse tung 2000 DR2C71MSA4 18.9 21.3 10.2 23.2 23.3 DR2C71MA4 17.9 18.6 19.9 20.3 DR2C80MKA4 16.2 16.8...
  • Seite 21 Betriebsstörungen Störungen am Motor Betriebsstörungen In diesem Kapitel werden nur die Betriebsstörungen aufgeführt, die durch die DR2C..A-spezifischen Besonderheiten begründet sind und somit nicht in der Betriebs- anleitung "DR.56 – 315" zu finden sind. Störungen am Motor Störung Mögliche Ursache Maßnahme Motor läuft nicht an Zuleitung unterbrochen.
  • Seite 22 Spreizwelle, Steckwelle, Hohlwelle, Geberanbauvorrichtungen". Service von SEW-EURODRIVE Wenn Sie einen Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an den Service von SEW‑EURODRIVE. Die Adressen finden Sie unter www.sew-eurodrive.com. Damit der Service von SEW‑EURODRIVE Ihnen effektiver helfen kann, geben Sie Folgendes an: •...
  • Seite 28 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...