Seite 1
STEAM IRON DB 1800 A1 GŐZÖLŐS VASALÓ PARNI LIKALNIK Használati utasítás Navodila za uporabo NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA NAPAROVACIA ŽEHLIČKA Návod k obsluze Návod na obsluhu DAMPFBÜGELEISEN Bedienungsanleitung IAN 298697...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
► Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés . ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz . ■ 2 │ DB 1800 A1...
Soha ne érintse meg nedves kézzel a kábelt vagy a csatla- ► kozódugót . Soha ne használja a gőzölős vasalót fürdőkádban, zuhany- ► zóban, mosdókagylóban vagy egyéb edényekben lévő víz közelében . A víz közelsége még kikapcsolt készüléknél is veszélyt jelent . ■ 4 │ DB 1800 A1...
Seite 8
őket a készülék biz- tonságos használatáról és az ebből eredő veszélyekről . Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel . Felügyelet nélküli gyermekek nem tisztíthatják a készüléket és nem végezhet- nek felhasználói karbantartást . DB 1800 A1 │ 5 ■...
Seite 9
. Csak akkor tegye a helyére a gőzölős vasalót, ha már lehűlt . ► A gőzölős vasalót stabil felületen kell használni és stabil ► felületre kell leállítani . ■ 6 │ DB 1800 A1...
6) Fűtse fel a gőzölős vasalót néhány percig a legmagasabb fokozaton . 7) Nyomja meg néhányszor a gőzlöket gombot , hogy gőz jöjjön ki a vasalótalpból 8) Vasaljon ki egy használaton kívüli ruhadarabot, hogy eltávolítsa a vasaló- talpról a lehetséges szennyeződéseket . DB 1800 A1 │ 7 ■...
. A desztillált víz Vízkeménység aránya a csapvízhez képest nagyon lágy / lágy közepes kemény nagy keménységű A víz keménységi fokáról a helyi vízműveknél érdeklődhet . ■ 8 │ DB 1800 A1...
. 4) Várja meg, amíg a hőmérsékletet jelző lámpa kialszik . 5) A vasalnivaló benedvesítéséhez nyomja meg a spriccelő gombot Ez a funkció a nagyon száraz és erősen gyűrött ruha vasalására alkalmas . DB 1800 A1 │ 9 ■...
A gőzölős vasaló üzemen kívül helyezése 1) Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatból . 2) Ürítse ki a víztartályt és tisztítsa meg a vasalótalpat 3) Állítsa a lehűlt gőzölős vasalót a támasztó sarokra ■ 10 │ DB 1800 A1...
és helyrehozhatatlan kár keletkezhet a készülékben . ■ A burkolatot csak puha és száraz törlőkendővel tisztítsa . ■ A vasalótalpat vízzel enyhén benedvesített törlőkendővel és enyhe, nem súroló hatású tisztítószerrel tisztítsa . DB 1800 A1 │ 11 ■...
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy a kommuná- lis hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa . Vegye figyelembe a hatályos előírásokat . Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel . A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormány- zatánál tájékozódhat . ■ 12 │ DB 1800 A1...
IAN 298697 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe . Először forduljon a megjelölt szervizhcez . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www .kompernass .com DB 1800 A1 │ 13 ■...
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb . ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali med prevozom se obrnite na telefonsko servisno službo . ■ 16 │ DB 1800 A1...
. Parnega likalnika nikakor ne uporabljajte v bližini vode, ki je ► v kopalni kadi, prhi, umivalniku ali drugih posodah . Bližina vode pomeni nevarnost, tudi ko je naprava izklopljena . ■ 18 │ DB 1800 A1...
Seite 22
. Otroci se z napravo ne smejo igrati . Otroci poleg tega naprave ne smejo čistiti ali vzdrževati kot uporabniki, če pri tem niso pod nadzorom . DB 1800 A1 │ 19...
Seite 23
Vročega parnega likalnika, priklopljenega na električno ► omrežje ali vklopljenega, nikoli ne puščajte brez nadzora . Parni likalnik shranjujte samo, ko je ohlajen . ► Parni likalnik je treba uporabljati in odlagati na stabilno ► površino . ■ 20 │ DB 1800 A1...
7) Nekajkrat pritisnite tipko za sunkovit izpust pare , da para izstopi iz likalne površine 8) Potem zlikajte kos blaga, ki ga ne potrebujete več, da z likalne površine odstranite morebitne nečistoče . DB 1800 A1 │ 21 ■...
. Delež destilirane Trdota vode vode in vode iz vodovoda zelo mehka/mehka srednja 1: 1 trda 2: 1 zelo trda 3: 1 Podatke o trdoti vode dobite pri lokalnem vodovodnem podjetju . ■ 22 │ DB 1800 A1...
. 4) Počakajte, dokler kontrolna lučka za temperaturo ne ugasne . 5) Da navlažite blago, pritisnite tipko za funkcijo pršenja Ta funkcija je primerna za zelo suha oblačila, ki se močno mečkajo . DB 1800 A1 │ 23 ■...
2) Parni likalnik odlagajte samo na podstavek Konec uporabe parnega likalnika 1) Izvlecite električni vtič iz električne vtičnice . 2) Izpraznite posodo za vodo in očistite likalno površino 3) Ohlajeni parni likalnik odložite na podstavek ■ 24 │ DB 1800 A1...
škode na napravi . ■ Ohišje čistite samo z mehko, suho krpo . ■ Likalno površino čistite s krpo, rahlo navlaženo z vodo, in z blagim, neostrim čistilnim sredstvom . DB 1800 A1 │ 25 ■...
. Upoštevajte trenutno veljavne predpise . Če o čem niste prepričani, se obrnite na svoje podjetje za odstranjevanje odpadkov . O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi . ■ 26 │ DB 1800 A1...
11 . Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu . Prodajalec: Lidl Slovenija d .o .o . k .d ., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 28 │ DB 1800 A1...
UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte dodávku, zda je kompletní a zda není viditelně poškozená . ► V případě neúplné dodávky nebo poškození, vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopravou, kontaktujte servisní Hotline . ■ 30 │ DB 1800 A1...
► Napařovací žehličku v žádném případě nepoužívejte v blíz- ► kosti vody, která je obsažena ve vanách, sprchách, umyva- dlech a jiných nádobách . Blízkost vody představuje nebez- pečí, i když je přístroj vypnutý . ■ 32 │ DB 1800 A1...
Seite 36
. Děti si nesmí s přístrojem hrát . Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru . DB 1800 A1 │ 33...
Seite 37
Horkou, do sítě zapojenou nebo zapnutou napařovací žehličku ► nikdy nenechávejte bez dozoru . Napařovací žehličku je třeba ukládat pouze v ochlazeném ► stavu . Napařovací žehlička se musí používat a odkládat na stabil- ► ním povrchu . ■ 34 │ DB 1800 A1...
6) Několik minut zahřívejte napařovací žehličku na nejvyšším stupni . 7) Stiskněte několikrát tlačítko parního rázu tak, aby ze žehlící plochy vystupovala pára . 8) Ožehlete nejdříve nepotřebný kus látky, aby se tak odstranily případné nečistoty ze žehlící plochy DB 1800 A1 │ 35 ■...
. Podíl destilované Tvrdost vody vody vůči vodě z vodovodu velmi měkká / měkká středně tvrdá tvrdá velmi tvrdá Na tvrdost vody se můžete dotázat u místně příslušné vodárny . ■ 36 │ DB 1800 A1...
. Když kontrolka teploty zhasne, tak se dosáhla nastavená teplota . 4) Čekejte, dokud nezhasne kontrolka teploty 5) K nakropení prádla stlačte tlačítko ostřikovací funkce Tato funkce je vhodná pro velice suché, silně zmačkané prádlo . DB 1800 A1 │ 37 ■...
2) Napařovací žehličku postavte pouze na podstavec Vyřazení napařovací žehličky z provozu 1) Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky . 2) Vyprázdněte vodní nádržku a vyčistěte žehlící plochu 3) Postavte vychladlou napařovací žehličku na podstavec ■ 38 │ DB 1800 A1...
čistící prostředky . Tyto mohou napadnout povrch a způsobit neopravitelné poškození přístroje . ■ Kryt přístroje čistěte pouze měkkým a suchým hadříkem . ■ Žehlící plochu vyčistěte hadříkem mírně navlhčeným vodou a jemným, neabrazivním čisticím prostředkem . DB 1800 A1 │ 39 ■...
Zlikvidujte přístroj prostřednictvím schváleného likvidačního podniku nebo vašeho komunálního sběrného dvora . Dodržujte aktuálně platné předpisy . V případě pochybností se informujte ve sběrném dvoře . Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vaše- ho obecního nebo městského úřadu . ■ 40 │ DB 1800 A1...
E-Mail: kompernass@lidl .cz IAN 298697 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com DB 1800 A1 │ 41 ■...
▯ odmerná nádobka ▯ návod na obsluhu UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia . ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených zlým balením alebo prepravou sa obráťte na hotline servis . ■ 44 │ DB 1800 A1...
. Naparovaciu žehličku v žiadnom prípade nepoužívajte ► v blízkosti vody, ktorá sa nachádza vo vaniach, v sprchách, umývadlách či iných nádobách . Blízkosť vody predstavuje nebezpečenstvo, aj keď je prístroj vypnutý . ■ 46 │ DB 1800 A1...
Seite 50
. Deti sa nesmú hrať s prístrojom . Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu . DB 1800 A1 │ 47...
Seite 51
Nikdy nenechajte horúcu, do elektrickej siete zapojenú alebo ► zapnutú naparovaciu žehličku bez dozoru . Naparovaciu žehličku odkladajte iba v ochladenom stave . ► Naparovacia žehlička sa musí používať a odkladať na sta- ► bilnom povrchu . ■ 48 │ DB 1800 A1...
6) Niekoľko minút zohrievajte naparovaciu žehličku na najvyššom stupni . 7) Niekoľkokrát stlačte tlačidlo prúdu pary , aby zo žehliacej plochy vystupovala para . 8) Potom vyžehlite kus nepotrebnej látky, abyste odstránili prípadné nečistoty zo žehliacej plochy DB 1800 A1 │ 49 ■...
. Pomer destilovanej Tvrdosť vody vody k vode z vodovodu veľmi mäkká / mäkká stredná 1: 1 tvrdá 2: 1 veľmi tvrdá 3: 1 Tvrdosť vody môžete zistiť v miestnej vodárni . ■ 50 │ DB 1800 A1...
. Keď sa dosiahne nastavená teplota, kontrolka zhasne . 4) Vyčkajte, dokiaľ kontrolka teploty zhasne . 5) Ak chcete navlhčiť bielizeň, stlačte tlačidlo funkcie kropenia Táto funkcia je určená pre veľmi vysušenú, silne pokrčenú bielizeň . DB 1800 A1 │ 51 ■...
. Mohli by poškodiť povrchové plochy a viesť k neopraviteľným škodám na prístroji . ■ Teleso otrite len mäkkou, suchou utierkou . ■ Na čistenie žehliacej plochy použite handričku mierne navlhčenú vodou a mierny, neabrazívny čistiaci prostriedok . DB 1800 A1 │ 53 ■...
. Dodržiavajte pritom aktuálne platné predpisy . V prípade pochybností kontaktujte miestny zberný dvor . Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej miest- nej alebo mestskej samosprávy . ■ 54 │ DB 1800 A1...
Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www .kompernass .com DB 1800 A1 │ 55 ■...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline . ■ 58 │ DE │ AT │ CH DB 1800 A1...
Taste für Sprühfunktion Temperaturregler Kontrollleuchte für die Temperatur Netzkabel mit Knickschutz Sockel Bügelsohle Messbecher Technische Daten Netzspannung 220 - 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 - 60 Hz Leistungsaufnahme 1800 W DB 1800 A1 DE │ AT │ CH │ 59 ■...
Wasser, das in Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist . Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist . ■ 60 │ DE │ AT │ CH DB 1800 A1...
Seite 64
Gefahren verstanden haben . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Be- aufsichtigung durchgeführt werden . DB 1800 A1 DE │ AT │ CH │...
Seite 65
Dampfbügeleisen niemals unbeaufsichtigt . Verstauen Sie das Dampfbügeleisen nur im abgekühlten Zustand . ► Das Dampfbügeleisen muss auf einer stabilen Oberfläche ► benutzt und abgestellt werden . ■ 62 │ DE │ AT │ CH DB 1800 A1...
Male, so dass Dampf aus der Bügelsohle austritt . 8) Bügeln Sie dann ein nicht mehr benötigtes Stück Stoff, um eventuelle Unrein- heiten von der Bügelsohle zu beseitigen . DB 1800 A1 DE │ AT │ CH │ 63 ■...
Wasser zu Leitungs- wasser sehr weich / weich mittel 1 : 1 hart 2 : 1 sehr hart 3 : 1 Die Wasserhärte können Sie beim örtlichem Wasserwerk erfragen . ■ 64 │ DE │ AT │ CH DB 1800 A1...
4) Warten Sie, bis die Kontrollleuchte für die Temperatur erlischt . 5) Zum Befeuchten der Wäsche drücken Sie auf die Taste für die Sprühfunktion Diese Funktion ist für sehr trockene, stark knittrige Wäsche geeignet . DB 1800 A1 DE │ AT │ CH │...
1) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose . 2) Leeren Sie den Wassertank und reinigen Sie die Bügelsohle 3) Stellen Sie das abgekühlte Dampfbügeleisen auf den Sockel ■ 66 │ DE │ AT │ CH DB 1800 A1...
Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen Tuch . ■ Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem leicht mit Wasser befeuchteten Tuch und einem milden, nicht scheuernden Reinigungsmittel . DB 1800 A1 DE │ AT │ CH │ 67...
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 68 │ DE │ AT │ CH DB 1800 A1...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com DB 1800 A1 DE │ AT │ CH │ 69 ■...
Seite 74
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 01 / 2018 · Ident.-No.: DB1800A1-122017-2 IAN 298697...