Herunterladen Diese Seite drucken
Emerson Rosemount 4088A MultiVariable Kurzanleitung
Emerson Rosemount 4088A MultiVariable Kurzanleitung

Emerson Rosemount 4088A MultiVariable Kurzanleitung

Mit modbus ausgangsprotokoll
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rosemount 4088A MultiVariable:

Werbung

Kurzanleitung
00825-0105-4088, Rev CA
April 2019
Rosemount 4088A MultiVariable
Messumformer
®
mit Modbus
Ausgangsprotokoll

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson Rosemount 4088A MultiVariable

  • Seite 1 Kurzanleitung 00825-0105-4088, Rev CA April 2019 ™ Rosemount 4088A MultiVariable Messumformer ® mit Modbus Ausgangsprotokoll...
  • Seite 2 Weitere Anweisungen finden Sie in der Betriebsanleitung des 4088 MultiVariable Messumformers (Dok.-Nr. 00809-0100-4088). Alle Dokumente sind außerdem in elektronischer Form über www.emerson.com/rosemount erhältlich. Zur Sicherheit für den Bediener können Verfahren und Anweisungen in diesem Kapitel besondere Vorsorge erfordern. Informationen, die eine erhöhte Sicherheit erfordern, sind mit einem Warnsymbol ( markiert.
  • Seite 3 Kurzanleitung April 2019 Schritte der Kurzanleitung Start > Messumformer montieren Gehäuse drehen Schalter setzen Elektrischer Anschluss und Spannungsversorgung Gerätekonfiguration prüfen Messumformer abgleichen > Fertig...
  • Seite 4 April 2019 Kurzanleitung Schritt 1: Messumformer montieren Durchflussmessung von Flüssigkeiten 1. Druckentnahmen seitlich an der Prozessleitung platzieren. 2. Messumformer neben oder unterhalb der Druckentnahmen montieren. 3. Messumformer mit den Ablass-/ DURCHFLUSS Entlüftungsventilen nach oben montieren. Durchflussmessung von Gasen 1. Druckentnahmen oberhalb oder seitlich an der Prozessleitung platzieren.
  • Seite 5 Ventilblocks oder Ovaladapters erfordert, diese Montagerichtlinien strikt befolgen, um eine gute Abdichtung und damit die optimale Funktion des Messumformers zu gewährleisten. Ausschließlich mit dem Messumformer mitgelieferte oder von Emerson Automation Solutions als Ersatzteile verkaufte Schrauben verwenden. Abbildung 1 zeigt gebräuchliche Messumformerbaugruppen mit den für die ordnungsgemäße Montage des...
  • Seite 6 überprüft werden. Wenn der Schraubenwerkstoff nicht in Abbildung 2 angegeben ist, wenden Sie sich bzgl. weiterer Informationen an Emerson Automation Solutions. Die Schrauben wie folgt montieren: 1. Schrauben aus Kohlenstoffstahl müssen nicht geschmiert werden. Die Edelstahlschrauben sind mit einem Schmiermittel beschichtet, um die Montage zu erleichtern.
  • Seite 7 Kurzanleitung April 2019 5. Sicherstellen, dass die Flanschschrauben durch das Sensormodul herausragen, bevor das Gerät mit Druck beaufschlagt wird (siehe Abbildung Abbildung 2. Drehmomentwerte für die Flansch- und Ovaladapterschrauben Schraubenwerkstoff Kopfmarkierungen Anfangsdrehmoment Enddrehmoment 34 Nm 73,5 Nm Kohlenstoffstahl (CS) (300 in.-lbs.) (650 in.-lbs.) 17 Nm 34 Nm...
  • Seite 8 April 2019 Kurzanleitung O-Ringe mit Ovaladaptern WARNUNG Fehler bei der Installation der richtigen O-Ringe für die Ovaladapter können zu Leckagen führen und somit schwere oder tödliche Verletzungen verursachen. Nur den O-Ring verwenden, der für den jeweiligen Ovaladapter konstruiert wurde. A. Ovaladapter B.
  • Seite 9 Kurzanleitung April 2019 Schritt 2: Gehäuse drehen Zum Verbessern des Zugangs zur Feldverkabelung sowie der Ablesbarkeit des optionalen Digitalanzeigers: 1. Die Gehäusesicherungsschraube lösen. 2. Das Gehäuse um 180° von seiner ursprünglichen (gelieferten) Position aus nach links oder rechts drehen. 3. Die Gehäusesicherungsschraube wieder festziehen. Abbildung 5.
  • Seite 10 April 2019 Kurzanleitung 3. Den vierpoligen Steckverbinder in den Digitalanzeiger einstecken und einrasten lassen. 4. Den Digitalanzeiger-Gehäusedeckel installieren und festziehen, sodass Metall an Metall anliegt. Abbildung 6. Optionaler Digitalanzeiger A. Digitalanzeiger B. Gehäusedeckel für Digitalanzeiger Schritt 3: Schalter setzen Die Standardkonfiguration für den AC-Anschluss des Messumformers ist die entriegelte Stellung (OFF [AUS]).
  • Seite 11 Kurzanleitung April 2019 Schritt 4: Elektrischer Anschluss und Spannungsversorgung Den Messumformer wie folgt anschließen: 1. Den Gehäusedeckel auf der Seite mit den Anschlussklemmen abmontieren. 2. Die Einstellung basiert auf dem optionalen Prozesstemperatureingang. a. Bei Verwendung des optionalen Prozesstemperatureingangs siehe Verfahren unter „Installation des optionalen Prozesstemperatureingangs (Pt 100 Widerstandsthermometer)“...
  • Seite 12 April 2019 Kurzanleitung Abbildung 8. Anschlussschema des Messumformers für den RS-485 Bus A. RS-485 (A) D. Bus-Abschluss: AC-Anschluss an 4088 (siehe „Schalter setzen“ auf Seite 10) oder 120 Widerstand  B. RS-485 (B) E. Kundenseitige Spannungsversorgung C. RS-485 Bus, verdrilltes Adernpaar erforderlich Erdung Erdung der Signalleitungen...
  • Seite 13 Kurzanleitung April 2019 Abbildung 9. Interner Erdungsanschluss A. Erdungsklemme Externer Erdungsanschluss Der externe Erdungsanschluss ist außen am Gehäuse des Sensormoduls zu finden. Der Anschluss ist mit dem Erdungssymbol ( ) gekennzeichnet. Diese externe Erdungseinheit ist bei den in Tabelle 1 auf Seite 14 angegebenen Optionscodes enthalten.
  • Seite 14 April 2019 Kurzanleitung Tabelle 1. Optionscodes für die Zulassung der externen Erdungsschraube Optionscode Beschreibung ATEX Druckfeste Kapselung ATEX Eigensicherheit ATEX Typ n ATEX Staub ATEX Druckfeste Kapselung, Eigensicherheit, Typ n, Staub (Kombination von E1, I1, N1 und ND) IECEx Druckfeste Kapselung, Staub Ex-Schutz IECEx Typ n IECEx Druckfeste Kapselung, Staub Ex-Schutz, Eigensicherheit und Typ n (Kombination von E7, I7 und N7)
  • Seite 15 Kurzanleitung April 2019 Installation des optionalen Prozesstemperatureingangs (Pt 100 Widerstandsthermometer) Hinweis Um die Zulassung für druckfeste Kapselung nach ATEX/IECEx zu gewährleisten, dürfen nur Kabel verwendet werden, die gemäß ATEX/IECEx Druckfeste Kapselung zertifiziert sind (Temperatureingangscode C30, C32, C33 oder C34). 1. Das Pt 100 Widerstandsthermometer am gewünschten Einbauort montieren. Hinweis Für den Prozesstemperaturanschluss abgeschirmtes 4- oder 3-Leiter-Kabel verwenden.
  • Seite 16 April 2019 Kurzanleitung Hinweis Überprüfen, dass der installierte PT-Sensortyp (3- oder 4-Leiter) der Geräteeinstellung entspricht. Schritt 5: Gerätekonfiguration prüfen Die RTIS mit dem Rosemount 4088 DTM oder ein HART-Handterminal mit der Rosemount 4088 Gerätebeschreibung verwenden, um mit dem Rosemount 4088 MultiVariable Messumformer zu kommunizieren oder die Konfiguration zu überprüfen.
  • Seite 17 Kurzanleitung April 2019 Abbildung 13. Konfiguration des Rosemount 4088 MultiVariable über den RS-485 Netzwerkanschluss Der Rosemount 4088 kann mithilfe der Rosemount 3095FB Konfigurations- software konfiguriert werden. Bei Verwendung dieser älteren Software sind nur die Funktionen des Rosemount 3095FB verfügbar. Das Gerät muss vor der Kommunikation über den RS-485 Bus vom Modbus-Netzwerk getrennt werden.
  • Seite 18 April 2019 Kurzanleitung Tabelle 2. Funktionstasten (Fortsetzung) Kategorie Funktion Funktionstastenfolge Gerät Baudrate 2, 2, 6, 1, 2 Gerät Abschaltzeitverzögerung 2, 2, 6, 1, 3 Gerät Messstellenkennzeichnung 2, 2, 7, 1, 1 Gerät Lange Kennung 2, 2, 7, 1, 2 Gerät Messumformer-Seriennummer 2, 2, 7, 1, 7 Gerät...
  • Seite 19 Kurzanleitung April 2019 Schritt 6: Messumformer abgleichen Die Messumformer werden auf Wunsch vollständig kalibriert bzw. mit der Werkseinstellung für den Endwert geliefert. Die RTIS mit dem Rosemount 4088 DTM oder ein HART-Handterminal mit der Rosemount 4088 Gerätebeschreibung verwenden, um mit dem Rosemount 4088 MultiVariable Messumformer zu kommunizieren oder die Wartung auszuführen.
  • Seite 20 Sicherheit während der erwarteten Lebensdauer sicherzustellen. 2. Informationen über die Abmessungen druckfest gekapselter Anschlüsse für evtl. notwendige Reparaturen sind auf Anfrage von Emerson Automation Solutions erhältlich. 3. Geeignete Kabel, Kabelverschraubungen und Stopfen müssen für eine Temperatur von 5 °C über der für den Installationsort angegebenen...
  • Seite 21 Kurzanleitung April 2019 I5 Eigensicherheit Class I, Division 1, Groups C, D; Class II, Groups E, F, G; Class III; Class I Zone 0 AEx ia IIB T4; Eigensicherheit Class I, Div 2, Groups A, B, C, D; T4 (—50 °C 70 °C);...
  • Seite 22 Sicherheit während der erwarteten Lebensdauer sicherzustellen. 2. Informationen über die Abmessungen druckfest gekapselter Anschlüsse für evtl. notwendige Reparaturen sind auf Anfrage von Emerson Automation Solutions erhältlich. 3. Geeignete Kabel, Kabelverschraubungen und Stopfen müssen für eine Temperatur von 5 °C über der für den Installationsort angegebenen...
  • Seite 23 Kurzanleitung April 2019 4. Temperaturklasse, Umgebungstemperaturbereich und Prozesstemperaturbereich des Geräts: T4 für —50 °C 80 °C mit T Prozess = —50 °C bis 120 °C    T5 für —50 °C 80 °C mit T Prozess = —50 °C bis 80 °C ...
  • Seite 24 April 2019 Kurzanleitung...
  • Seite 25 Kurzanleitung April 2019...
  • Seite 26 April 2019 Kurzanleitung...
  • Seite 27 Kurzanleitung April 2019...
  • Seite 28 April 2019 Kurzanleitung...
  • Seite 29 Kurzanleitung April 2019...
  • Seite 30 April 2019 Kurzanleitung...
  • Seite 31 Kurzanleitung April 2019...
  • Seite 32 © 2019 Rosemount Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Marken sind Eigentum Ihrer Emerson Automation Solutions AG jeweiligen Besitzer. Industriezentrum NÖ Süd Straße 2a, Das Emerson Logo ist eine Marke der Emerson Electric Co. Objekt M29 Rosemount und das Rosemount Logo sind eingetragene Marken von Rosemount Inc. 2351 Wr. Neudorf Modbus ist eine eingetragene Marke von Modbus Organization, Inc.