Vielen Dank, dass Sie sich für den 2-Leiter-Analysator FLXA 202/FLXA 21 entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Installation und dem Einsatz des FLXA202/FLXA21 die nachfolgend aufgeführten Dokumente zusätzlich zu dieser Inbetriebnahmeanleitung sorgfältig. Wird der FLXA21 mit den Kommunikationsarten FOUNDATION Fieldbus oder PROFIBUS PA verwendet, lesen Sie bitte zusätzlich auch die Bedienungsanleitungen IM 12A01A02-71D-E oder...
Seite 3
• Die Bedienungsanleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von YOKOGAWA weder komplett noch teilweise übertragen oder reproduziert werden. • YOKOGAWA behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung oder das Produkt ohne vorherige Ankündigung jederzeit zu ändern. • Sollten Fragen auftauchen oder sind in dieser Bedienungsanleitung Fehler oder Auslassungen vorhanden, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche YOKOGAWA-Vertretung.
Schutzerdeklemme verwendet werden. Warnung und Haftungsausschluss Die Lieferung des Geräts erfolgt im aktuellen technischen Zustand. YOKOGAWA übernimmt keine Verantwortung für direkte oder indirekte Verletzungen oder Schäden beim Kunden oder bei weiteren Personen, die auf unvorhersagbare Defekte des Produkts zurückzuführen sind.
WARNUNG Verdrahtung und Installation Der FLXA202/FLXA21 sollte nur mit Geräten verwendet werden, die den einschlägigen IEC-, amerikanischen oder kanadischen Normen entsprechen. Yokogawa übernimmt keine Verantwortung für den Missbrauch dieser Einheit. WARNUNG Installieren Sie niemals Geräte für allgemeine Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen.
Gerät entfernt oder der Bereich ist als nicht gefährlich bekannt. WARNUNG Elektrostatische Entladung Der FLXA202/FLXA21 enthält Komponenten, die durch statische Elektrizität beschädigt werden können. Treffen Sie daher bei Wartung und Inspektion geeignete Maßnahmen gegen statische Elektrizität. Austauschkomponenten für Lagerung oder Versand sind in leitfähigen Verpackungsmaterialien zu verpacken.
Lage der Markierung für die Eigensicherheit und Nichtzündfähigkeit Die Markierungsposition wird wie folgt dargestellt FLXA202 Typ: -CB Typ: -CD Typ: -DD Typ: -CH Typ: -CG *1: Diese Markierung entspricht der Eigensicherheit von IECEx. *2: Diese Markierung entspricht der Eigensicherheit von ATEX.
Seite 8
FLXA21 (Ausgang: -F, -P) -F (FOUNDATION-Fieldbus) Typ: -CB Typ: -CD Typ: -DD Typ: -CH -P (PROFIBUS PA) Typ: -CB Typ: -CD Typ: -DD Typ: -CH -F (FOUNDATION-Fieldbus) -P (PROFIBUS PA) Typ: -EG Typ: -EG *1: Diese Markierung entspricht der Eigensicherheit von IECEx. *2: Diese Markierung entspricht der Eigensicherheit von ATEX.
사용하는 것을 목적으로 합니다. Russisch: TR CU 020/2011 (Zusatzcode Ausgang: -A) RoHS: EN IEC 63000, FLXA202; 1.06 und später, FLXA21; 3.06 und später Installationshöhe: max. 2000 m ü. d. M. Kategorie gemäß IEC 61010: I (Hinweis 1) Verschmutzungsgrad gemäß IEC 61010: 2 (Hinweis 2) Hinweis 1: Die Installationskategorie, auch Überspannungskategorie, spezifiziert die Impuls-Spannungsfestigkeit.
Besondere Nutzungsbedingungen: Elektrostatische Aufladungen nichtmetallischer Teile oder beschichteter Teile des 2-Leiter-Analysators sind zu vermeiden. Da das Gehäuse des Modells FLXA202 aus Aluminium besteht, muss es, wenn es in einem Bereich installiert ist, in dem die Verwendung von Geräten der Kategorie EPL Ga (Kategorie 1 G) vorgeschrieben ist, so installiert werden, dass auch für...
Seite 11
Siehe Kontrollzeichnung. Wartung und Reparatur: Warnung: Im Fall einer Veränderung würde die Anlagenkomponente nicht mehr der in der Dokumentation des Zertifikats beschriebenen Konstruktion entsprechen. Nur von der Yokogawa Electric Corporation autorisiertes Personal kann das Gerät reparieren. Kontrollzeichnung: Siehe 1.3 Kanada (CSA) FLXA202 und FLXA21: [Eigensicherheit / Nichtzündfähigkeit]...
Seite 12
Siehe Kontrollzeichnung. Wartung und Reparatur: Warnung: Im Fall einer Veränderung würde die Anlagenkomponente nicht mehr der in der Dokumentation des Zertifikats beschriebenen Konstruktion entsprechen. Nur von der Yokogawa Electric Corporation autorisiertes Personal kann das Gerät reparieren. Kontrollzeichnung: Siehe 1.3 Kanada (CSA) FLXA202 und FLXA21: [Nicht zündfähig]...
Seite 13
Siehe Kontrollzeichnung. Wartung und Reparatur: Warnung: Im Fall einer Veränderung würde die Anlagenkomponente nicht mehr der in der Dokumentation des Zertifikats beschriebenen Konstruktion entsprechen. Nur von der Yokogawa Electric Corporation autorisiertes Personal kann das Gerät reparieren. Kontrollzeichnung: Siehe 1.2 IM 12A01A02-20D-E...
Seite 14
Siehe Kontrollzeichnung. Wartung und Reparatur: Warnung: Im Fall einer Veränderung würde die Anlagenkomponente nicht mehr der in der Dokumentation des Zertifikats beschriebenen Konstruktion entsprechen. Nur von der Yokogawa Electric Corporation autorisiertes Personal kann das Gerät reparieren. Kontrollzeichnung: Siehe 1.4 IM 12A01A02-20D-E...
Seite 15
Siehe Kontrollzeichnung. Wartung und Reparatur: Warnung: Im Fall einer Veränderung würde die Anlagenkomponente nicht mehr der in der Dokumentation des Zertifikats beschriebenen Konstruktion entsprechen. Nur von der Yokogawa Electric Corporation autorisiertes Personal kann das Gerät reparieren. Kontrollzeichnung: Siehe 1.5 China (NEPSI) FLXA202 und FLXA21: [Eigensicherheit „ia”]...
Seite 16
Besondere Nutzungsbedingungen: Elektrostatische Aufladungen nichtmetallischer Teile oder beschichteter Teile des 2-Leiter-Analysators sind zu vermeiden. Da das Gehäuse des Modells FLXA202 aus Aluminium besteht, muss es, wenn es in einem Bereich installiert ist, in dem die Verwendung von Geräten der Kategorie EPL Ga (Kategorie 1 G) vorgeschrieben ist, so installiert werden, dass auch für...
Seite 17
Siehe Kontrollzeichnung. Wartung und Reparatur: Warnung: Im Fall einer Veränderung würde die Anlagenkomponente nicht mehr der in der Dokumentation des Zertifikats beschriebenen Konstruktion entsprechen. Nur von der Yokogawa Electric Corporation autorisiertes Personal kann das Gerät reparieren. Kontrollzeichnung: Siehe 2.2 IM 12A01A02-20D-E...
Seite 18
Siehe Kontrollzeichnung. Wartung und Reparatur: Warnung: Im Fall einer Veränderung würde die Anlagenkomponente nicht mehr der in der Dokumentation des Zertifikats beschriebenen Konstruktion entsprechen. Nur von der Yokogawa Electric Corporation autorisiertes Personal kann das Gerät reparieren. Kontrollzeichnung: Siehe 2.3 IM 12A01A02-20D-E...
Seite 19
Siehe Kontrollzeichnung. Wartung und Reparatur: Warnung: Im Fall einer Veränderung würde die Anlagenkomponente nicht mehr der in der Dokumentation des Zertifikats beschriebenen Konstruktion entsprechen. Nur von der Yokogawa Electric Corporation autorisiertes Personal kann das Gerät reparieren. Kontrollzeichnung: Siehe 2.2 Kanada (CSA) [Nicht zündfähig]...
Entsorgen Sie das Instrument gemäß den lokalen und nationalen gesetzlichen/ verordnungsrechtlichen Vorschriften. Garantie und Service Yokogawa-Produkte und -Teile sind bei normalem Gebrauch und Service für einen Zeitraum von (typischerweise) 12 Monaten ab dem Datum der Lieferung durch den Hersteller frei von Verarbeitungs- und Materialfehlern.
Anwender entfernt werden. Sie sind zusammen mit dem Gerät zu entsorgen. Für die Entsorgung des Produkts inklusive Batterien in der EU wenden Sie sich bitte an die nächste europäische Yokogawa-Vertretung. Bitte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen. Batterietyp:...
- Operate FLXA202/FLXA21 on the conductive floors, wearing anti-static work clothes and electrostatic safety shoes, or - Neutralize the operator and FLXA202/FLXA21 by a static elimination bar which has a metal part earthed through resistor from 100k to 100M .
Electrostatic charges on the non-metallic or coated parts of the two wire analyzer shall be avoided. If FLXA202 is mounted in Zone 0, it must be installed such that, even in the event of rare incidents, an ignition source due to impact and/or friction sparks is excluded.
Seite 24
Electrostatic charges on the non-metallic or coated parts of the two wire analyzer shall be avoided. Specific conditions of use for FLXA202-D-x-x-DE-xx-xx-A-... when it is used as “Ex nA ic” The cable glands accompanying the equipment may not provide sufficient clamping. Additional clamping of the cable shall be provided to ensure that pulling and twisting are not transmitted to the termination.
Seite 25
Ci + Ccable Lo (or La) Li + Lcable When FLXA202-D-x-x-DE-xx-xx-A-... is used as “Ex nA ic”, it must be installed in accordance with one of the following: a) in a SELV or PELV system, or b) via a safety isolating transformer complying with the requirements of...
Seite 26
Model: FLXA21 / FLXA202 Date: May 29, 2017 WARNING – POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD AVERTISSEMENT – DANGER POTENTIEL DE CHARGES ÉLECTROSTATIQUES WARNING – SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY AVERTISSEMENT – LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ INTRINSÉQUE.
Seite 27
Date: April 17, 2015 Control drawing (4–20 mA type) Installation for Division 1 / Zone 0, 1 Applicable models: FLXA21-D-x-x-CD-xx-xx-A-..., FLXA202-D-x-x-CD-xx-xx-A-… Hazardous (Classified) Location Unclassified Location Class I, Division 1, Groups A, B, C, D, or Class I, Zone 0, 1, Group IIC...
Seite 28
FLEXA Series Date: April 17, 2015 Installation for Division 2 / Zone 2 Applicable models: FLXA21-D-x-x-CD-xx-xx-A-..., FLXA21-D-x-x-DD-xx-xx-A-...; FLXA202-D-x-x-CD-xx-xx-A-…, FLXA202-D-x-x-DD-xx-xx-A-… Hazardous (Classified) Location Unclassified Location Class I, Division 2, Groups A, B, C, D, or Class I, Zone 2, Group IIC,...
Seite 29
IN THE EVENT OF RARE INCIDENTS, IGNITION SOURCES DUE TO IMPACT AND FRICTION SPARKS ARE EXCLUDED WARNING – SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY AND SUITABITLITY FOR DIVISION 2 / ZONE 2. Rev.1: Dec. 26, 2019 Doc. No.: IFM039-A71 P.3 Yokogawa Electric Corporation IM 12A01A02-20D-E 9. Ausgabe: 20. Juni 2022-00...
Seite 30
1.4 ATEX (Typ n) FLXA202: Schutzart „n“ IM 12A01A02-20D-E 9. Ausgabe: 20. Juni 2022-00...
Seite 31
IM 12A01A02-20D-E 9. Ausgabe: 20. Juni 2022-00...
Seite 32
1.5 IECEx (Typ n) FLXA202: Schutzart „n“ Model: FLXA202 Date: March 31, 2016 Control Drawing Hazardous Area Non Hazardous Area FLXA202 Analyzer Housing Assembly Power Supply / Supply + Control Equipment (Note 4) Measuring Module 1 Sensor 1 Supply –...
Seite 33
Lo – Lcable In case of SSA module, Sensor 1 is SENCOM SA (SENCOM Smart Adaptor). FLXA202 Analyzer must be installed in accordance with one of the following: a) in a SELV or PELV system, or b) via a safety isolating transformer complying with the requirements of IEC...
1.6 NEPSI und KCs FLXA202/FLXA21: Eigensicherheit „ia” (Siehe 1.1 ATEX- und IECEx-Kontrollzeichnungen) IM 12A01A02-20D-E 9. Ausgabe: 20. Juni 2022-00...
2. FLXA21 (Ausgang: -F, -P) 2.1 ATEX und IECEx FLXA21: Eigensicherheit „ia” Yokogawa Electric Corporation FLXA21 Model Control drawing (FOUNDATION Fieldbus / PROFIBUS PA type) Title IKE039-A32 2019-10-18 Page Revision Date Hazardous Ares Non-hazardous Area FLXA21 Series Analyzer Other Housing Assembly...
Seite 36
When the equipment is used in hazardous locations, avoid any action which generates electrostatic discharge such as rubbing with a dry cloth. Rev.2: Dec. 26, 2019 Doc. No.: IFM039-A72 P.1 Yokogawa Electric Corporation IM 12A01A02-20D-E 9. Ausgabe: 20. Juni 2022-00...
Seite 37
When the equipment is used in hazardous locations, avoid any action which generates electrostatic discharge such as rubbing with a dry cloth. Rev.3: Dec. 26, 2019 Doc. No.: IFM039-A72 P.2 Yokogawa Electric Corporation IM 12A01A02-20D-E 9. Ausgabe: 20. Juni 2022-00...
Seite 38
IN THE EVENT OF RARE INCIDENTS, IGNITION SOURCES DUE TO IMPACT AND FRICTION SPARKS ARE EXCLUDED 12. WARNING – SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY AND SUITABITLITY FOR DIVISION 2 / ZONE 2. Rev. Doc. No.: IFM039-A72 P.3 Yokogawa Electric Corporation IM 12A01A02-20D-E 9. Ausgabe: 20. Juni 2022-00...
Seite 39
2.3 CSA FLXA21: Eigensicherheit, nicht entflammbar Model: FLXA21 / FLXA202 Date: May 29, 2017 Control drawing (FOUNDATION Fieldbus / PROFIBUS PA type) Installation for Zone 0, 1 / Division 1 Applicable models: FLXA21-D-x-x-CD-xx-xx-F-..., FLXA21-D-x-x-CD-xx-xx-P-… Hazardous Area Non-hazardous Area Class I, Zone 0, 1, Group IIC, or...
Seite 40
Model: FLXA21 / FLXA202 Date: May 29, 2017 Installation for Zone 2 / Division 2 Applicable models: FLXA21-D-x-x-CD-xx-xx-F-..., FLXA21-D-x-x-CD-xx-xx-P-… FLXA21-D-x-x-DD-xx-xx-F-..., FLXA21-D-x-x-DD-xx-xx-P-… Hazardous Area Non-hazardous Area Class I, Zone 2, Group IIC, or Class I, Division 2, Groups A, B, C, D...
Seite 41
Model: FLXA21 / FLXA202 Date: May 29, 2017 Notes: Installation must be in accordance with the Canadian Electric Code Part I (C22.1), ANSI/ISA-RP12.06.01 and relevant local codes. FISCO installation must be in accordance with CAN/CSA-C22.2 No. 60079-25. The associated apparatus must be a FISCO power supply or a linear source meeting the following conditions.
Seite 44
Revisionsverzeichnis Titel der Bedienungsanleitung : Sicherheitshinweise für 2-Leiter-Analysator FLXA202 / FLXA21 Handbuch Nr. : IM 12A01A02-20D-E Juni 2022/9. Ausgabe Änderung des EU-Dokuments für FLEXA202 und des EU-Dokuments für FLEXA21. Dez. 2021/8. Ausgabe Änderung von KOSHA in KCs. Jun. 2021/7. Ausgabe Änderung der Normen, Typenschilder und des EU-Dokuments für FLEXA202 und des EU-Dokuments für...
Patrick van Vreeswijk General Manager QHSE Manager – Regional Business Owner Analyzer Dept., Development Div., Yokogawa Europe B.V. Sensing Center, Yokogawa Product HQ Euroweg 2, 3825 HD Amersfoort, Yokogawa Electric Corporation P.O.Box 163, 3800 AD Amersfoort, The Netherlands Yokogawa Electric Corporation...
Seite 47
Appendix 1 The products are built in compliance with requirements of the following EU Directives and Standards: Model – Suffix / Option code structure: FLXA202-b-c-d-ee-ff-gg-h-i-jj-k-ll / x (Distinctive combinations of suffix and option codes as indicated per table). EU Directive...
Seite 48
Documentation. A copy of that document is accompanying each product at delivery. Appendix 3 The product has no accessories. IM 12A01A02-12E has CE-marking significant compliance relevance as the essential part of the product. Instructions relevant for safe use are described in IM 12A01A03-01EN guided by IM 12A01A02-12E. Yokogawa Electric Corporation...
Seite 49
DocuSign Envelope ID: DB1E717F-BBE9-4AD7-B310-C655F1D24462 Appendix of AEN240-C06 Appendix 4 External View of FLXA202 Side-B Side-A Image of Nameplate (Typical example; details may differ) Type code: -AB Type code: -CB or -DB Type code: -CB Type code: -DB -D-B-D-AB-S5-NN-A -D-B-D-CB-S5-NN-A -N-LA-N-NN/U -N-LA-N-NN/U S1.06...
Seite 50
Patrick van Vreeswijk General Manager QHSE Manager – Regional Business Owner Analyzer Dept., Development Div., Yokogawa Europe B.V. Sensing Center, Yokogawa Product HQ Euroweg 2, 3825 HD Amersfoort, Yokogawa Electric Corporation P.O.Box 163, 3800 AD Amersfoort, The Netherlands Yokogawa Electric Corporation...
Seite 51
The Number of Quality Assurance Notification: DEKRA 11ATEXQ0127 Note: The listed standards have been compared to the standards EN 60079-0:2012+A11:2013 and EN 60079- 11:2012 used for certification purposes, but no clauses containing changes in state-of-art apply to this product. Yokogawa Electric Corporation...
Seite 52
Documentation. A copy of that document is accompanying each product at delivery. Appendix 3 The product has no accessories. IM 12A01A02-12E has CE-marking significant compliance relevance as the essential part of the product. Instructions relevant for safe use are described in IM 12A01A03-01EN guided by IM 12A01A02-12E. Yokogawa Electric Corporation...
(Symbol of suffix/ option code shown above uses in the following figure.) Suffix code: c = P Side View Image of Nameplate (Typical example; details may differ) Suffix code: ee = AB Suffix code: ee = CB S3.06 S3.06 Yokogawa Electric Corporation...