Seite 1
SBS 7324.1 IX AUSHALTS IDE BY IDE KOMBINATON OUSEHOLD IDE BY RIDGE REEZER Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual...
Seite 2
DEUTSCH Inhalt Einleitung…………………………………………Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb………………………..Seite 8 Allgemeine Hinweise……………………………Seite 3 Reinigung und Wartung………………….……Seite 12 Spezielle Sicherheitshinweise für Störungsbehebung…………………..…..…….Seite 12 dieses Gerät..…………………………………….Seite 4 Technische Daten………………………..Seite 13 Transport und Verpackung...………………...…Seite 5 Garantie / Kundenservice……………..………Seite 13 Geräteausstattung……………………………….Seite 6 Entsorgung……………………………………...Seite 15 Installation…………………………………..……Seite 6 ENGLISH Contents Introduction……………………………………..Page 16...
Seite 3
DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dem Gerät.
Seite 4
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsberei- chen; - in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und ande- ren Unterkünften;...
Seite 5
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf- sichtigt. HINWEIS: Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kühl-/ Gefriergerät be- und entladen.
Seite 6
einige Stunden aufrecht stehen zu lassen („Vor der Geräteausstattung Erstinbetriebnahme“). Schützen Sie das Gerät wäh- Geräteübersicht rend des Transportes vor Witterungseinflüssen. HINWEIS: Das Gerät verfügt über Laufrollen (R), welche Ihnen den Transport bzw. die Installation des Gerätes er- leichtern. ACHTUNG: Verwenden Sie die Laufrollen (R) nur für die Vor- wärts- oder Rückwärtsbewegung, anderenfalls könn- ten der Boden und die Rollen beschädigt werden.
Seite 7
Öffnen Sie die Tür, lösen Sie die Sicherungsmutter (2) mit einem Schraubenschlüssel (3)..ist die Kühlraumtür zu niedrig , drehen Sie die Ein- stellmutter (1) gegen den Uhrzeigersinn, um die Tür anzuheben. ..ist die Kühlraumtür zu hoch, drehen Sie die Ein- ...
Seite 8
Funktionstasten Inbetriebnahme / Betrieb ZONE: Auswahl des Kühl- bzw. Gefrierraums Vor der Erstinbetriebnahme Mit dieser Taste wählen Sie zwischen den Einstell- ACHTUNG: modi Kühl- und Gefrierraum. Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. vier TEMP.: Temperatureinstellung Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Strom- Kühlraum: Ermöglicht Ihnen die Innentemperatur im versorgung anschließen.
Seite 9
HINWEIS: Urlaubsmodus Für eine optimierte Lebensmittellagerung ist im ACHTUNG: Allgemeinen eine niedrige bis mittlere Leistungsstufe Lagern Sie während dieser Zeit keine frischen oder am besten geeignet. Eine hohe Leistungsstufe er- leicht verderblichen Lebensmittel im Kühlraum. höht zudem den Energieverbrauch. Bei längerer Abwesenheit können Sie das Gerät in den Urlaubsmodus versetzen.
Seite 10
Ablageflächen Die Kühlraumtür ist einer der wärmsten Standor- Je nach Bedarf, lassen sich die Ablagen/Schubläden te. In den oberen Abstellfächern sind Lebensmit- (teilweise und Modellabhängig) zur Optimierung des tel gut aufgehoben, die eine gemäßigte Kühlung Stauraums höhenverstellen bzw. herausnehmen. benötigen wie Butter und Eier.
Seite 11
Sie haben die Möglichkeit einer langfristigen Auf- Abschalten bewahrung. Die Zeitspanne kann variieren, be- Zum Abschalten des Gerätes das Gerät von der achten Sie daher die empfohlenen Lagerungszei- Stromversorgung trennen. ten auf der Verpackung des Handelsgefrierguts. Sollte das Gerät für längere Zeit außer Betrieb ge- nommen werden: Allgemeine Schutzmaßnahmen ...
Seite 12
Leuchtmittel wechseln Reinigung und Wartung ACHTUNG: WARNUNG: Die Abdeckung der LED-Beleuchtung NICHT entfer- Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät nen. Die LED-Beleuchtung darf im Falle eines Aus- grundsätzlich von der Stromversorgung trennen. falls / Defekts nur durch einen autorisierten Fach- ...
Seite 13
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel er- Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät bracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchs- SBS 7324.1 IX in Übereinstimmung mit den folgen- anweisung beruhen, durch unsachgemäßen An- den Anforderungen befindet: schluss oder Installation, unsachgemäßer Be- Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU...
Seite 14
Bestellung von Ersatzteilen / Zubehören Garantie nicht berührt. innerhalb und außerhalb der Garantie, finden Sie auf unserer Homepage: Garantieabwicklung www.bomann-germany.de/service Im Falle eines technischen Defekts während oder Telefonische Reparaturannahme für Österreich: nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unse- 0820.90 12 48* ren Kundenservice, um einen Termin für einen Tech-...
Seite 15
Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Seite 16
ENGLISH other purpose. Any other use is not intended and Introduction can result in damages or personal injuries. Thank you for choosing our product. We hope you This appliance is not intended to be used as a will enjoy using the appliance. built-in appliance.
Seite 17
Special safety Information for this Unit This unit is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environ- ments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
Seite 18
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised. NOTE: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
Seite 19
Delivery scope Fridge: 4x glass shelf, 2x vegetable box, 3x door storage rack, 2x egg tray Freezer: 4x glass shelf, 2x freezing box, 4x door storage rack, 1x ice-cube tray Unpacking the appliance Installation Remove the appliance from its packaging. ...
Seite 20
near volatile or flammable materials (e.g. gas, Connect the mains cable to a properly installed fuel, alcohol, paint, etc.), in rooms which may and earthed wall outlet. have poor air circulation (e.g. garages). If the plug after installation is not accessible, a Do not expose the appliance any weather.
Seite 21
Control lamps The super freezing function shuts off automatically after about 52 hours. The internal temperature Setting mode fridge adapts to the preset temperature. Setting mode freezer The function can be ended at any time before the Temperature display switch-off time has expired. Super freezing function activated Automatic temperature control...
Seite 22
Settings Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or Note that the temperature will change depending on drip onto other food. the ambient temperature, frequency of door opening ...
Seite 23
perishable foods such as meat, fish and sausages and to store them as fast as possible in the freez- at around 2-3 degrees. About that it becomes less cold. For dairy pro- It is possible to store food for longer periods of ducts such as yoghurt, cheese and co., the center time.
Seite 24
Leave open the appliance door to avoid formation Cleaning the appliance including interior of mold and unpleased odor. Clean the appliance interior, the exterior surfaces, the accessories and the door seal regularly with Tips for Energy saving warm water and mild detergent; or with a clean, ...
Seite 25
Error codes been constructed in accordance with the latest safety With some malfunctions, the display shows error regulations. codes! Code Causes Temperature sensor failure fridge section Temperature sensor failure freezer section Disposal Defrosting sensor failure Environment sensor malfunctions Meaning of the “Dustbin” Symbol Communication sending failure Protect our environment;...
Seite 28
C. Bomann GmbH www.bomann-germany.de Made in P.R.C.