GARANT Placa de vacío ranurada Venturi VS1
de
7.
Manejo
7.1.
TENSAR LA PIEZA DE TRABAJO CON ESTERA ADAPTADORA
ATENCIÓN
en
Peligro de lesiones por una pieza de trabajo suelta
Las piezas de trabajo que se suelten de la placa de vacío pueden causar lesiones.
»
El vacío debe ser como mínimo del 70 %.
»
Controlar el vacío con el indicador de vacío durante el mecanizado de la pieza de
trabajo.
cs
»
Las fuerzas de mecanizado deben ser inferiores a las fuerzas de retención.
»
En caso de cargas elevadas, asegurar la pieza de trabajo mediante nonios.
»
Dirigir las fuerzas de mecanizado o el movimiento de avance contra el nonio.
i
da
Colocar la estera adaptadora entre la pieza de trabajo y la superficie de apriete.
Cubrir las ranuras que no estén cubiertas por la pieza de trabajo con la placa adaptado-
ra.
Es posible realizar fresados de hasta 1,5 mm de profundidad en la placa adaptadora sin
perder el vacío.
es
Si se utilizan los mismos contornos de la pieza de trabajo, se puede reutilizar la estera
adaptadora
ü No hay rebabas ni desniveles en la superficie de contacto de la pieza de trabajo.
ü Superficie de contacto de la placa de vacío y pieza de trabajo limpia.
1. Colocar la estera adaptadora con la pieza de trabajo tensada en la placa de vacío.
fi
2. Alinear la pieza de trabajo en la estera adaptadora con el nonio regulable.
3. Trazar el contorno de la pieza de trabajo en la estera adaptadora. Retirar la pieza
de trabajo.
4. Retirar la estera adaptadora de la placa de vacío y colocarla sobre una superficie
firme.
fr
Avería
El vacío de servicio no se alcanza o es de-
hr
masiado bajo y el grupo de aire comprimi-
do funciona
hu
Placa de vacío convertida en conexión de
it
vacío: El vacío de servicio no se alcanza o es
demasiado bajo y la bomba de vacío funcio-
na
lt
La superficie de apriete de la placa de vacío
está dañada
La fuerza de retención no es suficiente para
nl
mecanizar la pieza de trabajo
pl
10. Limpieza
pt
Limpiar con un paño o con aire comprimido.
No utilizar productos de limpieza corrosivos.
11. Almacenamiento
Guardar en una sala cerrada y seca.
ro
No almacenar en la proximidad de sustancias corrosivas, agresivas, químicas, disol-
ventes, humedad o suciedad.
Proteger de la luz solar.
Almacenar a temperaturas de entre +15 °C y +35 °C.
ru
Humedad relativa del aire máx. 60 %
12. Piezas de repuesto
Solo se deben utilizar piezas de recambio y sometidas al desgaste originales.
Estera adaptadora de goma
sl
Película adhesiva
13. Eliminación
Observar las normas de protección medioambiental y de eliminación nacionales y re-
gionales para una eliminación o un reciclaje correcto. Los metales, materiales no me-
sv
tálicos, materiales compuestos y materiales auxiliares se deben clasificar y eliminar
de forma respetuosa con el medioambiente.
18
Posible causa
Mangueras para aire comprimido con fugas Sustituir las mangueras para aire comprimi-
Suciedad entre la pieza de trabajo y la placa
de vacío
Junta defectuosa o no colocada
Mangueras para aire comprimido dobladas Colocar correctamente las mangueras para
Válvula de cierre no abierta completamen-
te.
Mangueras de vacío con fugas
Suciedad entre la pieza de trabajo y la placa
de vacío
Junta defectuosa o no colocada
Mangueras de vacío dobladas
El mecanizado de las piezas de trabajo es
defectuoso
La superficie de apriete es demasiado pe-
queña
Diámetro de las mangueras de vacío dema-
siado pequeño o manguera de vacío dema-
siado larga
Potencia de la bomba de vacío demasiado
baja
5. Perforar la estera adaptadora del contorno de la pieza de trabajo marcada con
una perforadora. Seleccionar un diámetro del orificio mayor que el ancho de la
ranura. Posicionar los agujeros según las ranuras de la placa de vacío.
6. Colocar la estera adaptadora perforada en la placa de vacío.
7. Colocar la pieza de trabajo sobre la estera adaptadora según el contorno marca-
do.
8. Conectar el vacío y tensar la pieza de trabajo.
»
Presión de servicio óptima de la bomba de vacío Venturi de 4,0 bar.
»
El indicador visual rojo del indicador de vacío se retrae completamente al
70 % de vacío.
9. Comprobar el asiento firme de la pieza de trabajo. El indicador visual rojo del in-
dicador de vacío no debe ser visible.
»
La pieza de trabajo está tensada.
7.2.
TENSAR LA PIEZA DE TRABAJO CON PELÍCULA ADHESIVA
i
La película adhesiva es más fina que las estoras adaptadoras y tiene una mayor
fuerza de adhesión debido a un mayor coeficiente de fricción.
1. El procedimiento para tensar la pieza de trabajo corresponde a la estera adapta-
dora. Ver Tensar la pieza de trabajo con estera adaptadora [} Página 18].
7.3.
RETIRAR LA PIEZA DE TRABAJO
1. Antes de retirar la pieza de trabajo, limpiar la placa de vacío en modo de vacío de
servicio con un aspirador industrial.
2. Desconectar el vacío de servicio después de retirar las piezas residuales y las viru-
tas.
3. Retirar la pieza de trabajo.
8.
Mantenimiento
La placa de vacío no requiere mantenimiento.
9.
Interferencias y corrección de errores
Medida
do
Limpiar la superficie del material y la super-
ficie de la placa de vacío
Sustituir la junta
aire comprimido
Abrir completamente la válvula de cierre
Sustituir las mangueras de vacío
Limpiar la superficie del material y la super-
ficie de la placa de vacío
Sustituir la junta
Colocar correctamente las mangueras de
vacío
Comprobar el programa de mecanizado
Aumentar la superficie de apriete
Utilizar soportes adicionales para las piezas
de trabajo
Aumentar el diámetro de las mangueras de
vacío o acortar la manguera de vacío
Aumentar la potencia de la bomba de vacío
14. Especificaciones técnicas
N.° de artículo / tipo
Longitud
Anchura
Altura
Medio de servicio
Presión de servicio admisible
Presión de servicio para el vacío máx.
Vacío máx.
Temperatura ambiente
Temperatura media del servicio
Al usar una bomba de vacío Venturi:
Racor para manguera para aire comprimido
o manguito enchufable NW
Para una conexión de vacío externa:
Racor para la manguera de vacío
Quién debe realizarlo
Personal cualificado para trabajos mecáni-
cos
Persona instruida
Personal cualificado para trabajos mecáni-
cos
Persona instruida
Personal cualificado para trabajos mecáni-
cos
Personal cualificado para trabajos mecáni-
cos
384905 / VS1
300 mm
200 mm
32,5 mm
Aire comprimido según ISO
8573-1:2010 [7:4:4]
no lubricado
máx. 7,0 bar
4,0 bar
91 % (aprox. 93 mbar con una
presión normal)
0 °C - 60 °C
0 °C - 60 °C
Ø 8 mm
7,2 mm
Ø 12 mm