Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch REXROTH VA 2/D-130 Montageanleitung
Bosch REXROTH VA 2/D-130 Montageanleitung

Bosch REXROTH VA 2/D-130 Montageanleitung

Verschiebeanschlag

Werbung

Verschiebeanschlag VA 2/D-130
VA 2/D-130 Slide stop
滑动挡块 VA 2/D-130
Butée mobile VA 2/D-130
Arresto scorrevole VA 2/D-130
Tope de desplazamiento VA 2/D-130
Batente de deslocamento VA 2/D-130
Montageanleitung • Assembly instructions • 安装说明书 • Instructions de montage
Istruzioni per il montaggio • Instrucciones de montaje • Instruções de montagem
3 842 559 001
ST 2/C-100
ST 2/R-100
ST 2/C-H
ST 2/R-H
ST 2/R-V
Möglicher Einbauort
Possible installation location
可能的安装位置
Lieu de montage possible
Luogo di installazione possibile
Posible lugar de instalación
Local de montagem possível
C
B
A
Ø
6 m
4 ...
m
6 b
a r
3 842 562 548/2018-10
Replaces: –
DE+EN+ZH+FR+IT+ES+PT
v [m/min] m
[kg]
G
6
min. 15 ... max. 130
9
min. 15 ... max. 110
12
min. 15 ... max. 110
15
min. 15 ... max. 100
18
min. 15 ... max. 100
m
: Max. Gesamtmasse WT
G
Max. total weight of workpiece pallet
工件架最大总质量
Quantité totale max. WT
Massa totale WT max.
Masa total máx. WT
Massa total máx. de sup. peças
v:
Geschwindigkeit des Fördermediums
Speed of the medium
输送机介质的速度
Vitesse du convoyeur
Velocità del mezzo di trasporto
Velocidad del medio de bombeado
Velocidade do líquido elevado
D
ISO4762
50
M8 x
ISO4762
45
M8 x
SW5
M
= 20 Nm
D
557 906-01

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch REXROTH VA 2/D-130

  • Seite 1 Verschiebeanschlag VA 2/D-130 3 842 562 548/2018-10 VA 2/D-130 Slide stop 滑动挡块 VA 2/D-130 Replaces: – DE+EN+ZH+FR+IT+ES+PT Butée mobile VA 2/D-130 Arresto scorrevole VA 2/D-130 Tope de desplazamiento VA 2/D-130 Batente de deslocamento VA 2/D-130 Montageanleitung • Assembly instructions • 安装说明书 • Instructions de montage Istruzioni per il montaggio •...
  • Seite 2 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 562 548/2018-10 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Verschiebeanschlag VA 2/D-130 ist für die Transportsteuerung der Werkstückträger im Rexroth Transfersystem TS 2plus bestimmt. Haftung und Gewährleistung Bei Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßen Verwenden oder aus eigenmächtigen Eingriffen entstehen, erlischt jeglicher Gewährleistungs- und Haftungsanspruch gegenüber dem Hersteller.
  • Seite 3 3 842 562 548/2018-10 | TS 2plus Bosch Rexroth AG Restrisiken / Residual risks / 剩余风险 Situation Gefährdung Maßnahme 1 Anlaufender Werkstückträger Einklemmen von Quetschung Nicht in laufende Anlage greifen. und Anschlag des Vereinzelers Körperteilen 2 Einfahrender Anschlag und Einklemmen von Quetschung Nicht in laufende Anlage greifen.
  • Seite 4 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 562 548/2018-10 Risques résiduels / Rischi residui / Riesgos restantes Emplacement Situation Risque Mesure 1 Palette porte-pièces en cours Coincement de parties Écrasement Ne pas introduire les mains dans de démarrage et butée du du corps l'installation en fonctionnement.
  • Seite 5: Riscos Residuais

    3 842 562 548/2018-10 | TS 2plus Bosch Rexroth AG Riscos residuais Local Situação Perigo Medida 1 Pallet porta-peças em Entalamento de partes Esmagamento Não tocar no equipamento durante funcionamento e encosto do corpo o funcionamento. do separador 2 Recuo do encosto e carcaça...
  • Seite 6 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 562 548/2018-10 X: 3 842 545 974 Y: 3 842 549 814 ) Kein Lieferumfang! Not included in the scope of delivery! 不在供货范围内! Pas compris dans la fourniture ! Non compreso nella fornitura! No incluido en el volumen de suministro.
  • Seite 7 3 842 562 548/2018-10 | TS 2plus Bosch Rexroth AG ) Kein Lieferumfang! Not included in the scope of delivery! 不在供货范围内! Pas compris dans la fourniture ! Non compreso nella fornitura! No incluido en el volumen de suministro. Não incluído no lote de fornecimento! Bitte beachten Sie: Untere Stellung des VA 2/D-130 nur möglich, wenn die Klinke vollständig eingefahren ist.
  • Seite 8 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 562 548/2018-10 Bosch Rexroth AG Technische Änderungen vorbehalten Postfach 30 02 07 Subject to technical modifications 保留技术更改的权利 70442 Stuttgart, Germany Telefax +49 711 811–7777 Sous réserve de modifi cations techniques www.boschrexroth.com Soggetto a modifi che tecniche info@boschrexroth.de...