Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Groundsmaster 7210 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Groundsmaster 7210:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
Zugmaschine Groundsmaster
7210 mit Mähwerk (183 cm)
Modellnr. 30618—Seriennr. 313000001 und höher
Modellnr. 30619—Seriennr. 313000001 und höher
Form No. 3377-855 Rev B
®
*3377-855* B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Groundsmaster 7210

  • Seite 1 Form No. 3377-855 Rev B Zugmaschine Groundsmaster ® 7210 mit Mähwerk (183 cm) Modellnr. 30618—Seriennr. 313000001 und höher Modellnr. 30619—Seriennr. 313000001 und höher *3377-855* B Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Da Sie in einigen Regionen aufgrund von Gemeinde-, Landes- oder Bundesvorschriften einen Funkenfänger an der Auspuffanlage verwenden müssen, wird er als Option angeboten. Wenn Sie einen Funkenfänger benötigen, wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler. Originalfunkenfänger von Toro sind von USDA g020872 Forestry Service zugelassen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Warten des Kraftstofffilters........ 57 Sicherheit ..............4 Reinigen des Kraftstofftanks ......58 Sichere Betriebspraxis........4 Prüfen der Kraftstoffleitung und der Sicherheit beim Einsatz von Toro -anschlüsse........... 58 Aufsitzern............5 Warten der elektrischen Anlage ......58 Motoremissionszertifikat........6 Warten der Batterie........... 58 Winkelanzeige ...........
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit ◊ Unzureichendes Bremsen. ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die Aufgabe. Diese Maschinen entsprechen zum Zeitpunkt der Herstellung den Anforderungen von ANSI B71.4-2004 ◊ Mangelhafte Beachtung des oder übertreffen diese sogar Bodenzustands, insbesondere an Hanglagen. Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen ◊...
  • Seite 5: Wartung Und Lagerung

    – bevor Sie den Rasenmäher prüfen, reinigen Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich oder daran arbeiten; speziell auf Toro Maschinen beziehen und weitere – Nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper. Sicherheitsinformationen, die nicht im CEN-Standard Untersuchen Sie den Rasenmäher auf enthalten sind, und mit denen Sie sich vertraut Schäden und führen die notwendigen...
  • Seite 6: Einsatz An Hanglagen

    Überrollbügel aufrecht stellen und arretieren sowie • Verwenden Sie nur Originalanbaugeräte von den Sicherheitsgurt anlegen. Toro. Die Verwendung von nicht zugelassenen • Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsgurt in Anbaugeräten kann zum Verlust Ihrer einem Notfall schnell gelöst werden kann.
  • Seite 7: Winkelanzeige

    Winkelanzeige g011841 Bild 3 Diese Seite kann für den persönlichen Gebrauch kopiert werden. 1. Das maximale Gefälle, an dem die Maschine sicher eingesetzt werden kann, beträgt 15 Grad. Ermitteln Sie mit der Gefälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen.
  • Seite 8: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus oder ersetzen sie. decal98-4387 98-4387 decal58-6520 58-6520 1. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. 1.
  • Seite 9 decalbatterysymbols Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. 3. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4. Tragen Sie eine Schutzbrille. 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Batterie.
  • Seite 10 decal117-4979 117–4979 1. Verhedderungsgefahr am Riemen: Halten Sie einen Abstand zu beweglichen Teilen und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen und Schutzbleche montiert. decal110-9796 110-9796 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung bezüglich weiterer Angaben über die Sicherungen. decal112-1461 112-1461 1. Riemenführung decal120-6604 120-6604 1.
  • Seite 11 decal106-9290 106-9290 1. Eingaben 5. Auf Sitz 9. Ausgaben 13. Start 2. Nicht aktiviert 6. Zapfwelle 10. Zapfwelle 14. Leistung 3. Abstellen bei hoher 7. Feststellbremse gelöst 11. Start Temperatur 4. Warnung bei hoher 8. Leerlauf 12. ETR (Zum Laufen Temperatur einschalten)
  • Seite 12 decal120-9195 120–9195 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung; setzen Sie die 8. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. Maschine nur nach entsprechender Schulung ein. 2. Quetsch-/Amputationsgefahr am Mähwerkmesser: 9. Auskuppeln Unbeteiligte müssen den Sicherheitsabstand zur Maschine einhalten; nehmen Sie keine Passagiere auf der Maschine mit.
  • Seite 13 decal121-3363 121-3363 1. Schnell 3. Zapfwelle einkuppeln 2. Langsam 4. Zapfwelle auskuppeln decal125-2747 125-2747 1. Weitere Informationen zu Wartungsarbeiten finden Sie in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 14 decal127-6519 127-6519 1. Transportposition 2. Schnitthöhe...
  • Seite 15: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung – Keine Teile werden benötigt Klappen Sie den Überrollbügel hoch. – Keine Teile werden benötigt Prüfen des Reifendrucks. Prüfen der Hydraulikflüssigkeits-, –...
  • Seite 16: Prüfen Der Ölstände

    Produktübersicht Prüfen der Ölstände Keine Teile werden benötigt Verfahren Prüfen Sie den Stand des Hydrauliköls vor dem Anlassen der Maschine, siehe Prüfen der Hydraulikanlage (Seite 69) Prüfen Sie den Stand des Motoröls vor und nach dem Anlassen des Motors, siehe Prüfen des Motorölstands (Seite 55) g020877...
  • Seite 17: Zündschloss

    Gasbedienungshebel Der Gasbedienungshebel steuert die Motorgeschwindigkeit. Schieben Sie den Gasbedienungshebel nach vorne in die -Stellung, um die Motordrehzahl zu erhöhen. CHNELL Schieben Sie den Gasbedienungshebel nach hinten in die L -Stellung, um die Motordrehzahl ANGSAM zu verringern. Die Gasbedienung steuert die Messergeschwindigkeit und (zusammen mit den Fahrantriebshebeln) die Fahrgeschwindigkeit der Maschine.
  • Seite 18: Verwenden Der Menüs

    Fehler Das Fehler-Menü enthält eine Hydrauliköltemperatur: Gibt die Liste der letzten Maschinende- Temperatur des Hydrauliköls an fekte. Weitere Informationen zum Fehler-Menü und den im CAN-Bus Menü enthaltenen Angaben finden Sie in der Wartungs- InfoCenter bedienungsanleitung des offiziellen Toro Vertragshänd- lers.
  • Seite 19: Geschützte Menüs

    Motors, Ventilators und die 1234. Stunden auf, für die die Ma- Wenn Sie den PIN-Code geändert und vergessen schine transportiert wurde und überhitzt war. haben, wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler. Einstellungen Navigieren Sie vom Hauptmenü mit der mittleren Menüelement Beschreibung Taste auf das Menü...
  • Seite 20: Technische Daten

    Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör PIN-Code einzugeben (Bild 9D). von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und Warten Sie, bis die rechte Anzeigelampe im zu erweitern. Wenden Sie sich an einen offiziellen InfoCenter aufleuchtet.
  • Seite 21: Betrieb

    Betrieb Wir empfehlen Ihnen das Tragen einer Schutzbrille, eines Gehörschutzes, Handschuhe, Sicherheitsschuhen und eines Schutzhelmes. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Sicherheit hat Vorrang! Lesen Sie alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich g009027 durch.
  • Seite 22: Empfohlener Kraftstoff

    GEFAHR GEFAHR Unter bestimmten Bedingungen ist Kraftstoff Unter gewissen Bedingungen kann beim extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Auftanken statische Elektrizität freigesetzt Feuer und Explosionen durch Kraftstoff werden und zu einer Funkenbildung führen, können Verbrennungen und Sachschäden welche die Kraftstoffdämpfe entzündet. verursachen.
  • Seite 23 Kraftstofftabelle • Nach der Umstellung auf Biodieselmischungen wird der Kraftstofffilter für einige Zeit verstopfen. Technische Angaben für Dieselkraftstoff • Der Toro Vertragshändler gibt Ihnen gerne weitere Auskünfte zu Biodiesel. ASTM D975 Nr. 1-D S15 Fassungsvermögen des Nr. 2-D S15 Kraftstofftanks EN 590 Europäische Union...
  • Seite 24: Prüfen Des Motorölstands

    WARNUNG: Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist. • Senken Sie den Überrollbügel nur dann ab, wenn es wirklich erforderlich ist. • Legen Sie bei abgesenktem Überrollbügel keinen Sicherheitsgurt an. g004638 Bild 11 • Fahren Sie langsam und vorsichtig. 1.
  • Seite 25: Betätigen Der Feststellbremse

    g004640 Bild 13 1. Splint 3. Befestigungsloch g020868 Bild 14 2. Überrollbügel 1. Feststellbremshebel Setzen Sie die zwei Stifte ein und befestigen sie mit den zwei Splints (Bild 12). WARNUNG: Wichtig: Stellen Sie sicher, dass der hintere Die Feststellbremse verhindert auf Teil des Sitzes mit dem Sitzriegel arretiert ist.
  • Seite 26: Anlassen Und Abstellen Des Motors

    Anlassen und Abstellen Wenn die Glühkerzenlampe nicht mehr aufleuchtet, drehen Sie den Zündschlüssel in des Motors die S -Stellung. Lassen Sie den Schlüssel TART los, wenn der Motor anspringt. Wichtig: Anlassen des Motors Betätigen Sie den Anlasser nie länger als 15 Sekunden pro Minute, um Klappen Sie den Überrollbügel auf und arretieren einem Überhitzen vorzubeugen.
  • Seite 27: Fahren Mit Der Maschine

    Hinweis: Je mehr Sie das Fahrantriebspedal ACHTUNG in eine Richtung durchdrücken, desto schneller Kinder und Unbeteiligte können verletzt fährt die Maschine in dieser Richtung. werden, wenn sie den unbeaufsichtigt zurückgelassenen Traktor bewegen oder versuchen, ihn einzusetzen. Ziehen Sie immer den Zündschlüssel ab und aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt, auch wenn es nur ein paar...
  • Seite 28: Einsetzen Des Mähwerks

    Hinweis: Beim Absenken des Mähwerks wird es ACHTUNG in eine Schwebe- bzw. Leerlaufstellung gesetzt. Kinder und Unbeteiligte können verletzt • Drücken Sie den Mähwerkhubschalter nach oben, werden, wenn sie den unbeaufsichtigt um das Mähwerk anzuheben (Bild 19). zurückgelassenen Traktor bewegen oder versuchen, ihn einzusetzen.
  • Seite 29: Auskuppeln Der Zapfwelle

    Auskuppeln der Zapfwelle Rußfilter durch den normalen Motoreinsatz verbrannt. Für das Sauberhalten des Dieselpartikelfilters sollten Schieben Sie zum Auskuppeln den Zapfwellenschalter Sie Folgendes nicht vergessen: in die A -Stellung. • Eine passive Regenerierung findet ständig statt, wenn der Motor läuft. Lassen Sie den Motor bei Mähen mit der Maschine voller Motordrehzahl laufen (falls möglich), um die Regenerierung des Dieselpartikelfilters zu fördern.
  • Seite 30: Aschenansammlung Im Dieselpartikelfilter

    • Bei der Regenerierung des Dieselpartikelfilters wird der Dieselpartikelfilter erhitzt, um Ruß in Asche zu verwandeln. • Zusätzlich zu den Warnmeldungen verringert der Computer die Kraft, die der Motor bei verschiedenen Rußansammlungsständen erzeugt. Motorwarnmeldungen: Rußansammlung Anzeigestand Fehlercode Motor-Nennleistung Empfohlene Aktion Führen Sie so bald wie möglich Stufe 1: Der Computer verringert die...
  • Seite 31 Hinweise und Motorwarnmeldungen im InfoCenter: Aschenansammlung Motordrehzahl- Anzeigestand Hinweis oder Fehlercode Motor-Nennleistung Empfohlene Aktion Reduzierung Informieren Sie die Wartungsabteilung, Stufe 1: Keine 100 % dass Advisory #179 im Systemhinweis InfoCenter angezeigt g213865 wird. Bild 23 Advisory #179 Warten Sie den Diesel- Der Computer partikelfilter, siehe Warten...
  • Seite 32: Typen Der Regenerierung Des Dieselpartikelfilters

    Typen der Regenerierung des Dieselpartikelfilters Typen der Regenerierung des Dieselpartikelfilters, die beim Einsatz der Maschine durchgeführt werden: Typ der Regenerierung Konditionen für die Regenerierung des Dieselpartikelfilter-Beschreibung des Betriebs Dieselpartikelfilters Passiv Tritt beim normalen Einsatz der Maschine mit hoher Im InfoCenter wird kein Symbol angezeigt, das die Motordrehzahl oder hoher Motorlast auf passive Regenerierung angibt.
  • Seite 33: Passive Regenerierung Des Dieselpartikelfilters

    Regenerierung im InfoCenter angezeigt Regenerierung benötigt wird, wird eine Wiederherstellung-Regenerierung angefordert. Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler, damit ein Mechaniker die Wiederherstellung-Regenerierung durchführt. • Eine Wiederherstellung-Regenerierung dauert bis zu vier Stunden. • Der Kraftstofftank muss mindestens halb voll sein.
  • Seite 34: Zurücksetzen-Regenerierung

    Zurücksetzen-Regenerierung Geparkte Regenerierung g214711 g214713 Bild 28 Bild 29 Symbol für unterstützte bzw. Rücksetzen-Regenerierung Symbol für angeforderte geparkte Regenerierung • • Das Symbol für die geparkte Regenerierung wird Das Symbol für die unterstützte bzw. im InfoCenter angezeigt (Bild 29). Rücksetzen-Regenerierung im InfoCenter angezeigt (Bild 28).
  • Seite 35 Stellen Sie sicher, dass die Fahrantriebshebel in wird; drücken Sie die rechte Taste, um die der N -Stellung sind. Option DPF R auszuwählen (Bild EUTRAL EGENERATION 33). Senken Sie die Schneideinheiten ggf. ab und stellen sie ab. Aktivieren Sie die Feststellbremse Stellen Sie die Gasbedienung in die niedrige -Stellung.
  • Seite 36 g211986 g212405 Bild 35 Bild 37 Stellen Sie die Gasbedienung in die NIEDRIGE Die Meldung „Waiting on “ wird angezeigt -Stellung und drücken Sie die mittlere EERLAUF (Bild 38). Taste (Bild 36). g212406 Bild 38 g212372 Bild 36 Der Computer stellt fest, ob die Die folgenden Meldungen werden angezeigt, Regenerierung ausgeführt wird.
  • Seite 37: Wiederherstellung-Regenerierung

    Der Motor ist kalt, warten. Der Motor ist warm, warten. Der Motor ist heiß, Regenerierung wird ausgeführt (Prozent abgeschlossen). Die geparkte Regenerierung ist abgeschlossen, wenn die Meldung „Regen. Complete“ im InfoCenter angezeigt wird. Drücken Sie die linke Taste, um den Homebildschirm anzuzeigen (Bild g213424 41).
  • Seite 38: Einstellen Der Schnitthöhe

    Stunden. • Ein Mechaniker des Vertragshändlers muss die Wiederherstellung-Regenerierung ausführen; wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler. Einstellen der Schnitthöhe Sie können die Schnitthöhe von 2,5 cm bis 15,2 cm in Schritten von 6 mm durch das Umstecken des Anschlagstifts in verschiedene Löcher einstellen.
  • Seite 39: Einstellen Der Hinteren Antiskalpierrollen

    Lösen Sie die Schraube vorne an jeder Kufe Bundmutter, die Büchse, das Distanzstück und (zwei Kufen an Guardian-Mähwerken und eine die Schraube ab (Bild 45). Kufe an Seitenauswurfmähwerken, wie in Bild abgebildet. g004479 Bild 44 g004483 Bild 45 1. Schraube 3.
  • Seite 40: Einstellen Der Rollen

    Einstellen der Rollen Montieren Sie die Rollen in der unteren Stellung, wenn Sie mit Schnitthöhen über 64 mm arbeiten, und in der höheren Stellung, wenn Sie mit Schnitthöhen unter 64 mm arbeiten. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus, stellen die Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE und aktivieren die EUTRAL...
  • Seite 41: Verwendung Der Sicherheitsschalter

    Verwendung der Sicherheitsschalter ACHTUNG Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder beschädigt sind, kann die Maschine unerwartet aktiviert werden und Verletzungen verursachen. • An den Sicherheitsschaltern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden. • Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter täglich und tauschen Sie alle defekten Schalter vor dem Einsatz der Maschine aus.
  • Seite 42 Systemzustände aufleuchten. Sie können sieben dieser Lampen für die Systemdiagnose verwenden. Eine Beschreibung jeder Lampe finden Sie unter Bild 53. Weitere Informationen zur Verwendung der restlichen SCM-Funktionen finden Sie in der Wartungsanleitung, die von einem offiziellen Toro Vertragshändler erhältlich ist.
  • Seite 43: Einstellen Des Sitzes

    g004927 Bild 53 1. Abstellen bei hoher Temperatur: Die Motortemperatur hat die Sicherheitsniveaus überschritten, und der Motor wurde abgestellt. Prüfen Sie das Kühlsystem. 2. Warnung bei hoher Temperatur: Die Motortemperatur hat g004478 fast das Sicherheitsniveau erreicht, und das Mähwerk Bild 54 wurde abgestellt.
  • Seite 44: Ändern Der Rückenlehneneinstellung

    Manuelles Schieben der Ändern der Rückenlehneneinstel- lung Maschine Sie können die Rückenlehne des Sitzes einstellen, um Wichtig: Schleppen Sie die Maschine nie ab, eine bequemere Fahrstellung zu erreichen. Bringen sonst kann es zu Schäden an Hydraulikteilen Sie die Rückenlehne in eine für Sie bequeme Stellung. kommen.
  • Seite 45: Ändern Des Maschineneinsatzes

    Ändern des Maschineneinsatzes WARNUNG: Beim Verladen einer Maschine auf einen Drehen Sie jedes Sicherheitsventil um eine Anhänger oder Pritschenwagen erhöht sich Umdrehung nach rechts und ziehen Sie es mit der die Gefahr, dass die Maschine zurückkippt. Hand fest (ungefähr bis auf 8 N·m). Dies könnte schwere oder sogar tödliche Hinweis: Ziehen Sie die Sicherheitsventile nicht zu...
  • Seite 46: Transportieren Der Maschine

    Transportieren der Maschine WARNUNG: Das Fahren auf Straßen und Wegen ohne Blinker, Scheinwerfer, Reflektormarkierungen oder einem Schild für langsame Fahrzeuge ist gefährlich und kann zu Unfällen mit Verletzungsgefahr führen. Fahren Sie mit der Maschine nicht auf öffentlichen Straßen oder Wegen ohne Schilder, Scheinwerfer oder andere Markierungen, die gesetzlich vorgeschrieben sind.
  • Seite 47: Mähgeschwindigkeit

    Schäden. Schärfen Sie die Messer ggf. Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen Mähen Sie nicht zu kurz. Sie es nur durch Toro Originalersatzmesser. Weitere Informationen finden Sie unter „Warten der Heben Sie, wenn das Mähwerk breiter ist als beim Schnittmesser“.
  • Seite 48: Wartung

    16 im InfoCenter angezeigt wird. • Entleeren und reinigen Sie den Kraftstofftank. Alle 2 Jahre • Spülen Sie das Kühlsystem aus und wechseln Sie die Kühlflüssigkeit. Wichtig: Beachten Sie für weitere Wartungsmaßnahmen die Bedienungsanleitung. Eine ausführliche Wartungsanleitung ist auch vom offiziellen Toro Vertragshändler erhältlich.
  • Seite 49: Checkliste - Tägliche Wartungsmaßnahmen

    Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüfpunkt Für KW: Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter Prüfen Sie das Grasablenkblech in der abgesenkten Stellung (falls zutreffend) Prüfen Sie die Funktion der Feststellbremse. Prüfen Sie den Kraftstoffstand Prüfen Sie den Hydraulikölstand Prüfen Sie den Ölstand im...
  • Seite 50: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Aufzeichnungen irgendwelcher Probleme Inspiziert durch: Punkt Datum Informationen ACHTUNG Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab. decal125-2747 Bild 60 Wartungsintervall-Tabelle Verfahren vor dem Schmierung...
  • Seite 51 eindringt, was den Verschleiß beschleunigt. Fetten Wischen Sie überflüssiges Fett ab. Sie die Schmiernippel ungeachtet des aufgeführten Bild 61 Bild 62 werden die Positionen der Intervalls unmittelbar nach jeder Reinigung ein. Schmiernippel dargestellt. Wischen Sie die Schmiernippel ab, um das Wichtig: Die Anschlussstücke an den Achsen der Eindringen von Fremdkörpern in die Lager oder...
  • Seite 52: Warten Des Getriebeschmiermittels Des Mähwerks

    g004646 Bild 62 Hinweis: Eine falsche Reinigung kann die den Stand des Schmiermittels jedoch vor dem Nutzungsdauer der Lager verkürzen. Reinigen Sie ersten Einsatz des Mähwerks prüfen; folgen Sie das Gerät nicht ab, wenn es heiß ist, und vermeiden dann den Empfehlungen unter Checkliste –...
  • Seite 53: Wechseln Des Getriebeschmiermittels Des Mähwerks

    und aktivieren die Schieben Sie den Fahrantriebshebel in die EUTRAL TELLUNG Feststellbremse. -Stellung, stellen den Motor ab, ziehen ANGSAM den Schüssel ab und verlassen den Sitz erst, Schieben Sie den Fahrantriebshebel in die wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand -Stellung, stellen den Motor ab, ziehen ANGSAM gekommen sind.
  • Seite 54: Warten Des Motors

    Warten des Motors und trocken) verwenden, um große Schmutzablagerungen zwischen der Außenseite des Hauptfilters und der Glocke zu entfernen. Prüfen des Luftfilters Hinweis: Diese Reinigung verhindert, dass Rückstände in den Einlass gelangen, wenn Sie Prüfen Sie das Luftfiltergehäuse auf den Hauptfilter entfernen. Beschädigungen, die eventuell zu einem Luftleck führen können.
  • Seite 55: Warten Des Motoröls

    Bevorzugte Ölsorte: SAE 15W-40 (über -17,8 • Ersatzöl: SAE 10W-30 oder 5W-30 (alle Temperaturen) g020435 Bild 65 Premium Motoröl von Toro ist vom offiziellen Toro Vertragshändler mit einer Viskosität von 15W-40 oder 1. Peilstab 2. Öldeckel 10W-30 erhältlich. Die Bestellnummern finden Sie im Ersatzteilkatalog.
  • Seite 56: Warten Des Dieseloxidationskatalysators Und Des Rußfilters

    Rußfilters am Dieselpartikelfilter finden Sie in ein, bevor Sie den Filter eindrehen. Ziehen Sie der Wartungsanleitung. nicht zu fest. Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Füllen Sie Öl in das Getriebe, siehe Warten des Vertragshändler für Ersatzteile für den Motoröls (Seite...
  • Seite 57: Warten Der Kraftstoffanlage

    Warten der Kraftstoffanlage Hinweis: Empfohlenen Kraftstoff finden Sie unter Empfohlener Kraftstoff (Seite 22). GEFAHR Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv. Feuer und Explosionen durch g007367 Kraftstoff können Sie und Unbeteiligte Bild 69 verletzen und Sachschäden verursachen. 1.
  • Seite 58: Reinigen Des Kraftstofftanks

    Warten der elektrischen Schmieren Sie die Filterglocke mit sauberem Motorschmieröl ein. Weitere Informationen Anlage finden Sie in der Motorbedienungsanleitung, die mit der Maschine ausgeliefert wurde. Wichtig: Wenn Sie an der Elektrik arbeiten, Setzen Sie die trockene Filterglocke mit der klemmen Sie immer die Batteriekabel (zuerst das Hand ein, bis die Dichtung die Kontaktfläche Minuskabel (-)) ab, um eine Beschädigung der berührt;...
  • Seite 59: Einlagerung Der Batterie

    prüfen. Fassen Sie jede Sicherung an und nehmen WARNUNG: Sie sie einzeln heraus; prüfen Sie, ob die Sicherungen Batteriepole und Metallwerkzeuge können durchgebrannt sind. an metallischen Teilen Kurzschlüsse Wichtig: Wenn Sie eine Sicherung ersetzen verursachen, was Funken erzeugen kann. müssen, sollten Sie immer Sicherungen desselben Funken können zum Explodieren der Typs und derselben Spannung verwenden, sonst Batteriegase führen, was Verletzungen zur...
  • Seite 60: Warten Des Antriebssystems

    -lager zwei Lagerdistanzstücken in der Radnabe fest. Sie erhalten neue Laufräder, konische Lager Wichtig: Stellen Sie sicher, dass die und Lagerdichtungen vom offiziellen Toro Dichtungslippen nicht nach innen gefaltet Vertragshändler. sind. Entfernen Sie die Sicherungsmutter von der Setzen Sie das Laufrad zwischen die...
  • Seite 61: Warten Der Kühlanlage

    Warten der Kühlanlage Hinweis: Er muss sich zwischen den Markierungen an der Seite des Gefäßes befinden. GEFAHR Ablassen von heißem, unter Druck stehendem Kühlmittel bzw. eine Berührung des heißen Kühlers und benachbarter Teile kann zu schweren Verbrennungen führen. • Entfernen Sie niemals den Kühlerdeckel, wenn der Motor heiß...
  • Seite 62: Warten Der Bremsen

    Warten der Bremsen Einstellung des Sicherheitsschalters für die Feststellbremse Stellen Sie die Maschine ab, stellen Sie den Mähwerkhubschalter in die ARRETIERTE -Stellung, aktivieren Sie die EUTRAL Feststellbremse und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Nehmen Sie die Schrauben ab, mit denen die Frontplatte befestigt ist, und nehmen Sie sie ab g012074 Bild 77...
  • Seite 63: Warten Der Riemen

    Warten der Riemen Senken Sie das Mähwerk auf die Schnitthöhe von 2,54 cm ab, stellen den Gasbedienungshebel in die L -Stellung, ANGSAM stellen den Motor ab, aktivieren die Prüfen des Lichtmaschi- Feststellbremse und ziehen den Zündschlüssel nen-Riemens Entfernen Sie die Abdeckungen von der Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Oberseite des Mähwerks und legen diese zur Seite.
  • Seite 64: Warten Der Bedienelementanlage

    Warten der Bedienelementanlage Einstellen des Sicherheitsschalters für die Neutralstellung des Schaltbügels Stellen Sie die Maschine ab, stellen Sie den Mähwerkhubschalter in die ARRETIERTE -Stellung, aktivieren Sie die EUTRAL Feststellbremse und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. g004763 Nehmen Sie die Schrauben ab, mit denen die Bild 81 Frontplatte befestigt ist, und nehmen Sie sie ab 1.
  • Seite 65: Einstellen Der Leerlaufstellung Für Den Fahrantrieb

    g020875 g004918 Bild 82 Bild 84 1. Schrauben 1. Neutral-Stellung 2. Arretierte Neutral-Stellung 2. Armaturenbrett Sollte eine Einstellung erforderlich sein, lockern Schieben Sie den Schaltbügel in die Sie die Mutter und die Klemmmutter gegen das -Stellung, jedoch nicht in die arretierte EUTRAL Joch (Bild...
  • Seite 66 GEFAHR Mechanische oder hydraulische Wagenheber können u. U. ausfallen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann. • Benutzen Sie zum Abstützen der Maschine Achsständer. • Verwenden Sie keine hydraulischen Wagenheber. WARNUNG: Diese Einstellung muss bei laufendem Motor durchgeführt werden. Der Kontakt mit beweglichen Teilen oder heißen Oberflächen kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 67: Einstellen Der Maximalen Fahrgeschwindigkeit

    WARNUNG: Bei angeschlossenem Überbrückungskabel kann die Elektroanlage keine Notabschaltung vornehmen. • Ziehen Sie das Überbrückungskabel vom Kabelbaumanschluss ab und schließen ihn nach dem Einstellen am Sitzschalter an. • Nehmen Sie diese Maschine nie mit Überbrückungskabel und Sitzschalter-Bypass in Betrieb. Senken Sie den Sitz ab. g004766 Entfernen Sie die Achsständer.
  • Seite 68 Schieben Sie den Fahrantriebshebel in die -Stellung, stellen den Motor ab, ziehen ANGSAM den Schüssel ab und verlassen den Sitz erst, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Fahrantriebshebel befestigt sind (Bild 88).
  • Seite 69: Warten Der Hydraulikanlage

    Auffüllen: Toro Premium Getriebe-, Hydrauliktraktoröl (erhältlich in Eimern mit 19 l oder Fässern mit 208 l. Die Bestellnummer finden Sie im Ersatzteilkatalog oder erhalten sie vom Toro Vertragshändler.) Ersatzöle: Wenn das Toro Öl nicht verfügbar ist, können Sie Mobil® 424 Hydrauliköl verwenden.
  • Seite 70: Wechseln Des Hydrauliköls Und -Filters

    Wechseln des Hydrauliköls Prüfen Sie den Stand des Hydrauliköls nach zwei Minuten, siehe Prüfen der Hydraulikanlage und -filters (Seite 69). Wartungsintervall: Nach 200 Betriebsstunden Alle 800 Betriebsstunden Kuppeln Sie die Zapfwelle aus, stellen die Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE und aktivieren die EUTRAL TELLUNG Feststellbremse.
  • Seite 71: Warten Des Mähwerks

    Prüfen Sie die Messer täglich auf Schärfe und Anzeichen von Abnutzung oder Schäden. Schärfen Sie die Messer ggf. Wenn ein Messer beschädigt WARNUNG: oder abgenutzt ist, ersetzen Sie es nur durch Toro Originalersatzmesser. Wenn Sie die angehobene Maschine nur mit Achsständern abstützen, während Sie unter GEFAHR dem Mähwerk arbeiten, kann der Achsständer...
  • Seite 72: Prüfen Auf Verbogene Schnittmesser

    Prüfen auf verbogene Schnittmesser Kuppeln Sie die Zapfwelle aus, stellen die Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE und aktivieren die EUTRAL TELLUNG Feststellbremse. Schieben Sie den Fahrantriebshebel in die -Stellung, stellen den Motor ab, ziehen ANGSAM den Schüssel ab und verlassen den Sitz erst, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 73: Entfernen Der Messer

    Gegenstand geprallt, und wenn wenn das Schnittmesser nicht ausgewuchtet ist, es unwuchtig oder verbogen ist. Verwenden vom Flügelbereich des Messers etwas Metall ab Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit eine (Bild 97). Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis optimale Leistung erzielt wird, und die Maschine das Messer ausgewuchtet ist.
  • Seite 74: Berichtigen Einer Mähwerkunstimmigkeit

    Messen Sie die Entfernung vom Boden bis zur vorderen Spitze der Schnittkante. Stellen Sie die Klemmmuttern ein, mit denen die Mähwerkgabeln bzw. -ketten am Mähwerk befestigt sind, bis das Mähwerk nivelliert ist. g004497 Bild 98 1. Kette 3. Klemmmutter 2. Joch 4.
  • Seite 75: Austauschen Des Ablenkblechs

    sind, um das Mähwerk hinten anzuheben, sodass die Messerneigung auf 8 mm eingestellt (Bild 99). g004485 Bild 100 5. Feder 1. Schraube 2. Distanzstück 6. Ablenkblech 3. Sicherungsmutter 7. Linkes Hakenende der Feder 4. Feder 8. Rechtes Hakenende der g004497 Bild 99 Feder 1.
  • Seite 76: Reinigung

    Reinigung Einlagerung Maschine Reinigen unter dem Reinigen Sie die Maschine, das Mähwerk und Mähwerk den Motor gründlich, achten Sie besonders auf die folgenden Bereiche: Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder • täglich Kühler und -gitter • Unter dem Mähwerk Entfernen Sie täglich Schnittgutrückstände unter dem •...
  • Seite 77: Motor

    Reinigen Sie die Batterie, -klemmen und -pole mit einer Drahtbürste und Natronlauge. Überziehen Sie die Kabelklemmen und Batteriepole mit Grafo 112X-Fett (Toro Bestellnummer 505-47) oder mit Vaseline, um einer Korrosion vorzubeugen. Laden Sie die Batterie alle 60 Tage 24 Stunden lang langsam auf, um einer Bleisulfatierung der Batterie vorzubeugen.
  • Seite 78: Schaltbilder

    Schaltbilder g022098 Hydraulisches Schema (Rev. B)
  • Seite 79 Hinweise:...
  • Seite 80 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Inhaltsverzeichnis