Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Limpieza Y Cuidado; Recetas: Indicaciones Generales - Unold Gusto 48845 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Gusto 48845:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
un minuto hasta máximo 60 minutos corre-
spondientemente.
18. Después de finalizar el tiempo ajustado, el
aparato se desconecta automáticamente y
se emite diez veces una señal acústica. La
pantalla indica 0:00.
19. Si no se retira el helado dentro de 10 minu-
tos después de oír la señal de acabado,
se conecta la función de refrigeración
automática que impide que se derrite el
helado.
20. En la función de refrigeración automática
se refrigera el helado hasta un máximo de
una hora.
Retirar el helado
21. Antes de retirar el helado, desconecte el
aparato con el interruptor POWER y retire la
clavija de la caja de enchufe.
22. Quite la tapa transparente.
23. Extraiga el recipiente de helado del aparato
y retire con cuidado el mezclador.

LIMPIEZA Y CUIDADO

Antes de la limpieza desconecte
siempre el aparato, desenchúfelo y
deje enfriarlo.
1. Nunca limpie el aparato con agua u otro
líquido ni debajo de los mismos. Especial-
mente el motor y el compresor no deben
tener contacto con el agua.
2. No utilice detergentes que froten ni ras-
quen.

RECETAS: INDICACIONES GENERALES

A continuación encontrará unas indicaciones
generales para la preparación de helados y
unas recetas básicas. Asimismo, encontrará
numerosos libros acerca de la preparación
de helados en las librerías. Rogamos adapten
siempre las cantidades mencionadas en las
recetas al llenado máximo del recipiente para
helado.
El helado sabe mejor recién preparado. Dado
que el helado de producción casera no contiene
conservantes
se
inmediato.
Si deseara conservar el helado, debería añadir
20 g de estabilizante para helados a la masa. El
estabilizante para helados evita que los cristales
de agua vuelvan a contraerse convirtiendo
recomienda
su
consumo
24. Vierta el helado en un recipiente adecuado.
Para ello, no utilice objetos afilador o agu-
dos, sino cucharas de plástico o de madera
para no dañar el recipiente de helado. Reco-
mendamos usar rasquetas de panadero de
silicona.
25. Si lo desea, podrá preparar helado de nuevo
directamente a continuación. Para ello,
vuelva a empezar con punto 1.
26. Consejo:
Si, por ejemplo quiere preparar helado de
frutas o sorbete, extraiga al final del pro-
grama inmediatamente el recipiente de
helado, vierta el helado en un recipiente
apto para el congelador y colóquelo en el
congelador para congelar completamente
el helado. De lo contrario, el helado estará
muy congelado por el exterior, pero aún
líquido en el interior.
27. Si no desea preparar más helado, descon-
ecte el aparato con el interruptor POWER y
retire el enchufe de red.
3. Puede limpiar las piezas desmontables en
agua caliente con un detergente suave.
Estas piezas no son aptas para el lavavajillas.
4. Limpie la carcasa del compresor con un
paño húmedo.
5. Seque bien todas las piezas con un paño
suave antes de ensamblarlas.
el helado en «crujiente». Podrá solicitar el
estabilizante para helados dirigiéndose a:
Hobbybäcker-Versand - Inge Pinzer
Am Mühlholz 6 – D-89287 Bellenberg
Tel. 0 73 06/92 59 00 - Fax 0 73 06/92 59 05
Internet: www.hobbybaecker.de
Utilice sólo frutas muy maduras para sus
helados de frutas.
Introduzca los trozos de frutas o bayas al final
del proceso a través de la abertura en la tapa.
Utilice únicamente huevos muy frescos.
Podrá sustituir la leche por nata y la nata por
leche. Cuanta más nata utilice, más cremoso
será el helado. Podrá sustituir el azúcar por
miel, sirope o edulcorante (excepto para los
helados cremosos).
61

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis