Fonte de alimentação ligada por fio recomendada
Adaptador de Bateria
Conjunto de baterias com ligação por cabo
Adaptador de baterias tipo mochila
•
A(s) fonte(s) de alimentação ligada(s) por fio listada(s) acima pode(m) não estar disponível(eis) dependendo
da sua região de residência.
•
Antes de utilizar a fonte de alimentação ligada por fio, leia as instruções e etiquetas de precaução na mesma.
Símbolos
A seguir são apresentados os símbolos que podem ser
utilizados para o equipamento. Certifique-se de que
compreende o seu significado antes da utilização.
Leia o manual de instruções.
Use óculos de segurança.
Utilize proteção auditiva.
Use capacetes, óculos de proteção e
proteção auricular.
Utilize protetores adequados para os pés e
pernas e também para as mãos e braços.
Não exponha à humidade.
Comprimento máximo de corte admissível
Utilize sempre as duas mãos quando
utilizar a serra de corrente.
Tenha cuidado com o recuo da serra de
corrente e evite o contacto com a ponta
da barra.
Sentido de movimento da corrente
Regulação da lubrificação da corrente
de serra
Apenas para países da UE
Ni-MH
Devido à presença de componentes perigo-
Li-ion
sos no equipamento, os resíduos de equipa-
mentos elétricos e eletrónicos, acumuladores
e baterias podem ter um impacto negativo no
meio ambiente e na saúde humana.
Não elimine aparelhos elétricos e eletrónicos ou
baterias juntamente com resíduos domésticos!
De acordo com a Diretiva europeia relativa aos
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos,
acumuladores e baterias, bem como a respetiva
adaptação à legislação nacional, os resíduos de
equipamentos elétricos e eletrónicos, acumulado-
res e baterias devem ser armazenados separada-
mente e entregues num ponto de recolha separado
para resíduos municipais, que opere de acordo
com os regulamentos de proteção ambiental.
Tal é indicado pelo símbolo de contentor
de lixo com rodas barrado com uma cruz
colocado no equipamento.
Utilização a que se destina
Esta serra de corrente destina-se a serrar madeira.
Ruído
A característica do nível de ruído A determinado de
acordo com a EN62841-4-1:
Modelo DUC305
Nível de pressão acústica (L
Nível de potência acústica (L
Variabilidade (K): 2 dB (A)
Modelo DUC355
Nível de pressão acústica (L
Nível de potência acústica (L
Variabilidade (K): 2 dB (A)
Modelo DUC405
Nível de pressão acústica (L
Nível de potência acústica (L
Variabilidade (K): 2 dB (A)
NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indica-
do(s) foi medido de acordo com um método de teste
padrão e pode ser utilizado para comparar duas
ferramentas.
NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indica-
do(s) pode também ser utilizado na avaliação prelimi-
nar da exposição.
AVISO:
Utilize protetores auriculares.
AVISO:
A emissão de ruído durante a utiliza-
ção real da ferramenta elétrica pode diferir do(s)
valor(es) indicado(s), dependendo das formas
como a ferramenta é utilizada, especialmente o
tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO:
Certifique-se de identificar as medidas
de segurança para proteção do operador que
sejam baseadas em uma estimativa de exposição
em condições reais de utilização (considerando
todas as partes do ciclo de operação, tal como
quando a ferramenta está desligada e quando
está a funcionar em marcha lenta além do tempo
de acionamento).
91 PORTUGUÊS
BAP182
BL36120A
PDC01 / PDC1200
Nível de potência sonora garantido de
acordo com a Diretiva de ruído ambiente
da UE.
Nível de potência sonora de acordo com o
Regulamento de controlo do ruído de NSW
da Austrália
) : 87,7 dB (A)
pA
) : 100,4 dB (A)
WA
) : 87,7 dB (A)
pA
) : 100,4 dB (A)
WA
) : 87,7 dB (A)
pA
) : 100,4 dB (A)
WA