Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3842 546 220/2015-06 Sicherheitshinweise! Safety instructions! 安全说明! 摇板 WI /M 的正确使用是仅在力士乐 Die bestimmungsgemäße The rocker WI /M is meant to be 输送系统 TS 1、TS 2plus 和 MTS 2 Verwendung der Wippe WI /M ist used only for area supervision of 中,对工件托盘进行范围监控。...
Seite 3
3842 546 220/2015-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG Hauptabmessungen/Funktionsmaße Main dimensions/Functional dimensions 主要尺寸/功能尺寸 TS 1 41,5 TS 2 37,5 35,5 31,5 WT 1 WT 2 WI /M WI /M ST 1 ST 2 TS 2-H 42,5 36,5 WT 2...
Seite 4
Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3842 546 220/2015-06 Verwendung mit Näherungsschalter Usage with proximity switch 带接近开关的应用 用于在输送系统中进行范围监控。弹簧 Für die Bereichsüberwachung an For monitoring areas on transfer 支撑的开关摇板能够识别工件托盘。利 Transfersystemen. Die federnd systems (A). The spring-cushioned 用开关摇板中的金属元件能够通过一 gelagerte Schaltwippe erlaubt switch rocker allows the mechanical 个带...
Seite 5
3842 546 220/2015-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG Verwendung mit Pneumatikschalter Usage with pneumatic proximity switch 带气动开关的应用 利用配件气动接近开关 (3 842 532 Mit dem Zubehör pneumatischer With the acessory pneumatic Näherungsschalter (3 842 532 151) proximity switch (3 842 532 151), 151),推杆的操作也可以直接转换成...
Seite 6
Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3842 546 220/2015-06 Montage Installation 安装 TS 1 TS 2 TS 2-H 531107-06 应用在 TS 1 上 Verwendung an TS 1 Usage with TS 1 卡扣上卡件。 Bügel aufclipsen. Clip on bracket.
Seite 7
3842 546 220/2015-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG = 20Nm 531107-07 给在输送段型材上的安装位置加标 Einbauort an Streckenprofil Mark installation position on 记。 markieren. section. 用 T 型螺母将摇板固定在输送段锁 Wippe mit Hammermuttern in Fasten rocker with T-nuts in the 坑上。...
Seite 8
Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3842 546 220/2015-06 Schutzabdeckung WI /M Protective cover WI /M WI /M 罩壳 3 842 537 855 SW13 = 20 Nm 531107-08 Bosch Rexroth AG Technische Änderungen vorbehalten Postfach 30 02 07 Subject to technical modifications 保留技术更改的权利...