Inhaltszusammenfassung für Graco High Pressure Equipment eTensifier 46
Seite 1
Anleitung – Teile ™ eTensifier -Pumpe 3A6109D Tragbare elektrische Pumpe zur Erzeugung von Hochdruck für hydrostatische Druckprüfungen und hydraulisch betriebene Systeme. Anwendung nur durch geschultes Personal. Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen und Gefahrenzonen nicht geeignet. siehe Seite 3 für Informationen zu den einzelnen Modellen sowie zu den jeweiligen zulässigen Betriebsüberdrücken und Zulassungen.
Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und die Gefahrensymbole beziehen sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung oder auf Warnschildern erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
Seite 5
Warnhinweise WARNUNG GEFAHR DURCH EINDRINGEN DES MATERIALS IN DIE HAUT Material, das unter hohem Druck aus dem Dosierventil, aus undichten Schläuchen oder aus beschädigten Komponenten austritt, kann die Haut durchdringen. Diese Art von Verletzung sieht unter Umständen lediglich wie ein einfacher Schnitt aus. Es handelt sich aber tatsächlich um schwere Verletzungen, die eine Amputation zur Folge haben können.
Seite 6
Warnhinweise WARNUNG PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG Zur Vermeidung von schweren Verletzungen wie zum Beispiel Augenverletzungen, Gehörverlust, Einatmen giftiger Dämpfe und Verbrennungen im Arbeitsbereich angemessene Schutzkleidung tragen. Der Umgang mit diesem Gerät erfordert unter anderem folgende Schutzvorrichtungen: • Schutzbrille und Gehörschutz. • Atemmasken, Schutzkleidung und Handschuhe gemäß den Empfehlungen des Applikationsmaterial- und Lösungsmittelherstellers.
Installation und Systemvorbereitung Installation und Systemvorbereitung Erdung Anforderungen an die Stromversorgung • Geräte mit 120 V benötigen eine Versorgung mit 120 VAC, 50/60 Hz, 13 A, 1-phasig. Das Gerät muss geerdet sein, um die Gefahr eines • Geräte mit 230 V benötigen eine Versorgung mit Stromschlags zu verringern.
Installation und Systemvorbereitung Typische Systeminstallation . 1: Bezeichnung der Bauteile Von Graco gelieferte Bauteile Erforderliches Zubehör Das folgende erforderliche Zubehör anbringen, Antriebsmodul das vom Benutzer bereitgestellt werden muss. Pumpe 13 Ausgangsmodul • Materialabsperrventil (G): sperrt den 24 Druckmessfühler Flüssigkeitsstrom von der Einlassleitung (K) 43 Stromkabel zur Pumpe (2).
Installation und Systemvorbereitung Inbetriebnahme der Pumpe 9. Den Druckregler (B) auf „Prime“ (Entlüften) ( drehen. Wenn die Pumpe zum ersten Mal oder nach einer längeren Lagerungszeit ausgepackt wird, muss der Inbetriebnahmevorgang ausgeführt werden. Wenn der Inbetriebnahmevorgang durchgeführt wurde, den Versandstopfen vom Materialausgang entfernen. 10.
Installation und Systemvorbereitung Installation des kabelgebundenen Displaysatzes (25E250) (optional) 3. Die vier Schrauben (12) entfernen, mit denen die gegenwärtige Abdeckung (50) des digitalen Displays an der Steuereinheit (41) befestigt ist. Die Schrauben zur Installation des Satzes aufbewahren. HINWEIS Elektrostatische Entladungen können Bauteile auf der Leiterplatte beschädigen.
Seite 11
Installation und Systemvorbereitung 6. Die beiden Stellschrauben am Druckreglerknopf (B) lösen und den Knopf entfernen, um die Reglerknopfwelle erreichen zu können. 7. Die Schraube oben an der Reglerknopfwelle entfernen, um die Demontage abzuschließen, und die Druckreglerknopfbaugruppe (B) herausnehmen. 8. Das Druckregleretikett (N) von der Steuereinheit (41) entfernen.
Programmeinrichtung Programmeinrichtung Zugriff auf die Die Programmeinrichtung von eTensifier umfasst einen Betriebsbildschirm und sechs Menübildschirme. Bildschirmeinstellungen Die Funktion jedes Bildschirms wird unter Bildschirmfunktionen auf Seite 13 beschrieben. Zugriff auf einen Menübildschirm Bildschirm-Navigation Wenn ein Menübildschirm dargestellt wird, die SmartControl-Taste (F) solange gedrückt halten, Der Begrüßungsbildschirm wird angezeigt, wenn der bis der Bildschirm blinkt.
Programmeinrichtung Bildschirmfunktionen Betriebsbildschirm (Druckanzeige) Einstellung der Druckeinheiten Dieser Bildschirm zeigt den aktuellen Druck an, der vom Über diesen Bildschirm werden die Druckeinheiten Messfühler gemessen wurde, und kann dazu verwendet eingestellt (psi, bar und MPa). werden, den Drucksollwert im Automatikmodus einzustellen (siehe Einrichtung des Betriebsmodus auf Seite 13).
Bedienung Bedienung Druckentlastung Spülen Der Vorgehensweise zur Druckentlastung folgen, wenn Sie dieses Symbol sehen. Dieses Gerät bleibt unter Druck, bis der Druck manuell Um Brände und Explosionen zu vermeiden, entlastet wird. Um ernsthafte Verletzungen durch Gerät und Abfallbehälter immer erden. Um statische unter Druck stehendes Material zu vermeiden –...
Bedienung Aufbau des Betriebsdrucks 4. Entweder den Automatikmodus oder den manuellen Modus zur Einstellung eines Drucksollwerts benutzen. 1. Den Druckregler (B) auf OFF drehen. HINWEIS: Sowohl der manuelle Modus als auch der Automatikmodus sorgt für einen kontinuierlichen Betrieb der Pumpe, bis der Drucksollwert erreicht ist. Sind Undichtigkeiten im System vorhanden, startet 2.
Reparatur Reparatur 6. Die Abdeckung der Kolbenstange (C) aufklappen. GEFAHR BEI FERNAKTIVIERUNG Wenn das kabelgebundene Display installiert ist, könnten durch unerwartete Fernaktivierung schwere Verletzungen verursacht werden. Zur Vermeidung von Verletzungen das Netzkabel (43) aus der Steckdose abziehen und 5 Minuten warten, bevor mit der Arbeit begonnen wird.
Reparatur Austausch der Pumpe Die Pumpeninstallation beinhaltet das Sichern der Pumpe 4. Die Haltemutter (104) der Pumpe mit beiden Händen und das Verbinden des Flüssigkeitszu- und -auslaufs. festziehen. 1. Die Kolbenstange der Pumpe (102) nach oben oder unten bewegen, bis sie in die Verbindungsstange gleitet, wenn die Pumpe in das Antriebsgehäuse geschoben wird.
Reparatur Reparatur der Packung 1. Den Vorgang zum Ausbau der Pumpe auf Seite 16 4. Die Packungsbaugruppe mithilfe eines Hakens befolgen. herausziehen. 2. Die Unterpumpe in einem Schraubstock sichern, wo sie nicht beschädigt wird, und den Zylinderadapter (103) mithilfe der beiden großen Flachstellen entfernen. 3.
Reparatur Reparatur des Rückschlagventils Einlassrückschlagventil 1. Den Vorgang zum Ausbau der Pumpe auf Seite 16 befolgen. 2. Den Einlassrückschlagventilkörper (137) entfernen. 3. O-Ring (132), Kegelsitz (133), Feder (134) und Rückschlagventildichtung (135) entfernen. 4. Die Teile auf Verschleiß untersuchen und bei Bedarf austauschen.
Reparatur Reparatur des Displays 1. Die Druckentlastung durchführen. 2. Das Netzkabel (43) aus der Steckdose abziehen und 5 Minuten warten, bevor mit der Arbeit begonnen wird. HINWEIS 3. Die vier Schrauben (12) und die vorhandene Abdeckung entfernen. Elektrostatische Entladungen können Bauteile auf der Leiterplatte beschädigen.
Reparatur Reparatur der Steuereinheit Kabel HINWEIS: Die folgende Vorgehensweise gilt auch für Systeme mit kabelgebundenem Displaysatz (25E250). 1. Die Druckentlastung auf Seite 14 durchführen. 2. Die eTensifier-Pumpe abziehen und fünf Minuten warten, bevor mit der Arbeit begonnen wird. 3. Die vier Schrauben (12) entfernen, mit denen die Abdeckung an der Steuereinheit befestigt ist.
Reparatur Reparatur des Antriebsmoduls 1. Die Druckentlastung auf Seite 14 durchführen. 2. Die eTensifier-Pumpe abziehen und fünf Minuten warten, bevor mit der Arbeit begonnen wird. 3. Die Schnellkupplung der Pumpe lösen. (Siehe Schritte 4–6 unter Ausbau der Pumpe auf Seite 16.) .
Teile Teileliste für Steuereinheit und Antriebsmodul Tabelle 1: Pumpenbaugruppe (Pos. 2) Pos. Teil Beschreibung Anz. Antriebsmodulbaugruppe, 120 V Artikelnummer je Material Pumpen- Antriebsmodulbaugruppe, 230 V Polyurethan größe siehe Tab Pumpenbaugruppe (Modell) elle 1 94350-046-01 94350-046-03 94350-046-04 siehe Tab Ausgangsmodul 94350-060-01 94350-060-03 94350-060-04 elle 2...
Standardgarantie der Graco High Pressure Equipment Company Graco garantiert, dass alle in diesem Dokument erwähnten Geräte, die von Graco hergestellt worden sind und den Namen Graco tragen, zum Zeitpunkt des Verkaufs an den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsschäden sind. Mit Ausnahme von jeder speziellen, erweiterten oder beschränkten Garantie herausgegeben von Graco High Pressure Equipment Company, Graco High Pressure Equipment Company erfolgt...