Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Puesta En Marcha - Bosch GCL 2-15 Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GCL 2-15 Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
OBJ_BUCH-2637-003.book Page 34 Friday, July 1, 2016 9:19 AM
34 | Español
Láser de puntos y líneas
Fijación para trípode
Pilas
Tiempo de funcionamiento en el modo de
funcionamiento
– Modo de líneas cruzadas y de punto
– Modo de líneas cruzadas
– Modo de líneas y de punto
– Modo de líneas
– Modo de punto
Peso según EPTA-Procedure 01:2014
Medidas
– sin soporte giratorio
– con soporte giratorio
Grado de protección
IP54 (protección contra polvo y
1) El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables (p.ej. en caso de una exposición directa al sol) puede llegar a mermar el alcance del
aparato.
El número de serie 11 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de medición.
Montaje
Inserción y cambio de las pilas
Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el apa-
rato de medición.
– Abra la tapa del compartimento de pilas 7 y coloque las pi-
las. Observe en ello la polaridad correcta conforme a la re-
presentación en el lado interior del compartimiento de pi-
las.
Si las pilas tienen poca carga, el indicador de la capacidad de
la batería 3 parpadea en verde. Además, las líneas láser par-
padean cada 10 minutos durante unos 5 s. Después del pri-
mer parpadeo, se puede seguir utilizando el instrumento de
medición durante aprox. una hora. Si las pilas están descarga-
das, las líneas láser vuelven a parpadear una vez justo antes
de la desconexión automática.
Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo. Utilice pi-
las del mismo fabricante e igual capacidad.
Saque las pilas del aparato de medición si pretende no
utilizarlo durante largo tiempo. Tras un tiempo de alma-
cenaje prolongado, las pilas se pueden llegar a corroer y
autodescargar.
Trabajos con el soporte giratorio RM 1
(ver figuras A1 – A2)
Con ayuda del soporte giratorio 13, puede girar el instrumen-
to de medición 360° en torno a un punto de plomada central
que esté siempre visible. De ese modo, se pueden ajustar las
líneas láser con exactitud sin modificar la posición del instru-
mento de medición.
– Coloque el instrumento de medición con la ranura guía 8
en el carril guía 14 del soporte giratorio 13 y deslícelo so-
bre la plataforma hasta el tope.
Para separarlo, extraiga el instrumento de medición del so-
porte giratorio en orden inverso.
1 609 92A 32T | (1.7.16)
GCL 2-15
GCL 2-15 G
1/4", 5/8"
1/4", 5/8"
3 x1,5 VLR6 (AA)
3 x1,5 VLR6 (AA)
6 h
6 h
8 h
8 h
12 h
10 h
16 h
12 h
22 h
22 h
0,49 kg
0,49 kg
112 x 55 x 106 mm
112 x55 x106 mm
132 x 81 x 163 mm
132 x81 x163 mm
IP54 (protección contra polvo y
salpicaduras de agua)
salpicaduras de agua)
Posibilidades de colocación del soporte giratorio:
– vertical sobre una superficie plana;
– atornillado a una superficie vertical;
– con ayuda de los imanes 16, sobre superficies metálicas;
– combinado con las bridas de techo 17 en listones metáli-
cos de techo.
Operación

Puesta en marcha

Proteja el aparato de medición de la humedad y de la
exposición directa al sol.
No exponga el aparato de medición ni a temperaturas
extremas ni a cambios bruscos de temperatura. No lo
deje, p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el apa-
rato de medición ha quedado sometido a un cambio fuerte
de temperatura, antes de ponerlo en servicio, esperar pri-
mero a que se atempere. Las temperaturas extremas o los
cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la pre-
cisión del aparato de medición.
Evite las sacudidas o caídas fuertes del aparato de me-
dición. Los daños producidos en el aparato de medición
pueden afectar a la precisión de medida. En caso de haber
sufrido un golpe o caída fuerte, comparar las líneas del lá-
ser o los rayos de plomada con una línea de referencia ho-
rizontal o vertical conocida o con unos puntos de plomada
que haya controlado anteriormente.
Desconecte el aparato de medición cuando vaya a
transportarlo. Al desconectarlo, la unidad del péndulo se
inmoviliza, evitándose así que se dañe al quedar sometida
a una fuerte agitación.
Conexión/ desconexión
Para ahorrar energía, encienda el aparato de medición sola-
mente cuando vaya a utilizarlo.
Bosch Power Tools

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gcl 2-15 g professional

Inhaltsverzeichnis