Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher KM 100/100 R Bp Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KM 100/100 R Bp:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KM 100/100 R Bp
KM 100/100 R Bp Pack
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
3
English
17
Français
31
Italiano
45
Nederlands
59
Español
73
Português
87
Dansk
101
Norsk
114
Svenska
128
Suomi
141
Ελληνικά
155
Türkçe
170
Русский
184
Magyar
199
Čeština
213
Slovenščina
226
Polski
239
Româneşte
253
Slovenčina
267
Hrvatski
281
Srpski
295
Български
309
Eesti
323
Latviešu
336
Lietuviškai
350
Українська
364
‫اﻠﻌﺮﺒﯾﺔ‬
395
59990930 02/22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher KM 100/100 R Bp

  • Seite 1 KM 100/100 R Bp Deutsch KM 100/100 R Bp Pack English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська ‫اﻠﻌﺮﺒﯾﺔ‬ Register your product 59990930 02/22 www.kaercher.com/welcome...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Lesen Sie vor der ersten Benut- achten Sie die Empfehlungen des Sicherheitshinweise zung Ihres Gerätes diese Origi- Gesetzgebers im Umgang mit Batteri- nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach Allgemeine Hinweise und bewahren Sie diese für späteren Ge- – Batterien niemals in entladenem Zu- brauch oder für Nachbesitzer auf.
  • Seite 4: Symbole In Der Betriebsanleitung

    Bestimmungsgemäße Ver- Umweltschutz Symbole in der Betriebsanleitung wendung GEFAHR Die Verpackungsmaterialien Warnt vor einer unmittelbar drohenden Ge- Verwenden Sie diese Kehrmaschine aus- sind recyclebar. Bitte werfen Sie fahr, die zu schweren Körperverletzungen schließlich gemäß den Angaben in dieser die Verpackungen nicht in den oder zum Tod führt.
  • Seite 5: Bedien- Und Funktionselemen

    Service sind hellgrau. 6 Gerätehaube Gerätehaube öffnen/schließen 7 Hintere Dichtleiste 8 Batterie GEFAHR (KM 100/100 R Bp Pack) Quetschgefahr beim Schließen der Gerä- 9 Ladegerät (unter Gerätehaube) tehaube. Deshalb Gerätehaube langsam (KM 100/100 R Bp Pack) absenken. 10 Seitliche Dichtleiste ...
  • Seite 6: Ssen

    Warnhinweise: Batterie einbauen und anschließen GEFAHR Hinweise auf der Batterie, in der Hinweis: Beim KM 100/100 R Bp Pack Batterie nur mit geeignetem, von KÄR- Gebrauchsanweisung und in sind die Batterie und das Ladegerät bereits CHER empfohlenem Ladegerät (Bestell- der Fahrzeugbetriebsanleitung eingebaut.
  • Seite 7: Abladen

    Flüssigkeitsstand der Batterie prüfen (2) Gerät mit eingebauter Batterie Betrieb und korrigieren  Batterie anschließen (siehe Kapitel Pflege und Wartung). VORSICHT Fahrersitz einstellen  Not-Aus-Taster durch Drehen entrie- Bei säuregefüllten Batterien regelmäßig  Gerätehaube öffnen, Haltestange ein- geln. den Flüssigkeitstand überprüfen. setzen.
  • Seite 8: Feststellbremse Prüfen . De

    Batterie ist entladen. Steuerung hat Kehrs- Hindernisse überfahren Gerät einschalten ystem abgeschaltet. Feststehende Hindernisse bis 50 mm über- Hinweis: Das Gerät ist mit einem Sitzkon-  Batterie laden. fahren: taktschalter ausgestattet. Beim Verlassen  Langsam und vorsichtig vorwärts über- Feststellbremse prüfen des Fahrersitzes wird das Gerät ausge- fahren.
  • Seite 9: Kehrgutbehälter Entleeren De

    Kehren mit angehobener Grobschmutz- Stilllegung Gerät ausschalten klappe  Programmschalter auf Stufe 1 (Fahren) Wenn die Kehrmaschine über längere Zeit Hinweis: Zum Einkehren größerer Teile stellen. Seitenbesen und Kehrwalze nicht genutzt wird, bitte folgende Punkte bis zu einer Höhe von 60 mm, z.B. Geträn- werden angehoben.
  • Seite 10: Wartungsintervalle

    Hinweis: Der Staubfilter kann mit Wasser  Wagenheber ansetzen. Wartungsarbeiten abgewaschen werden. Vor erneutem Ein- Vorbereitung: setzen ist der Filter vollständig zu trocknen.  Kehrmaschine auf einer ebenen Fläche Außenreinigung des Gerätes abstellen.  Gerät mit einem feuchten, in milder ...
  • Seite 11  Vordere Befestigungsschraube der rechten Seitenverkleidung lösen. Schlauchanschlüsse zur Unterdruckpumpe  Kehrwalzenabdeckung abnehmen. und zur Unterdruckdose (Speicher)  Kehrwalze herausnehmen. Hinweis: Die Unterdruckpumpe läuft nur,  Hintere Befestigungsschrauben der wenn Unterdruck im System aufgebaut rechten Seitenverkleidung lösen. wird. Sollte die Pumpe ständig laufen, ist ...
  • Seite 12 Hinweis: Durch die schwimmende Lage- rung der Kehrwalze stellt sich bei Abnut- zung der Borsten der Kehrspiegel automatisch nach. Bei zu starker Abnut- zung Kehrwalze austauschen. Dichtleisten einstellen und auswechseln  Kehrmaschine auf einer ebenen Fläche abstellen.  Programmschalter auf Stufe 1 (Fahren) stellen.
  • Seite 13: Zubehör

    Dichtmanschette prüfen Zubehör Seitenbesen 6.905-986.0 Mit Standardbeborstung für Innen- und Au- ßenflächen. Seitenbesen, weich 6.906-133.0 Für Feinstaub auf Innenflächen, nässefest. Seitenbesen, hart 6.906-065.0 Zur Entfernung von fest haftendem Schmutz im Außenbereich, nässefest.  Dichtmanschette am Sauggebläse re- Standard-Kehrwalze 6.906-375.0 gelmäßig auf ordnungsgemäßen Sitz Verschleiß- und nässefest.
  • Seite 14: Hilfe Bei Störungen

    Hilfe bei Störungen Gefahr Verletzungsgefahr. Vor allen Arbeiten am Gerät Schlüsselschalter auf „0“ stellen und Schlüssel abziehen. Not-Aus-Taster drü- cken. Störung Behebung Gerät lässt sich nicht starten Auf dem Fahrersitz Platz nehmen, Sitzkontaktschalter wird aktiviert Not-Aus-Taster entriegeln Schlüsselschalter auf “1“ stellen Sicherungen prüfen.
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten KM 100/100 R Bp KM 100/100 R Bp Pack Gerätedaten Länge x Breite x Höhe 2006 x 1005 x 1343 2006 x 1005 x 1343 Leergewicht Transportgewicht Zulässiges Gesamtgewicht Fahrgeschwindigkeit km/h Kehrgeschwindigkeit km/h Steigfähigkeit (max.) Kehrwalzen-Durchmesser Kehrwalzen-Breite Seitenbesen-Durchmesser Flächenleistung mit 2 Seitenbesen...
  • Seite 16: Eu-Konformitätserklärung

    Unterdruckpumpe Bereifung Größe hinten 4.00-8 4.00-8 Luftdruck hinten Bremse Betriebsbremse elektronisch elektronisch Feststellbremse Scheibenbremse, elektrisch betätigt Scheibenbremse, elektrisch betätigt (mit Feder) (mit Feder) Filter- und Saugsystem Filterfläche Feinstaubfilter Verwendungskategorie Filter für nichtgesund- heitsgefährdende Stäube Nennunterdruck Saugsystem mbar Nennvolumenstrom Saugsystem Umgebungsbedingungen Temperatur °C -5...+40...
  • Seite 17: Safety Instructions

    Please read and comply with Battery-operated machines Safety instructions these original instructions prior Note: Warranty claims will be entertained to the initial operation of your appliance and General notes only if you use batteries and chargers rec- store them for later use or subsequent own- ommended by Kärcher.
  • Seite 18: Symbols On The Machine En

    Proper use Environmental protection Symbols on the machine Use this sweeper only as directed in these Please do not sweep away The packaging material can be operating instructions. any burning substances recycled. Please do not throw  The machine with working equipment such as cigarettes, match the packaging material into must be checked to ensure that it is in...
  • Seite 19: Operating And Functional Elements

    6 Cover Open/ close device hood 7 Rear sealing strip DANGER 8 Battery (KM 100/100 R Bp Pack) Danger of crushing while closing the ma- chine cover. Hence, lower the machine 9 Charger (under the appliance hood) cover slowly. (KM 100/100 R Bp Pack) ...
  • Seite 20: Before Startup

    Charge the battery only with the charger Installing and connecting the battery battery, in the instructions for recommended by KÄRCHER (order no. use and in the vehicle operating Note: KM 100/100 R Bp pack contains in- 6.654-107). instructions! built battery and charger. Low maintenance batteries ...
  • Seite 21: Unloading

    Check fluid level in the battery and ad- (2) Machine with built-in battery Operation just if required  Connect battery (see section on Care Adjusting driver's seat and maintenance) CAUTION  Open the hood, insert retaining rod.  Release emergency-stop button by Regularly check the fluid level in acid-filled turning.
  • Seite 22: Check Immobilizing Brake En

    Driving over obstacles Check immobilizing brake Turning on the Appliance Driving over fixed obstacles which are 50 Note:The machine is equipped with a seat Danger mm high or less: contact switch If the driver's seat is vacat- Danger of accident. The immobilizing brake ...
  • Seite 23: Emptying Waste Container En

    Sweeping with bulk waste flap raised Care and maintenance Turn off the appliance Note: The bulk waste flap must be raised  Set programme switch to step 1 (driv- General notes briefly to sweep up larger items (up to 60 ing).
  • Seite 24: Maintenance Works

     Check dust filter and clean filter box, if  Screw in cell caps. – If the side brush or the roller brush still required. cannot be lowered, the vacuum pres- Check the tyre pressure sure system has a leak. In this case, ...
  • Seite 25 Replacing roller brush Check the sweeping mirror of the sweeping roller Replacement is due if a visible deteriora- tion in sweeping performance caused by  Set programme switch to step 1 (driv- bristle wear is evident. ing). The side brush and roller brush are ...
  • Seite 26  Push in the waste containers on both the sides and lock them. Replacing dust filter WARNING Empty waste container before replacing dust filter. Wear a dust mask when working around the dust filter. Observe safety regu- lations on the handling of fine particulate material.
  • Seite 27: Accessories

    Pole fuse Accessories Warranty The warranty terms published by the rele- Side brushes 6.905-986.0 vant sales company are applicable in each With standard bristles for indoor and out- country. We will repair potential failures of door areas. your appliance within the warranty period Side-brushes, soft 6.906-133.0 free of charge, provided that such failure is...
  • Seite 28: Technical Specifications

    Roller brush does not turn. Remove belts or cords from roller brush Inform Kärcher Customer Service. Technical specifications KM 100/100 R Bp KM 100/100 R Bp Pack Machine data Length x width x height 2006 x 1005 x 1343 2006 x 1005 x 1343...
  • Seite 29 Mains voltage Output voltage Output current Fuses Main fuse Side brush motor Filter drive motor Controls Vacuum pump Tyres Size, rear 4.00-8 4.00-8 Air pressure, rear Brake Service brake electronic electronic Parking brake Disc brake, operated electrically (with Disc brake, operated electrically (with spring) spring) Filter and vacuum system...
  • Seite 30: Eu Declaration Of Conformity En

    EU Declaration of Conformity Declaration of Conformity We hereby declare that the machine de- We hereby declare that the product de- scribed below complies with the relevant scribed below complies with the relevant basic safety and health requirements of the provisions of the following UK Regulations, EU Directives, both in its basic design and both in its basic design and construction as...
  • Seite 31: Consignes De Sécurité

    Lire ce manuel d'utilisation origi- Appareils fonctionnant avec une batte- Consignes de sécurité nal avant la première utilisation de votre appareil, le respecter et le conser- Consignes générales Remarque :Tout droit de recours en ga- ver pour une utilisation ultérieure ou pour le rantie n'est valide qu'en cas d'utilisation Contacter le revendeur en cas de constata- futur propriétaire.

Diese Anleitung auch für:

Km 100/100 r bp pack

Inhaltsverzeichnis