Seite 3
Beschränkungen. Die Verantwortung für solche Inhalte, die Sie mit dem Mobiltelefon herunterladen oder weiterleiten, liegt ausschließlich bei Ihnen und nicht bei Sony Ericsson. Stellen Sie deshalb vor Verwendung dieser Inhalte sicher, dass für die angestrebte Verwendung eine ausreichende Lizenz oder anderweitige Berechtigung vorliegt.
Seite 4
Sony Ericsson übernimmt keinerlei Gewährleistung für Genauigkeit, Integrität und Qualität dieser oder anderer Inhalte Dritter. Unter keinen Umständen haftet Sony Ericsson in irgendeiner Weise für Ihre unberechtigte Verwendung dieser oder anderer Inhalte Dritter. PlayNow™ und MusicDJ™ sind Marken oder eingetragene Marken von Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Seite 5
2 Exportrichtlinien: Die Software unterliegt (einschließlich der technischen Daten) US-amerikanischen Exportkontrollgesetzen wie dem U.S. Export Administration Act und den zugehörigen Richtlinien. Außerdem sind gegebenenfalls Import- oder Exportrichtlinien anderer Länder zu beachten. Der Kunde verpflichtet sich zur Einhaltung aller Richtlinien und erkennt an, dass der Bezug der erforderlichen Lizenzen zum Exportieren, Re-Exportieren oder Importieren der Software in seiner Verantwortung liegt.
Seite 6
Symbole in der Bedienungsanleitung Die folgenden Anleitungssymbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet: Verwenden Sie die Navigationstaste zum Blättern und zum Auswählen % 14 Navigieren in den Menüs. Drücken Sie die Navigationstaste. Drücken Sie die Navigationstaste oben. Drücken Sie die Navigationstaste unten. Drücken Sie die Navigationstaste links.
Seite 8
Kameralinse Symbolanzeige Externer Bildschirm Die Symbolanzeige wird aktiviert, wenn das Telefon stumm geschaltet wurde. Sie meldet neue Ereignisse und den Akkuladestatus. Der externe Bildschirm zeigt Informationen wie die Uhrzeit an. Drücken Sie eine Lautstärketaste, um den externen Bildschirm zu aktivieren. This is the Internet version of the User's guide.
Seite 10
* Einige Menüs sind betreiber-, netz- bzw. zugangsspezifisch. ** Optionen sind verfügbar, wenn standardmäßig Telefonkontakte verwendet werden. Wenn standardmäßig SIM-Kontakte verwendet werden, ändern sich die Optionen. *** Verwenden Sie die Navigationstaste, um in Untermenüs und Registerkarten zu navigieren. Weitere Informationen 14 Navigieren in den Menüs.
Seite 11
Zusammensetzen des Telefons Legen Sie die SIM-Karte und den Akku ein. SIM-Karte Wenn Sie sich als Teilnehmer bei einem Netzbetreiber anmelden, erhalten Sie eine SIM-Karte (Subscriber Identity Module). Die SIM-Karte speichert u. a. Ihre Rufnummer, die von Ihrem Teilnehmerzugang unterstützten Dienste und Ihre Kontaktdaten.
Seite 13
Für die SIM-Karte benötigen Sie gegebenenfalls eine PIN (Personal Identification Number) vom Netzbetreiber. Die PIN-Ziffern werden als Sternchen (*) angezeigt, sofern es sich nicht um die Anfangsziffern einer Notrufnummer wie 112 oder 911 handelt. Letzteres soll sicherstellen, dass Sie Notrufe auch ohne Eingabe der PIN tätigen und die entsprechende Nummer auf dem Bildschirm sehen können % 22 Notrufe.
Seite 14
Wählen Sie Einstellungen lad., um die erforderlichen Einstellungen für MMS und Internet automatisch zu erhalten. Sony Ericsson überträgt und verarbeitet keine persönlichen Daten. Fragen Sie ggf. den Netzbetreiber bzw. Dienstanbieter um Rat. Ausschaltmenü Verwenden Sie das Ausschaltmenü, um das Telefon auszuschalten, stumm zu schalten oder um ein Profil zu aktivieren.
Seite 15
Hilfetexte im Telefon Im Telefon können Sie jederzeit auf Hilfetexte zugreifen. So rufen Sie den Setup-Assistenten auf: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Allgemein } Setup-Assistent und wählen Sie eine Option: • Einstellungen lad. – Oder – • Setup –...
Seite 16
• Drücken Sie , um die direkt über diesen Tasten auf dem Bildschirm gezeigten Optionen auszuwählen. • Drücken Sie , um Elemente zu löschen. • Blättern Sie zu einer Menüoption, Info, um Hilfe zur betreffenden Funktion anzuzeigen. • } Mehr zum Öffnen einer Liste mit Optionen.
Registerkarten des Aktivitätenmenüs • Neuigkeiten – Unbeantwortete Anrufe, neue Nachrichten usw. • Aktive Anwend. – Anwendungen, die im Hintergrund ausgeführt werden. • Verknüpfungen – Verknüpfungen hinzufügen und löschen sowie deren Reihenfolge ändern. • Internet – Zugriff auf Internet und Lesezeichen. •...
Seite 18
So wählen Sie mehrere Dateien aus: Menü } Wählen Sie im Standby-Modus Datei-Manager, } Mehr } Markier. wählen Sie eine Datei, 2 } Mehrere markier. } Alle oder markieren. Wählen Sie } Markier. } Abwähl. Dateien mit bzw. So überprüfen Sie den Speicherstatus: Menü...
Eingeben von Buchstaben So geben Sie Buchstaben per Direkteingabe ein: Blättern Sie zu einer Funktion, die Texteingaben Menü } Nachrichten } Verfassen } unterstützt, z. B. SMS. • Drücken Sie – , bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird. • Drücken Sie , um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben umzuschalten.
Seite 20
Ist das angezeigte Wort nicht das gewünschte Wort, drücken Sie wiederholt oder , um die Alternativen anzuzeigen. Drücken Sie , um ein Wort zu übernehmen und ein Leerzeichen anzufügen. Drücken , um ein Wort zu übernehmen, ohne ein Leerzeichen anzufügen. Setzen Sie das Schreiben der Nachricht fort.
Anrufen Tätigen und Annehmen von Anrufen Damit Sie Anrufe tätigen und empfangen können, müssen Sie das Telefon einschalten und sich in Reichweite eines Netzes befinden % 12 So schalten Sie das Telefon ein und aus:. • Umfasst Ihr Netzzugang die Rufnummernübermittlung und wird die Rufnummer des Anrufers übermittelt, sehen Sie die Nummer auf dem Bildschirm.
Seite 22
So weisen Sie einen Anruf ab: } Besetzt Schließen Sie das Telefon, oder drücken Sie eine Lautstärketaste zwei Mal. So ändern Sie die Lautstärke des Lautsprechers: Drücken Sie während eines Anrufs oder , um die Lautstärke zu erhöhen bzw. senken. So greifen Sie während eines Anrufs auf die verfügbaren Optionen zu: } Mehr...
Seite 23
Anrufliste Informationen zu den letzten Anrufen werden in der Anrufliste gespeichert. So rufen Sie eine Nummer in der Anrufliste an: } Anrufe im Standby-Modus und wählen Sie eine Registerkarte. Blättern Sie zum gewünschten Namen bzw. zur Nummer, Anrufen. So fügen Sie eine Nummer aus der Anrufliste in die Kontakte ein: 1 } Anrufe im Standby-Modus und wählen Sie eine...
Seite 24
So zeigen Sie die regionalen Notrufnummern an: Menü } Kontakte } Mehr Wählen Sie im Standby-Modus } Optionen } Sondernummern } Notrufnummern. Kontakte So fügen Sie einen Kontakt hinzu: Menü } Kontakte Wählen Sie im Standby-Modus } Neuer Kontakt } Hinzu.
Seite 25
So definieren Sie die Standardnummer für einen Telefonkontakt: Um festzulegen, welche Rufnummer für einen Kontakt zuerst angezeigt werden soll, wählen Sie Menü } Mehr Kontakte, blättern zum gewünschten Kontakt, } Standardnummer und wählen schließlich eine Nummer. So fügen Sie Ihre eigene Visitenkarte hinzu: Menü...
Seite 26
So rufen Sie einen SIM-Kontakt an: Menü } Kontakte • SIM-Kontakte als Standard: blättern Sie zum gewünschten Kontakt oder geben Sie die ersten Buchstaben in dessen Namen ein. Anrufen, wenn der Kontakt markiert ist. Menü } Kontakte • Telefonkontakte als Standard: } Mehr } Optionen } SIM-Kontakte und blättern Sie zum gewünschten Kontakt oder geben Sie die ersten...
Seite 27
So kopieren Sie SIM-Kontakte in die Liste der Telefonkontakte: Menü } Kontakte Wählen Sie im Standby-Modus } Mehr } Optionen } Erweitert } Von SIM kopieren. Wählen Sie Alles kopieren, Kontakt kopieren oder Rufnr. kopieren. So speichern Sie Kontakte automatisch auf der SIM-Karte: Menü...
Seite 28
So löschen Sie Kontakte: • Drücken Sie , um einen gewählten Kontakt zu löschen. • Menü } Kontakte } Mehr } Optionen } Erweitert } Alle Kont. löschen } Ja Ja, um alle Kontakte zu löschen. Es werden keine Namen und Nummern von der SIM-Karte gelöscht.
Sprachnachrichten Umfasst Ihr Netzzugang einen Sprachnachrichtendienst, können Anrufer eine Sprachnachricht hinterlassen, wenn Sie selbst nicht in der Lage sind, den Anruf anzunehmen. So geben Sie die Nummer des Sprachnachrichtendienstes ein: Drücken und halten Sie Ja, geben Sie die Nummer ein, OK.
So deaktivieren Sie die Rufumleitung: Blättern Sie zur gewünschten Umleitungsoption, Deaktivieren. So prüfen Sie alle Umleitungsoptionen: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Anrufe } Anrufe umleiten } Alle prüfen. Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche Sie können gleichzeitig mehrere Gespräche führen. Anklopf-Funktion Wenn diese Funktion aktiviert ist, hören Sie einen Signalton, sobald ein zweiter Anruf ankommt.
Seite 31
Verwalten von zwei Anrufen Wenn Sie ein Gespräch führen und ein zweiter Anruf auf Halteposition vorliegt, können Sie folgendermaßen vorgehen: • } Mehr } Wechsel, um zwischen den beiden Anrufen zu wechseln. • } Mehr } Anrufe verbinden, um sich mit beiden Anrufen zu verbinden.
Seite 32
So nehmen Sie einen weiteren Teilnehmer in die Konferenz auf: 1 } Mehr } Halten, um die verbundenen Anrufe zu parken. 2 } Mehr } Anruf hinzufügen und rufen Sie die nächste Person an, die Sie in die Konferenz aufnehmen wollen. 3 } Mehr } Anrufe verbinden.
So überprüfen Sie die Anrufdauer: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Anrufe } Zeit und Kosten } Anruftimer. Tonsignale Sie können über das Telefon auf Bankingdienste zugreifen oder einen Anrufbeantworter steuern, indem Sie während eines Anrufs Tonsignale senden. •...
Nachrichten Dieses Telefon unterstützt verschiedene Nachrichtendienste. Fragen Sie beim Dienstanbieter nach, welche Dienste Sie nutzen können, oder informieren Sie sich unter www.sonyericsson.com/support. Wenn kein Speicher verfügbar ist, müssen Sie Nachrichten oder E-Mails löschen, bevor neue Nachrichten empfangen werden können % 36 Lange Nachrichten. SMS-Nachrichten In eine SMS können einfache Bilder, Animationen, Melodien und Sounds eingefügt werden.
Seite 35
So schreiben und senden Sie eine SMS: Menü } Nachrichten Wählen Sie im Standby-Modus } Verfassen } SMS. } Mehr } Element Schreiben Sie die Nachricht. hinzu, um ein Element in die Nachricht einzufügen. 3 } Fortsetz. } Nachr. (Drücken Sie speichern, um die Nachricht für den späteren Gebrauch in Entwürfe...
Seite 36
oder Nein, wenn Sie dies erst später tun wollen. Stopp, um das Lesen oder Abspielen einer MMS zu beenden. Drücken Sie , um die Nachricht zu schließen % 15 Aktivitätenmenü. So rufen Sie eine Nummer in einer Nachricht an: Wählen Sie die in der Nachricht angezeigte Rufnummer, Anrufen.
Lange Nachrichten Die Anzahl der in einer SMS-Nachricht zulässigen Zeichen ist von der verwendeten Schreibsprache abhängig. Sie können eine lange Nachrichten verschicken, indem Sie mehrere Nachrichten verknüpfen. Für jede Einzelnachricht in einer verknüpften langen Nachricht werden Gebühren fällig. Die Teile einer langen Nachricht werden möglicherweise nicht gleichzeitig empfangen.
Seite 38
Schreiben und Senden von MMS-Nachrichten Sie können Text schreiben sowie Bilder, Sounds, weitere Seiten, eine Signatur und Anhänge hinzufügen. So erstellen und senden Sie eine MMS: Menü } Nachrichten Wählen Sie im Standby-Modus } Verfassen } MMS. Blättern Sie mit zu den verschiedenen Optionen.
Seite 39
Automatisches Herunterladen Legen Sie fest, wie MMS-Nachrichten heruntergeladen werden sollen. Menü } Nachrichten } Einstellungen } MMS } Auto- Download im Standby-Modus und wählen Sie eine der folgenden Optionen: • Immer – Automatisch herunterladen. • Bei Roam.fragen – Bestätigung zum Herunterladen anfordern, wenn sich das Telefon nicht im Heimatnetz befindet.
Wählen Sie E-Mail-Adr. eingeb, um eine E-Mail-Adresse einzugeben, Rufnr. eingeben, um die Rufnummer des Empfängers einzugeben, Kontaktsuche, um eine Rufnummer oder eine Gruppe aus Kontakte abzurufen, oder wählen Sie einen Eintrag in der Liste der zuletzt verwendeten Empfänger. Senden. Empfangen von Sprachnachrichten Eine automatisch heruntergeladene Sprachnachricht wird im Aktivitätenmenü...
Seite 41
Vorbereitungen % 52 Einstellungen, wenn die Einstellungen noch nicht im Telefon definiert sind. So schreiben und senden Sie E-Mails: Menü } Nachrichten Wählen Sie im Standby-Modus } E-Mail } Verfassen. Hinzu, um einen Wert in das Feld einzugeben. Wählen Sie E-Mail-Adr.
Seite 42
So beantworten Sie eine E-Mail: } Antwort. Öffnen Sie die E-Mail, Geben Sie an, ob die empfangene Nachricht eingeschlossen werden soll. } Fortsetz. } Schreiben Sie die Nachricht, Senden. So speichern Sie ein Element oder einen Anhang in einer E-Mail: •...
Push-E-Mail Sie können sich vom E-Mail-Server benachrichtigen lassen, sobald eine E-Mail-Nachricht eingeht, wenn dies vom E-Mail-Dienstanbieter unterstützt wird. So schalten Sie die Push-Benachrichtigung für E-Mails ein: Senden+Empfang } Ja • Bei Verwendung von Einschalten (sofern verfügbar). Oder: Menü } Nachrichten •...
Bilder Kamera Das Telefon enthält eine Digitalkamera, so dass Sie Fotos aufnehmen und dann speichern oder senden können. Fotos können als Bildschirmschoner bzw. Hintergrundbild oder für Kontakte verwendet werden. So aktivieren Sie die Kamera und nehmen ein Foto auf: Drücken Sie oder wählen Sie im Standby-Modus Menü...
Seite 45
So stellen Sie die Helligkeit ein: Verwenden Sie die Lautstärketasten, um die Helligkeit zu erhöhen oder verringern. Wenn Sie bei starkem Gegenlicht (Sonne oder Lampe im Hintergrund) fotografieren, ist der Bildschirm möglicherweise schwarz oder die Bildqualität schlecht. Kameraoptionen Mehr bei aktivierter Kamera, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen: •...
Seite 46
Persönlicher Blog Sie können Fotos in einer persönlichen Webseite, einem so genannten Blog veröffentlichen. Das Telefon erstellt den Blog für Sie. So senden Sie ein Foto an einen Blog: } Mehr } Zum Blog Nehmen Sie ein Foto auf, senden. Befolgen Sie die Anweisungen für den erstmaligen Gebrauch.
Seite 47
So suchen Sie Fotos über die Zeitleiste: Menü } Wählen Sie im Standby-Modus Album. 2 } Mehr } Zeitleistenansicht, um in den nach Datum sortierten Fotos zu blättern. Austauschen von Bildern Sie können Bilder mit einer der verfügbaren Übertragungsmethoden austauschen. Urheberrechtlich geschütztes Material darf nicht ausgetauscht werden.
Unterhaltung PlayNow™ Verwenden Sie PlayNow™, um Ruftöne im Internet anzuhören, zu kaufen und herunterzuladen. % 52 Einstellungen, wenn die Einstellungen noch nicht im Telefon definiert sind. Weitere Informationen erhalten Sie vom Dienstanbieter oder unter www.sonyericsson.com/support. Ruftöne, Sounds und Alarmsignale Das Telefon wird mit Melodien ausgeliefert, die als Ruftöne verwendet werden können.
Seite 49
So stellen Sie den Vibrationsalarm ein: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Sounds + Signale } Vibrationsalarm. Weisen Sie dem Alarm die Einstellung Ein, Ein w. kein oder So stellen Sie Sound- und Alarmoptionen ein: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Sounds + Signale.
So senden und empfangen Sie eine Melodie: Menü } Datei-Manager Wählen Sie im Standby-Modus } Ruftöne } Mehr und wählen Sie eine Melodie. } Senden und wählen Sie eine Übertragungsmethode. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, wenn Sie eine Melodie empfangen. Polyphone Melodien und MP3-Dateien können nicht in einer SMS-Nachricht verschickt werden.
Designs, Lichteffekte, Spiele und Anwendungen Das Telefon wird mit einigen Designs, Lichteffekten, Spielen und Anwendungen ausgeliefert. Sie können neue Inhalte in das Telefon laden. Weitere Informationen finden Sie unter www.sonyericsson.com/support. So aktivieren Sie ein Design: Menü } Datei-Manager Wählen Sie im Standby-Modus Designs.
Seite 52
Lichteffekte Lichteffekte dienen der Benachrichtigung über ankommende Anrufe oder neue Nachrichten, indem Tastenfeld und Außenkante des Telefons aufleuchten. Sie können Lichteffekte auch bestimmten Kontakten zuordnen. Einige Lichteffekte können deaktiviert werden, z. B. die Effekte beim Öffnen und Schließen des Telefons oder beim Verbinden bzw.
Verbindungen Einstellungen Damit Sie die Funktionen Internet, Nachrichten, Meine Freunde PlayNow™ nutzen können, müssen die richtigen Einstellungen im Telefon vorliegen. Beim Kauf des Telefons sind möglicherweise bereits Einstellungen definiert. Setzen Sie sich andernfalls mit dem Netzbetreiber oder Dienstanbieter in Verbindung oder besuchen Sie www.sonyericsson.com/support, um weitere Informationen zu erhalten.
Mehr, um weitere Optionen anzuzeigen. Das Menü enthält in Abhängigkeit von der besuchten Webseite die folgenden Optionen: } Gehe zu, um auf die Optionen zuzugreifen: • Sony Ericsson – Vordefinierte Homepage aufrufen. • Lesezeichen – Lesezeichen für Webseiten erstellen, verwenden oder bearbeiten.
Seite 55
Extras, um auf die Optionen zuzugreifen: • Lesezeichen hinzu – Neues Lesezeichen hinzufügen. • Bild speichern – Bild speichern. • Seite speichern – Aktuelle Webseite speichern. • Seite aktualisieren – Webseite aktualisieren. • Link senden – Link auf die aktuelle Webseite senden. •...
Synchronisieren Sie Kontakte, Termine, Aufgaben, Notizen und Lesezeichen mit einer der verfügbaren Übertragungsmethoden. Besuchen Sie www.sonyericsson.com/support, um das Softwarepaket Sony Ericsson PC Suite für die Synchronisierung herunterzuladen. Sie können außerdem das „Erste Schritte“-Handbuch zur Synchronisierung herunterladen. Synchronisierung mit einem Computer Installieren Sie das Softwarepaket Sony Ericsson PC Suite, indem Sie es zunächst aus der Website...
Seite 57
Synchronisierung über das Internet Führen Sie die Synchronisierung über einen Internetdienst durch. So geben Sie die Einstellungen für die Remote- Synchronisierung ein: Menü } Organizer Wählen Sie im Standby-Modus } Sync } Ja oder Neues Konto. Geben Sie einen } Fortsetz. Namen für das neue Konto ein, Geben Sie folgende Daten ein: •...
Seite 58
Bluetooth™ Nahbereichsfunktechnik Die Funktechnik Bluetooth ermöglicht drahtlose Verbindungen zu anderen Bluetooth-Geräten, z. B. zu einem Bluetooth-Headset. Sie haben folgende Möglichkeiten: • Gleichzeitig Verbindungen zu mehreren Geräten herstellen. • Daten mit anderen Geräten synchronisieren. • Austauschen von Elementen. Die empfohlene Maximalentfernung zwischen zwei Bluetooth-Geräten beträgt 10 m und die Sichtlinie sollte nicht durch massive Hindernisse unterbrochen sein.
Seite 59
So machen Sie das Telefon sichtbar oder unsichtbar: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Verbindungen } Bluetooth } Sichtbarkeit } Telefon zeigen oder Telef unsichtbar. Wenn das Telefon verborgen wird, können andere Geräte das Telefon nicht via Bluetooth identifizieren. So koppeln Sie ein Gerät mit dem Telefon: Menü...
Seite 60
Infrarotport Der Infrarotport im Telefon kann verwendet werden, um Daten mit anderen Geräten auszutauschen, die ebenfalls mit einem Infrarotport ausgestattet sind. So schalten Sie den Infrarotport des Telefons ein: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Verbindungen } Infrarotport } Ein } 10 oder Minuten,...
Sie es dann. Schalten Sie das Telefon ein. Verbinden Sie Computer und Telefon mit dem USB-Kabel. Starten Sie Sony Ericsson PC Suite und verwenden Sie die verschiedenen Anwendungen, um Dateien zu übertragen, zu synchronisieren usw. So beenden Sie eine USB-Verbindung: Trennen Sie das USB-Kabel vom Telefon und vom Computer.
Weitere Funktionen Zeit und Datum Zeit und Datum werden im Standby-Modus immer angezeigt. So stellen Sie Zeit und Datum ein: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Allgemein } Zeit und Datum. • Zeit und Zeitformat einstellen: Zeit, geben Sie die } Format, Zeit ein, wählen Sie ein Format,...
• Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Alarmsignal auszuschalten, sobald es ertönt. • } Aus, um den gewählten Alarm zu stornieren. Profile Das Telefon enthält vordefinierte Profile, die für unterschiedliche Umgebungen geeignet sind. Sie können alle Profileinstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen, die beim Erwerb des Telefons galten.
Seite 65
So fügen Sie einen neuen Termin hinzu: Menü } Organizer Wählen Sie im Standby-Modus } Neuer Termin Kalender, wählen Sie ein Datum, Hinzu. Geben Sie die Details zum Termin ein. Speichern, um den Termin zu bestätigen. So zeigen Sie einen Termin an: Menü...
Seite 66
Navigieren im Kalender Verwenden Sie die Navigationstaste, um zwischen den Tagen und Wochen zu wechseln. Kalendereinstellungen Menü } Organizer Wählen Sie im Standby-Modus } Kalender } Mehr und wählen Sie eine Option: • Wochenansicht – Termine der Woche anzeigen. • Neuer Termin –...
Seite 67
So zeigen Sie eine Aufgabe an: Menü } Organizer Wählen Sie im Standby-Modus Aufgaben, wählen Sie eine Aufgabe, Anzeigen. So definieren Sie Erinnerungen: Menü } Organizer Wählen Sie im Standby-Modus } Mehr Aufgaben, wählen Sie eine Aufgabe, Erinnerungen. Führen Sie die Schritte 2 und 3 unter % 64 So stellen Sie die Erinnerungsoptionen ein: durch.
Seite 68
Rechner Der Rechner kann addieren, subtrahieren, dividieren und multiplizieren. Menü } Organizer Wählen Sie im Standby-Modus Rechner: • Drücken Sie oder , um ÷ x - + . % oder auszuwählen. • Drücken Sie zum Löschen eines Zeichens SIM-Kartensperre Die SIM-Kartensperre schützt Ihren Netzzugang vor unberechtigter Benutzung.
Seite 69
So bearbeiten Sie die PIN: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Allgemein } Sicherheit } Sperren } SIM-Schutz } PIN ändern. Geben Sie die PIN ein, Geben Sie eine neue PIN mit vier bis acht Ziffern ein, Wiederholen Sie die neue PIN zur Bestätigung, Wird beim Bearbeiten der PIN die Meldung Codes nicht identisch...
Seite 70
} Code ändern. Sie müssen sich den neuen Code merken. Wenn Sie den Code vergessen, müssen Sie das Telefon einem Sony Ericsson Händler übergeben. Code-Memo Speichern Sie Zugriffscodes (z. B. für Kreditkarten) im Code-Memo. Definieren Sie ein Kennwort zum Öffnen von Code-Memo.
Seite 71
So fügen Sie einen neuen Code hinzu: Menü } Organizer Wählen Sie im Standby-Modus } Code-Memo und geben Sie das Kennwort ein. 2 } Fortsetz. } Neuer Code } Hinzu. Geben Sie einen Namen für den Code ein, z. B. } Fortsetz.
Bildschirm angezeigt wird. Telefon lässt sich nicht einschalten Der Akku ist entladen % 11 So laden Sie den Akku:. Laden eines nicht von Sony Ericsson stammenden Akkus % 80 Akku. Falsche Menüsprache wird verwendet % 17 So wechseln Sie die Telefonsprache:.
Alles zurücksetzen Sie können alle Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen und hinzugefügte bzw. bearbeitete Daten löschen. So setzen Sie das Telefon zurück: Menü } Einstellungen Wählen Sie im Standby-Modus } Allgemein } Alles zurücksetzen. Wählen Sie Einstell rücksetzen, um die geänderten Einstellungen zu löschen, oder Alles zurücksetzen, um...
Seite 74
Falsche PIN Falsche PIN2 Die von Ihnen eingegebene PIN oder PIN2 ist nicht } Ja richtig. Geben Sie die richtige PIN oder PIN2 ein, % 67 SIM-Kartensperre. Codes nicht identisch Wenn Sie einen Sicherheitscode ändern, müssen Sie den neuen Code durch zweimalige Eingabe bestätigen. PIN blockiert PIN2 blockiert Zum Entsperren % 67 SIM-Kartensperre.
Ab sofort profitieren Sie von folgenden exklusiven Leistungen: • Globale und lokale Websites mit Supportinformationen. • Globales Netz von Call-Centern. • Umfangreiches Netz von Sony Ericsson Servicepartnern. • Garantie. Weitere Informationen zur Garantie finden Sie in der Bedienungsanleitung. Unter www.sonyericsson.com finden Sie im Supportbereich der Sprache Ihrer Wahl die aktuellen Tools und Informationen, z.
Seite 76
Land Rufnummer/E-Mail-Adresse Australien 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com Argentinien 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Belgien 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasilien 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.com Kanada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Zentralafrika +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com China 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Kolumbien 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Kroatien 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Tschechien 844 550 055...
Seite 79
Sie es nicht. • Bemalen Sie das Gerät nicht. • Versuchen Sie nicht, das Produkt auseinander zu bauen oder zu modifizieren. Nur von Sony Ericsson autorisierte Personen dürfen Wartungsarbeiten durchführen. • Schließen Sie das Produkt nicht, wenn sich ein Gegenstand zwischen Tastenfeld und Bildschirm befindet, um Beschädigungen des Produkts zu vermeiden.
Seite 80
Änderungen am Netzkabel oder Netzkabelstecker vor. Passt der Stecker nicht in die Steckdose, müssen Sie eine geeignete Steckdose von einem Elektriker installieren lassen. Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte von Sony Ericsson, die für dieses Mobiltelefon entwickelt wurden. Andere Ladegeräte bieten unter Umständen nicht dieselben Sicherheits- und Leistungsstandards.
Seite 81
Kapazität aufweisen. Das Laden des Akkus sollte bei Temperaturen zwischen +5° C und +45° C erfolgen. Verwenden Sie ausschließlich Akkus von Sony Ericsson, die für dieses Mobiltelefon entwickelt wurden. Die Verwendung anderer Akkus und Ladegeräte kann gefährlich sein.
Seite 82
Ihrem Dienstanbieter. Antenne Dieses Telefon enthält eine Antenne. Die Verwendung einer nicht von Sony Ericsson für dieses Telefonmodell vertriebenen Antenne kann das Mobiltelefon beschädigen, die Leistung beeinträchtigen und SAR- Emissionen generieren, die die Grenzwerte überschreiten (siehe unten). Effizienter Einsatz Halten Sie das Mobiltelefon wie jedes andere Telefon.
Seite 83
SAR-Wert bedeutet keine Einschränkung der Sicherheit. Obwohl bei verschiedenen Mobiltelefonen Unterschiede bei den SAR- Werten auftreten können, werden alle Mobiltelefonmodelle von Sony Ericsson so entwickelt, dass die Grenzwerte für Funkfrequenzemissionen eingehalten werden. Telefone müssen vor der Vermarktung in den USA nach FCC-...
Seite 84
Funkfrequenzemissionen, wenn es in einem Abstand von mindestens 15 mm zwischen Gerät und Körper ohne Metallkomponenten in unmittelbarer Nähe oder mit einem Originalzubehör von Sony Ericsson für den Betrieb am Körper eingesetzt wird. Die Verwendung anderen Zubehörs kann zu einer Verletzung der FCC-Richtlinien zu Funkfrequenzemissionen führen.
Seite 85
Eigentum von Sony Ericsson Mobile Communications AB und Tochtergesellschaften („Sony Ericsson“) sowie Lieferanten und Lizenzgebern ist („Software“). Sony Ericsson gewährt Ihnen als Benutzer des Geräts eine nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur ausschließlichen Nutzung der Software mit dem Gerät, in dem sie installiert ist bzw.
Sony Ericsson sowie die Lieferanten und Lizenzgeber sind die alleinigen und exklusiven Eigentümer der Software und behalten alle Rechte, Titel und Ansprüche an und aus der Software. Sony Ericsson und – soweit die Software Materialien oder Code Dritter enthält –...
Seite 87
Informationen nach dem Kauf des Produkts entfernt oder geändert wurden. 2 Wenn Sony Ericsson das Produkt repariert oder ersetzt, dann gilt der Garantieanspruch für den betreffenden Defekt bzw. das ersetzte Produkt für die verbleibende Dauer des ursprünglichen Garantiezeitraums bzw.
Seite 88
Verwendung des Geräts sowie Nichtbeachtung der Anleitungen von Sony Ericsson zu Gebrauch und Wartung. Diese Garantie gilt auch nicht für Fehler am Gerät aufgrund von Unfällen bzw. Veränderungen und Anpassungen der Hardware und Software, höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeiten.
6 Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch den Einsatz von Zubehörkomponenten oder Peripheriegeräten verursacht wurden, bei denen es sich nicht um Originalzubehör von Sony Ericsson handelt, das für dieses Produkt entwickelt wurde. Sony Ericsson schließt alle ausdrücklichen und konkludenten Garantien in Bezug auf Fehler des Produkts oder der Peripheriegeräte aufgrund von Viren, „trojanischen Pferden“,...
Seite 90
Garantiebedingungen in Anspruch nehmen, wenn das identische Produkt im jeweiligen Land von einem Sony Ericsson-Vertragshändler vertrieben wird. Erfragen Sie beim Sony Ericsson Call Center, ob dieses Produkt in dem Land vertrieben wird, in dem Sie sich befinden. Beachten Sie, dass bestimmte Wartungsarbeiten nur im Land des ursprünglichen Erwerbs vorgenommen werden können, da sich...
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1022051-BV...