Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 44.662.13:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BBS_850E_SPK4:_
Originalbetriebsanleitung
k
Bandschleifer
Originalna navodila za uporabo
X
Tračni brusilnik
Eredeti használati utasítás
A
Szalagcsiszoló gép
Bf Originalne upute za uporabu
Trakasta brusilica
Originalna uputstva za upotrebu
4
Trakasta brusilica
Originální návod k obsluze
j
Pásová bruska
Originálny návod na obsluhu
W
Pásová brúska
Art.-Nr.: 44.662.13
11.01.2010
16:38 Uhr
Seite 1
850 E
I.-Nr.: 01029
BBS

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Einhell bavaria 44.662.13

  • Seite 1 Originalna navodila za uporabo Tračni brusilnik Eredeti használati utasítás Szalagcsiszoló gép Bf Originalne upute za uporabu Trakasta brusilica Originalna uputstva za upotrebu Trakasta brusilica Originální návod k obsluze Pásová bruska Originálny návod na obsluhu Pásová brúska 850 E Art.-Nr.: 44.662.13 I.-Nr.: 01029...
  • Seite 2 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 5 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Der Bandschleifer ist zum Schleifen von Holz, Eisen, Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Kunststoff und ähnlichen Werkstoffen unter Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Verwendung des entsprechenden Schleifbandes diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise geeignet.
  • Seite 6 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 6 Drücken Sie den Spannhebel (10) nach hinten, Achtung! um das Schleifband zu spannen. Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Ein- satzbereiches des Elektrowerkzeuges ändern und 5.3 Bandlauf Einstellen (Bild 6/Pos. 2) kann in Ausnahmefällen über dem angegebenen Halten Sie den Bandschleifer mit Schleifplatte Wert liegen.
  • Seite 7 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 7 7. Austausch der 9. Entsorgung und Wiederverwertung Netzanschlussleitung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
  • Seite 8 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 8 „Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!“ Uporabljajte zaščito sluha. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte masko za zaščito pred prahom. Pri obdelovanju lesa in ostalih materialov lahko nastaja zdravju škodljiv prah. Material, ki vsebuje azbest, se ne sme obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 9 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 9 3. Predpisana namenska uporaba Pozor! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati Tračni brusilnik je primeren za brušenje lesa, železa, preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili plastike in podobnih materialov z uporabo poškodbe in škodo na napravi. Zato ta navodila odgovarjajočega brusilnega traku.
  • Seite 10 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 10 5.3 Nastavitev vrtenja traku (Slika 6/ Poz. 2) Pozor ! Čvrsto držite tračni brusilnik z brusilno ploščo Vrednost vibracij se bo spreminjala glede na navzgor. področje uporabe električnega orodja in lahko v Vključite tračni brusilnik. izjemnih primerih prekorači navedeno vrednost.
  • Seite 11 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 11 7. Zamenjava električnega 9. Odstranjevanje in reciklaža priključnega kabla Naprava je ovita v ovojnino, da bi preprečili poškodovanje zaradi transporta. Ta ovojnina je Če se električni priključni kabel te naprave poškoduje, surovina in jo kot tako lahko ponovno uporabimo ali ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna pa jo predamo v reciklažo.
  • Seite 12 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 12 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Viseljen egy védőszemüveget.
  • Seite 13 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 13 3. Rendeltetésszerűi használat Figyelem! A készülékek használatánál be kell tartani egy pár A megfelelő csiszolószalag használatával a szalag biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket csiszológép fa, vas, műanyag és hasonló és károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a munkaanyagok csiszolára alkalmas.
  • Seite 14 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 14 5.3 A szalagmenet beállítása (6-as kép/poz. 2) Figyelem! Tartsa a szalagcsiszolót szorosan a Az elektromos szerszám rezgésértéke a bevetési csiszolólemezzel felfelé. résztől függően meg fog változni és kivételes Kapcsolja be a szalagcsiszolót. esetekben a megadott érték felett lehet. A beállítócsavar (2) csavarása által kell a szalagfutást úgy beállítani, hogy a csiszolószalag Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy...
  • Seite 15 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 15 7. A hálózati csatlakozásvezeték 9. Megsemmisítés és újrahsznosítás kicserélése A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatlakoztató nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó...
  • Seite 16 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 16 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina. Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočale.
  • Seite 17 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 17 3. Namjenska uporaba Pažnja! Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta Trakasta brusilica namenjena je za brušenje drva, prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati gvožđa, plastike i sličnih materijala uz primenu sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo odgovarajuće brusne trake.
  • Seite 18 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 18 5.3 Podešavanje kretanja trake (slika 6/poz. 2) Pozor! Držite trakastu brusilicu s brusnom pločom prema Vrijednost vibracija mijenja se zbog područja gore. korištenja elektroalata i u iznimnim slučajevima Uključite brusilicu. može se nalaziti iznad zadane vrijednosti. Obrtanjem zavrtnja za podešavanje (2) kretanje trake treba podesiti tako da prolazi sredinom na Ograničite stvaranje buke i vibracija na...
  • Seite 19 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 19 7. Zamjena mrežnog priključka 9. Zbrinjavanje i recikliranje Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja, Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od zamijeniti ga mora proizvođač ili njegova servisna oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je služba ili slična kvalificirana osoba, kako bi se sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati izbjegle opasnosti.
  • Seite 20 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 20 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može da nastane prašina opasna po zdravlje. Ne sme da se obradjuje materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 21 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 21 3. Namensko korišćenje Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa Trakasta brusilica namenjena je za brušenje drva, o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. gvožđa, plastike i sličnih materijala uz primenu Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za odgovarajuće brusne trake.
  • Seite 22 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 22 Ograničite stvaranje buke i vibracija na 6. Puštanje u pogon minimum! Koristite samo besprekorne uređaje. 6.1 Prekidač za uključivanje/isključivanje (sl. 1) Redovno održavajte i čistite uređaj. Uključivanje: Prilagodite svoj način rada uređaju. Pritisnite prekidač za pogon (5). Ne preopterećujte uređaj.
  • Seite 23 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 23 8. Čišćenje, održavanje i narudžba rezervnih dijelova Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. 8.1 Čišćenje Zaštitne naprave, otvore za zrak i kućište motora držite što čišćima od prašine i prljavštine. Istrljajte uredjaj čistom krpom ili ga ispušite komprimiranim zrakom pod niskim tlakom.
  • Seite 24 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 24 „Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou prachovou masku. Při opracovávání dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiály obsahující...
  • Seite 25 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 25 3. Použití podle účelu určení Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Pásová bruska je vhodná na broušení dřeva, železa, bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a plastů a podobných materiálů za použití příslušného škodám.
  • Seite 26 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 26 pásu tak, aby brusný pás běžel centricky na obou Pozor! hnacích kladkách. Hodnota vibrací se podle oblasti použití elektrického nářadí mění a ve výjimečných případech se může pohybovat nad udanou hodnotou. 6. Uvedení do provozu Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum! 6.1 Za-/vypínání...
  • Seite 27 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 27 8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku. 8.1 Čištění Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
  • Seite 28 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 28 „Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “ Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť...
  • Seite 29 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 29 3. Správne použitie prístroja Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné Táto pásová brúska je určená na brúsenie dreva, bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť kovu, plastov a podobných materiálov s použitím prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si príslušného brúsneho pásu.
  • Seite 30 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 30 5.3 Nastavenie chodu pásu (obr. 6/pol. 2) POZOR! Pevne držte pásovú brúsku s brúsnou platničkou Hodnota vibrácií sa bude meniť v závislosti od smerom nahor. oblasti použitia elektrického náradia a vo Zapnite pásovú brúsku. výnimočných prípadoch sa môže nachádzať...
  • Seite 31 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 31 7. Výmena sieťového prípojného 9. Likvidácia a recyklácia vedenia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený prístroja sa musí vedenie vymeniť výrobcom alebo zo suroviny a tým pádom je ho možné...
  • Seite 32 Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Landau/Isar, den 04.01.2010 Weichselgartner/General-Manager Unger/Product-Management First CE: 06 Archive-File/Record: 4466216-03-4155050-09 Art.-No.: 44.662.13 I.-No.: 01029 Documents registrar: Daniel Protschka Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar...
  • Seite 33 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 33 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 34 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 34 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 35 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 35 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
  • Seite 36 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 37 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 37 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo stroki kontroli kakovosti. Če pa ta naprava kljub temu ne bi kdaj delovala brezhibno, bomo to zelo obžalovali in Vas prosili, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden na tem garancijskem listu ali pa na na najbližjega pristojnega trgovca z našimi proizvodi.
  • Seite 38 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 38 A GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minõségi ellenõrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található szervízszolgáltatásunkhoz, vagy a legközelebbi illetékes barkács üzlethez. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következõ...
  • Seite 39 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 39 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne radi besprijekorno, jako nam je žao i molimo vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamstvenom listu, ili najbližoj trgovini građevinskim materijalom.
  • Seite 40 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 40 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupci, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne radi besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu, ili najbližoj prodavnici građevinskog materijala.
  • Seite 41 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 41 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu nebo na nejbližší...
  • Seite 42 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 42 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste alebo na najbližší...
  • Seite 43 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 43 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an den nächstgelegenen zuständigen Baumarkt zu wenden.
  • Seite 44 Anleitung_BBS_850E_SPK4:_ 11.01.2010 16:38 Uhr Seite 44 EH 01/2010 (01)

Diese Anleitung auch für:

Bbs 850 e