Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips WelcomeEye Comfort Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WelcomeEye Comfort:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
WelcomeEye Comfort
DES9500VDP - 531019
WelcomeEye Compact
DES9300VDP - 531004
DES9300VDP - 531004
FR - Notice téléchargeable sur philips.com
GB - Downloadable instructions at phillips.com
D - Anleitung kann auf philips.com heruntergeladen werden
NL - De handleiding kan gedownload worden op philips.com
PL - Instrukcja do pobrania na philips.com
IT- Il manuale è disponibile anche su www.philips.com.
ES - Manual que puede descargar en philips.com
PT - Manual de instruções disponível no site philips.com
08/2017
Scan me
to nd out about our products
Flashez-moi
pour découvrir nos produits

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips WelcomeEye Comfort

  • Seite 1 FR - Notice téléchargeable sur philips.com GB - Downloadable instructions at phillips.com D - Anleitung kann auf philips.com heruntergeladen werden NL - De handleiding kan gedownload worden op philips.com PL - Instrukcja do pobrania na philips.com IT- Il manuale è disponibile anche su www.philips.com.
  • Seite 2 Fig. 1 (Master) DES 9900 VDP CFI Extel ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE 120 m max 1 2 3 4 CFI Extel ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE IP44 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 3 Fig. 2 Made in P.R.C Made in P.R.C Made in P.R.C Made in P.R.C Made in P.R.C WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 4 Fig. 3 Made in P.R.C Made in P.R.C Made in P.R.C Made in P.R.C Made in P.R.C Made in P.R.C Made in P.R.C Made in P.R.C WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...............p.2 CONTENU DU KIT ................p.2 GÉNÉRALITÉ ..................p.3 NOMENCLATURE ................p.3 INSTALLATION DU PRODUIT ............p.5 1. Câblage 2. Paramétrage de la platine 3. Installation du moniteur principal ou supplémentaire 4. Installation de la platine de rue principal ou supplémentaire 5.
  • Seite 6: Consignes De Sécurité

    2. CONTENU DU KIT 1. Moniteur 7’’ 2. Support mural 1.bis Moniteur 4,3’’ (WelcomeEye Comfort) (WelcomeEye Compact) 4. Adaptateur pour alimentation en chable 5. Platine de rue compatible 3. Alimentation en chable prise EU ou UK WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 7: Généralité

    Chaque famille peut posséder jusqu’à 3 moniteurs. Le système peut comporter un maximun d’une caméra et 2 platines de rue. Pour un usage e cace, veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions. La notice complète est téléchargeable sur www.philips.com. 4. NOMENCLATURE Moniteur : Écran...
  • Seite 8 - Lorsque l’on appuie sur le bouton d’appel, le moniteur sonne à l’intérieur et la vidéo s’a che. IP44 - Pour changer l’étiquette du porte nom, démonter la façade et déclipser le cache plastique derrière l’étiquette. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 9: Installation Du Produit

    - La raccorder directement sur les bornes 7 et 8 au dos de la platine (aucune polarité à respecter). - La fonction ouverture n’est possible que si la vidéo de la platine de rue respective est a chée. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 10: Paramétrage De La Platine

    1 - Positionner le support mural en faisant en sorte que l’écran du moniteur soit à une hauteur d’environ 1m60 du sol. 2 – Repèrer l’emplacement des perçages à l’aide de l’étrier de xation. 3 – Percer. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 11: Installation De La Platine De Rue Principal Ou Supplémentaire

    Le produit ne doit pas être relié à l’alimentation avant la n du câblage. 1m60 DES 9900 VDP 1 2 3 4 DES 9900 VDP CFI Extel ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE 110mA RFID 125kHz IP44 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 12: Installation D'une Caméra (En Option)

    Pointer la caméra dans la direction désirée et serrer la bague de maintien. Con gurer le(s) moniteur(s) 6. Pour aller plus loin Pour découvrir plus de fonctionnalités sur votre produit Philips WelcomeEye, vous pouvez télécharger la notice complète sur le site www.philips.com. 6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Moniteur : réf : 531003 (WelcomeEye Comfort)
  • Seite 13: Accessoires

    WelcomeEye AddCompact - DES 9300 DDE (réf: 531005)* WelcomeEye AddComfort - DES 9500 DDE (réf: 531003)* WelcomeEye Cam - DES 9900 CVC (réf: 531007) WelcomeEye Outdoor - DES 9900 VOS (réf: 531006)** WelcomeEye Lock - DES 1000 EDL (réf: 531008) WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 14: Assistance Technique - Garantie

    WelcomeEye TAG - DES 1000 ACI (réf: 531011)** ** Réferez-vous à la notice complète WelcomeEye Connect/Touch disponible sur le site www.philips.com pour plus d’informations. * Réferez-vous à la notice complète WelcomeEye Comfort/Compact disponible sur le site www.philips.com pour plus d’informations. 8. ASSISTANCE TECHNIQUE - GARANTIE La FAQ est disponible dans la notice complète téléchageable sur www.philips.com.
  • Seite 15: Mesures De Sécurité

    Philips et l’emblème bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de CFI Extel SAS, et CFI Extel SAS est le seul garant de ce produit.
  • Seite 16 4. Installing the main or additional intercom panel 5. Installing a camera (optional) 6. Get more out of your device TECHNICAL CHARACTERISTICS ...........p.8 ACCESSORIES..................p.9 TECHNICAL ASSISTANCE - WARRANTY ........p.10 SAFETY PRECAUTIONS ..............p.11 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 17: Safety Instructions

    2. CONTENTS OF THE KIT 1. Monitor 7’’ 1.bis Monitor 4,3’’ 2. Wall bracket (WelcomeEye Comfort) (WelcomeEye Compact) 4. Adaptor for plug-in power supply 5. Intercom panel 3. Plug-in power compatible with supply EU or UK plug WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 18: Nomenclature

    Each family can own up to 3 monitors. The system can operate up to one camera and two intercom panels. To get the most out of your intercom, please read this instruction manual carefully. The complete instructions can be downloaded at www.philips.com. 4. NOMENCLATURE Monitor:...
  • Seite 19 - When someone presses the call button, the inside monitor rings and the video is displayed. - To change the nameplate label, remove the front cover and unclip the plastic cap behind IP44 the label. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 20: Product Installation

    2. Con guring the intercom (see g. 1, g. 2 and g. 3) a. Con guring the intercom number: Place switch 2 on the left on intercom no. 1 and on the right on intercom no. 2. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 21: Installing The Main Or Additional Monitor

    7 - Position the monitor on the wall bracket. 8 - Depending on the con guration selected, and when wiring is completed, the interface may have to be con gured. For more information please refer to the complete WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 22: Installing The Main Or Additional Intercom Panel

    Warning: during this step, do not connect the power supply to the 230V AC 4. Installing the main or additional intercom panel Warning: The product must not be connected to the power supply before wiring is complete.
  • Seite 23: Installing A Camera (Optional)

    Point the camera in the desired direction and tighten the retainer screw. Con gure the monitor(s) 6. Get more out of your device To nd out more about your Philips WelcomeEye product, you can download the complete instructions at www.philips.com. 6. TECHNICAL CHARACTERISTICS Monitor: ref.: 531003 (WelcomeEye Comfort)
  • Seite 24: Accessories

    WelcomeEye Lock - DES 1100 EDL (ref.: 531009). WelcomeEye Power - DES 1000 DPS (ref.: 531010)** WelcomeEye TAG - DES 1000 ACI (ref.: 531011)** ** Refer to the complete WelcomeEye Connect/Touch instructions available on the www.philips.com website for more information. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 25: Technical Assistance - Warranty

    * Refer to the complete WelcomeEye Comfort/Compact instructions available on the www.philips.com website for more information. 8. TECHNICAL ASSISTANCE - WARRANTY FAQs are available in the complete instructions which can be downloaded at www.philips.com. This product is guaranteed for parts and labour in our workshops.
  • Seite 26: Safety Precautions

    - No open ame source such as a burning candle must be placed on the device. - Respect the product’s operating temperature. - The device must not be exposed to liquid ow or splashing. Do not place any objects lled with liquid such as vases on the device. GB11 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 27 4. Installation der Haupt- oder Nebentürsprechanlage 5. Installation einer Kamera (optional) 6. Für weitergehende Informationen TECHNISCHE MERKMALE .............S. 8 ZUBHÖR ....................S. 10 TECHNISCHER KUNDENDIENST - GARANTIE ......S. 10 SICHERHEITSMASSNAHMEN ............S. 11 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 28: Sicherheitsanweisungen

    • Auf den Teilen sind gegebenenfalls Warnsymbole und spezi sche Warnungen angebracht. 2. INHALT DES SETS 1. Monitor 7“ 2. Wandhalterung 1.bis Monitor 4,3’’ (WelcomeEye Comfort) (WelcomeEye Compact) 4. Adapter für Netzteilstecker kompatibel mit EU- 5. Türsprechanlage 3. Netzteilstecker oder UK-Buchse WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 29: Allgemeines

    Jede Familie kann bis zu 3 Monitore haben. Das System kann maximal eine Kamera und 2 Türsprechanlagen umfassen. Bitte lesen Sie für eine ordnungsgemäße Verwendung dieser Anlage diese Betriebsanleitung aufmerksam durch. Die vollständige Anleitung kann auf www.philips.com heruntergeladen werden. 4. NOMENKLATUR Monitor: Bildschirm...
  • Seite 30: Weiße Led (Nachtsicht) Mikrofon

    - Wenn die Klingeltaste gedrückt wird, klingelt der Monitor im Innenrohr und zeigt das Videobild. IP44 - Um das Namensschild an der Tür zu wechseln, nehmen Sie die Frontpartie ab und ziehen die Plastikabdeckung hinter dem Etikett ab. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 31: Installation Des Produkts

    - Direkt an die Klemmen 7 und 8 auf der Rückseite der Sprechanlage anschließen (es ist keine Polarität zu beachten). - Die Ö nen-Funktion ist nur dann verfügbar, wenn auch das Videobild der Türsprechanlage verfügbar ist. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 32: Parametrierung Der Sprechanlage

    DES 9900 VDP 1 – Wandhalterung befestigen und dabei darauf achten, dass sich der Bildschirm des Monitors etwa 1,60 m über dem Boden be ndet. 2 – Ermitteln Sie die Positionen der Bohrungen mithilfe der Bohrschablone. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 33: Installation Der Haupt- Oder Nebentürsprechanlage

    8 – Wenn die gesamte Verkabelung abgeschlossen ist und je nach gewählter Kon guration kann ein Einstellen der Schnittstelle erforderlich sein. Für weitere Informationen siehe vollständige Anleitung, die Sie auf www.philips.com herunterladen können. Achtung: zu diesem Zeitpunkt nicht an die 230V AC Stromversorgung anschließen.
  • Seite 34: Installation Einer Kamera (Optional)

    Kamera in die gewünschte Richtung drehen und den Haltering festdrehen. Den (die) Monitor(e) kon gurieren 6. Für weitergehende Informationen Um weitere Funktionalitäten Ihres Philips WelcomeEye Produkts kennenzulernen, können Sie die vollständige Anleitung auf der Website www.philips.com herunterladen 6. TECHNISCHE MERKMALE Monitor: Ref.: 531003 (WelcomeEye Comfort)
  • Seite 35 - 6 Klingeltöne (85 dB) - Abmessungen: 116 (H) x 146 (B) x 16 (T) WelcomeEye Cam: (Zusatzkamera) Ref.: 531007 - 900TVL C-MOS-Farbsensor - Blickwinkel: H 95°/V 75° - Betriebstemperatur: -20 °C / +50°C - Schutzindex: IP66 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 36: Zubhör

    WelcomeEye TAG - DES 1000 ACI (Ref.: 531011)** ** Für weitere Informationen siehe vollständige Anleitung von WelcomeEye Connect/ Touch auf der Website www.philips.com. * Für weitere Informationen siehe vollständige Anleitung von WelcomeEye Comfort/ Compact auf der Website www.philips.com. 8. TECHNISCHER KUNDENDIENST - GARANTIE Die FAQ sind Teil der vollständigen, auf www.philips.com herunterladbaren Anleitung.
  • Seite 37: Sicherheitsmassnahmen

    PHI/1031/ Wichtig : Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte und Kaufbeleg. Philips und das Logo mit dem Schild sind eingetragene Warenzeichen von Koninklijke Philips N.V. und werden im Rahmen einer Lizenzvereinbarung benutzt. Dieses Produkt wurde von CFI Extel SAS gefertigt und wird unter der Verantwortlichkeit von CFI Extel SAS vertrieben und CFI Extel SAS ist der einzige Garantiepartner für dieses Produkt.
  • Seite 38 - Es darf keinerlei o enes Feuer, wie etwa eine brennende Kerze auf das Gerät gestellt werden. - Betriebstemperatur des Geräts beachten. - Das Gerät darf keinen Flüssigkeiten oder Spritzern ausgesetzt werden und es dürfen üssigkeitsgefüllten Gegenstände, wie etwa Vasen, darauf abgestellt werden. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 39 4. Installatie van de hoofd- of extra straatunit 5. Installatie van een camera (optie) 6. Voor meer informatie TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN ..........p.8 TOEBEHOREN ..................p.10 TECHNISCHE BIJSTAND - GARANTIE ........p.10 VEILIGHEIDSMAATREGELEN ............p.11 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 40: Veiligheidsvoorschriften

    • Er worden zo nodig speci eke waarschuwingen en attentiesymbolen aangegeven op de onderdelen. 2. INHOUD VAN DE KIT 1.bis Scherm 4,3’’ 1. Scherm 7’’ 2. Wandhouder (WelcomeEye Compact) (WelcomeEye Comfort) 4. Adapter voor inplugbare 5. Straatunit 3. Inplugbare voedingsstekker voeding voor EU of UK WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 41: Algemeen

    3 schermen beschikken. Het systeem kan uit maximaal een camera en twee straatunits bestaan. Lees voor een e ciënt gebruik deze handleiding zorgvuldig door. De complete handleiding kan gedownload worden op www.philips.com. 4. NOMENCLATUUR Scherm: Scherm...
  • Seite 42: Witte Led (Nachtzicht) Microfoon

    - Wanneer men op de belknop drukt, gaat binnen bij het scherm een beltoon over en wordt het videobeeld weergegeven. IP44 - Demonteer om het etiket van het naamplaatje te veranderen het frontpaneel en klik het plastic plaatje los achter het etiket. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 43: Installatie Van Het Product

    - Sluit deze rechtstreeks aan op de aansluitklemmen 7 en 8 op de achterzijde van de straatunit (u hoeft geen rekening te houden met de polariteit). - De openingsfunctie is uitsluitend mogelijk als de video van de betre ende straatunit weergegeven wordt. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 44: Instelling Van De Straatunit

    1 - Breng de wandhouder zodanig aan dat het scherm op een hoogte van ongeveer 1,60 m staat. 2 – Teken de plaats van de boorgaten af met behulp van het bevestigingsframe. 3 – Boor de gaten. 4 – Gebruik aan de ondergrond aangepaste deuvels (de meegeleverde deuvels zijn geschikt WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 45: Installatie Van De Hoofd-Of Extra Straatunit

    8 - Naargelang de gekozen con guratie en nadat de bekabeling voltooid is, kan een instelling van de interface nodig zijn. Raadpleeg voor meer informatie de complete handleiding die gedownload kan worden op www.philips.com. Let op: bij deze stap de 230V AC voeding niet aansluiten 4.
  • Seite 46: Installatie Van Een Camera (Optie)

    Richt de camera in de gewenste richting en draai de klembus vast. Stel het (de) scherm(en) in 6. Voor meer informatie Voor meer informatie over de functies van uw Philips WelcomeEye kunt u de complete handleiding downloaden op de website www.philips.com. 6. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN...
  • Seite 47 - Verbruikt vermogen: 9,6W - 6 beltonen (85dB) - Afmetingen: 116(h.) x 146(l.) x 16(d.) WelcomeEye Cam: (extra camera) ref: 531007 - Sensor C-MOS kleur 900TVL - Kijkhoek: H95°/V75° - Bedrijfstemperatuur: -20°C / +50°C - Beschermingsindex: IP66 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 48: Toebehoren

    WelcomeEye TAG - DES 1000 ACI (ref.: 531011)** ** Raadpleeg voor meer informatie de complete handleiding van WelcomeEye Connect/ Touch, beschikbaar op de site www.philips.com. * Raadpleeg voor meer informatie de complete handleiding van WelcomeEye Comfort/ Compact, beschikbaar op de site www.philips.com. 8. TECHNISCHE BIJSTAND - GARANTIE De FAQ zijn beschikbaar in de complete handleiding die gedownload kan worden op www.
  • Seite 49: Veiligheidsmaatregelen

    PHI/1031/ Belangrijk : Bewaar deze garantiekaart en het aankoopbewijs. Philips en het schildembleem van Philips zijn gedeponeerde merken van Koninklijke Philips N.V. en worden onder licentie gebruikt. Dit product werd gefabriceerd door en verkocht onder de aansprakelijkheid van CFI Extel SAS, die als enige garant staat voor dit product.
  • Seite 50 - Neem de bedrijfstemperatuur van het product in acht. - Het apparaat mag niet blootgesteld worden aan stromende of spattende vloeistof en er mogen geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat gezet worden. NL12 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 51 4. Montaż zewnętrznej płyty głównej lub dodatkowej 5. Montaż kamery (opcjonalnie) 6. Więcej informacji DANE TECHNICZNE ............... str.8 DODATKI..................str.10 POMOC TECHNICZNA - GWARANCJA ........str.10 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA............str.11 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 52: Zalecenia Bezpieczeństwa

    2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1. Monitor 7’’ 2. Uchwyt ścienny 1.bis Monitor 4,3’’ (WelcomeEye Comfort) (WelcomeEye Compact) 4. Zasilacz podłączany do gniazdka zgodny ze standardem 5. Panel zewnętrzny brytyjskim lub 3. Zasilacz podłączany europejskim do gniazdka WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 53: Informacje Ogólne

    2-rodzinnego. Każda rodzina może używać do 3 ekranów. System może posiadać maksymalnie jedną kamerę i 2 panele zewnętrzne. Aby w pełni korzystać z funkcjonalności domofonu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Pełna instrukcja obsługi do pobrania na www.philips.com. 4. TERMINOLOGIA Monitor: Ekran Głośnik...
  • Seite 54 ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE - Naciśnięcie przycisku wywołania umożliwia uruchomienie dźwięku na monitorze wewnętrznym oraz wyświetlenie obrazu wideo. IP44 - W celu zmiany wizytówki adresowej należy zdemontować front kasety wideodomofonowej oraz odczepić plastikowe osłony za wizytówkami. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 55: Montaż Urządzenia

    Napięcie zaczepów nie może przekraczać 1,1 A. - Należy podłączyć przycisk bezpośrednio do zacisków 7 lub 8 z tyłu panela (polaryzacja nie ma znaczenia). - Funkcja otwierania jest możliwa tylko wtedy, gdy wyświetla się obraz wideo z odpowiedniego panela zewnętrznego. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 56: Ustawienia Panela

    1 - Umieścić uchwyt ścienny w taki sposób, aby ekran znajdował się na wysokości ok.1,60 m od podłoża. 2 – Wyznaczyć miejsca otworów za pomocą uchwytów mocujących. 3 – Wywiercić otwory. 4 – Umieścić w otworach odpowiednie do uchwytów kołki (te znajdujące się w zestawie WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 57: Montaż Zewnętrznej Płyty Głównej Lub Dodatkowej

    8 - W zależności od wybranej kon guracji, po zakończeniu instalacji okablowania, zmiana ustawienia interfejsu może okazać się niezbędna. Więcej informacji na ten temat znajduje się w pełnej instrukcji obsługi do pobrania na www.philips.com. Uwaga: na tym etapie prac nie podłączać zasilania 230 V AC.
  • Seite 58: Montaż Kamery (Opcjonalnie)

    Ustawić kamerę w odpowiednim kierunku i przykręcić obręcz mocującą. Skon gurować ekran(y) 6. Więcej informacji Więcej informacji na temat funkcjonalności produktu Philips WelcomeEye znajduje się w pełnej instrukcji obsługi do pobrania na www.philips.com. 6. DANE TECHNICZNE Monitor: nr ref.: 531003 (WelcomeEye Comfort) nr ref.: 531005 (WelcomeEye Compact)
  • Seite 59 - Wymiary: 116 (wys.) x 146 (szer.) x 16 (gł.) WelcomeEye Cam: (dodatkowa kamera) nr ref.: 531007 - czujnik C-MOS kolorowy 900TVL - kąt widzenia: w poziomie 95° / w pionie 75° - temperatura pracy: -20°C / +50°C - współczynnik ochrony: IP66 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 60: Dodatki

    WelcomeEye TAG - DES 1000 ACI (nr ref.: 531011)** ** Patrz kompletna instrukcja WelcomeEye Connect/Touch dostępna na stronie www.philips.com, aby uzyskać więcej informacji. * Patrz kompletna instrukcja WelcomeEye Comfort/Compact dostępna na stronie www.philips.com, aby uzyskać więcej informacji. 8. POMOC TECHNICZNA - GWARANCJA FAQ- Najczęściej Zadawane Pytania znajdują...
  • Seite 61: Środki Bezpieczeństwa

    Numer seryjny PHI/1031/ Ważny : Proszę zachować tę kartę gwarancyjną i dowód zakupu. Nazwa Philips oraz emblemat tarczy Philips są objętymi licencją, zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Koninklijke Philips N.V. Ten produkt został wyprodukowany i jest sprzedawany na odpowiedzialność rmy CFI Extel SAS, która jest jedynym gwarantem w odniesieniu do tego produktu.
  • Seite 62 - Nie ustawiać na urządzeniu otwartego źródła ognia jak np.świeca. - Zachować odpowiednią temperaturę działania urządzenia. - Urządzenie nie może być wystawiane na działanie wody kapiącej lub rozpryskiwanej oraz nie wolno na nim ustawiać żadnych obiektów wypełnionych płynami np. wazonów. PL12 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 63 5. Installazione di una telecamera (opzionale) 6. Maggiori informazioni 6 CARATTERISTICHE TECNICHE ............p.8 7 ACCESSORI ..................p.10 8 ASSISTENZA TECNICA - GARANZIA ...........p.10 9 MISURE DI SICUREZZA ..............p.11 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 64: Istruzioni Di Sicurezza

    2. CONTENUTO DEL KIT 1.bis Monitor 4,3’’ 1. Monitor 7’’ 2. Supporto murale (WelcomeEye Compact) (WelcomeEye Comfort) 4. Adattatore di alimentazione con spina compatibile prese EU o GB 5. Pulsantiera esterna 3. Spina alimentazione WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 65: Informazioni Generali

    Ogni famiglia può avere no a 3 monitor. Il sistema può comportare no a un massimo di una telecamera e 2 pulsantiere esterne. Per un uso ottimale dell’impianto, leggere attentamente il presente manuale d’istruzioni. Il manuale d’uso completo è disponibile su www.philips.com. 4. NOMENCLATURA Monitor:...
  • Seite 66 - Premendo il pulsante di chiamata, all’interno dell’abitazione si avverte una suoneria e vengono visualizzate le immagini dell’esterno. IP44 - Per modi care l’etichetta con il nome, smontare la facciata e sganciare il coperchio di plastica che si trova dietro l’etichetta. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 67: Installazione Del Prodotto

    - Collegare la bocchetta/serratura direttamente ai morsetti 7 e 8 sul retro della pulsantiera esterna (nessuna polarità da rispettare). - La funzione di apertura è possibile solo se vengono visualizzate le immagini riprese dalla pulsantiera esterna interessata. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 68: Impostazione Della Pulsantiera

    1 – Disporre il supporto a parete facendo in modo che lo schermo del monitor si trovi a un’altezza di circa 1,60 m da terra. 2 – Individuare l’ubicazione dei fori da praticare servendosi della sta a di ssaggio. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 69: Installazione Della Pulsantiera Esterna Principale O Supplementare

    8 – A seconda della con gurazione scelta, al termine del cablaggio, è possibile che sia necessario impostare l’interfaccia. Per maggiori informazioni, fare riferimento alla versione completa del manuale d’istruzioni disponibile su www.philips.com. Attenzione: in questa fase NON collegare l’apparecchiatura alla rete di alimentazione 230V AC.
  • Seite 70: Installazione Di Una Telecamera (Opzionale)

    Fissare la parte a contatto con la parete usando le viti in dotazione (adatte a muri pieni). Puntare la telecamera nella direzione desiderata e stringere la boccola di sostegno. Con gurare il/i monitor 6. Maggiori informazioni Per scoprire tutte le funzioni di Philips WelcomeEye, scarica il manuale d’istruzioni completo sul sito www.philips.com. 6. CARATTERISTICHE TECNICHE Monitor: rif.: 531003 (WelcomeEye Comfort)
  • Seite 71 - Misure: 116 (h.) x 146 (l.) x 16 (p.) WelcomeEye Cam: (telecamera supplementare) rif.: 531007 - sensore C-MOS a colori 900TVL - angolo di visione: O95° / V75° - temperatura operativa: -20°C / +50°C - indice di protezione: IP66 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 72: Accessori

    WelcomeEye TAG - DES 1000 ACI (rif.: 531011)** ** Per maggiori informazioni consultare il manuale completo WelcomeEye Connect/Touch disponibile sul sito www.philips.com. * Per maggiori informazioni consultare il manuale completo WelcomeEye Comfort/ Compact disponibile sul sito www.philips.com. 8. ASSISTENZA TECNICA - GARANZIA Le risposte alle domande frequenti sono presenti nella versione completa del manuale d’istruzioni disponibile su www.philips.com.
  • Seite 73: Misure Di Sicurezza

    Importante : Si prega di conservare questa scheda di garanzia e la prova di acquisto. Philips e il simbolo dello scudo Philips sono marchi depositati da Koninklijke Philips N.V. usati con licenza. Il presente prodotto è stato costruito da CFI Extel SAS ed è venduto sotto la responsabilità...
  • Seite 74 - Rispettare la temperatura operativa indicata. - Fare in modo che l’apparecchiatura non sia esposta a schizzi o rivoli di liquido e non disporre oggetti pieni di liquido, come ad esempio vasi, sopra la stessa. IT12 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 75 5. Instalación de una cámara (opcional) 6. Para ir más lejos CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .............p. 8 ACCESORIOS ...................p. 10 ASISTENCIA TÉCNICA - GARANTÍA .........p. 10 9 MEDIDAS DE SEGURIDAD ............p. 11 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 76: Normas De Seguridad

    2. CONTENIDO DEL KIT 1.bis Monitor 4,3’’ 1. Monitor 7’’ 2. Soporte de pared (WelcomeEye Compact) (WelcomeEye Comfort) 4. Adaptador para alimentación con conexión 5. Placa externa compatible con 3. Alimentación toma UE o RU con conexión WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 77: Generalidades

    3 monitores. El sistema puede tener un máximo de una cámara y 2 placas externas. Para un uso e caz, lea detenidamente este manual de instrucciones. El manual completo se puede descargar en www.philips.com. 4. NOMENCLATURA Monitor:...
  • Seite 78 - Al pulsar el botón de llamada, el monitor suena en el interior y aparece el vídeo. - Para cambiar la etiqueta del portanombre, desmontar la parte delantera y desencajar la IP44 tapa de plástico detrás de la etiqueta WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 79: Instalación Del Producto

    - Debe conectarse directamente a los bornes 7 y 8 que se encuentran al dorso de la placa (no hace falta respetar la polaridad). - La función de apertura solo está disponible si aparece el vídeo de la placa externa correspondiente. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 80: Instalación Del Monitor Principal O Adicional

    1 - Colocar el soporte de pared procurando que la pantalla del monitor esté a una altura de aproximadamente 1,60 m del suelo. 2 - Marcar la ubicación de las perforaciones mediante el estribo de jación. 3 - Perforar. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 81: Instalación De La Placa Externa Principal O Adicional

    El producto no debe estar conectado a la alimentación antes de haber terminado el cableado. 1m60 DES 9900 VDP 1 2 3 4 DES 9900 VDP CFI Extel ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE 110mA RFID 125kHz IP44 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 82: Instalación De Una Cámara (Opcional)

    Orientar la cámara en la dirección deseada y apretar el anillo de sujeción. Con gurar el/los monitor(es) 6. Para ir más lejos Para descubrir más funciones del producto Philips WelcomeEye, puede descargar el manual completo en el sitio www.philips.com. 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Monitor: ref.: 531003 (WelcomeEye Comfort)
  • Seite 83 - Dimensiones: 116 (alto) x 146 (largo) x 16 (ancho) WelcomeEye Cam: (cámara adicional) ref.: 531007 - sensor C-MOS color 900TVL - ángulo de visión: H95° / V75° - temperatura de uso: -20 °C / +50 °C - índice de protección: IP66 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 84: Accesorios

    WelcomeEye TAG - DES 1000 ACI (ref.: 531011)** ** Consulte el manual completo WelcomeEye Connect/Touch disponible en el sitio www.philips.com para más información. * Consulte el manual completo WelcomeEye Comfort/Compact disponible en el sitio www.philips.com para más información. 8. ASISTENCIA TÉCNICA GARANTÍA Las preguntas frecuentes están disponibles en el manual completo que puede descargar...
  • Seite 85: Medidas De Seguridad

    Importante : Conserve esta tarjeta de garantía y el comprobante de compra. Philips y el emblema escudo Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. Este producto ha sido fabricado por y es vendido bajo la responsabilidad de CFI Extel SAS y CFI Extel SAS es el único garante de dicho producto.
  • Seite 86 - Respetar la temperatura de funcionamiento del producto. - El aparato no debe exponerse a la circulación o salpicadura de líquido ni a ningún objeto lleno de líquido como por ejemplo un jarrón, que no debe colocarse encima. ES12 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 87 4. Instalação da placa de rua principal ou suplementar 5. Instalação de uma câmara (opcional) 6. Para saber mais CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............p.8 ACESSÓRIOS..................p.9 ASSISTÊNCIA TÉCNICA - GARANTIA ........p.10 MEDIDAS DE SEGURANÇA ............p.11 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 88: Instruções De Segurança

    • Se necessário, consulte as advertências especí cas e símbolos de atenção indicados nos elementos. 2. CONTEÚDO DO KIT 2. Suporte de parede 1. Monitor 7’’ 1.bis Monitor 4,3’’ (WelcomeEye Comfort) (WelcomeEye Compact) Transformador compatível com tomadas do Reino Unido e 5. Placa de rua 3. Transformador WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 89: Generalidade

    3 monitores. O sistema pode incluir no máximo uma câmara e duas placas de rua. Para uma utilização e caz, ler atentamente este manual de instruções. O manual completo do seu produto está disponível na página www.philips.com. 4. NOMENCLATURA Monitor: Ecrã...
  • Seite 90 - Ao premir o botão de chamada, aciona a campainha do monitor no interior e o dispositivo vídeo. IP44 - Para mudar a etiqueta de identi cação, desmontar a fachada e retirar a tampa plástica atrás da etiqueta. WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 91: Instalação Do Produto

    - A função de abertura só é possível se o vídeo da placa de rua correspondente for exibido. 2. Parametrização da placa de rua (ver g. 1, g. 2 ou g. 3) a. Parametrização do número da placa: WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 92: Instalação Do Monitor Principal Ou Suplementar

    4 – Colocar buchas adaptadas ao suporte (as buchas fornecidas são adequadas para paredes de materiais sólidos). 5 – Fixar o suporte de parede. 6 – Ligar os 2 os da placa de rua e os 2 os da alimentação respeitando bem o esquema WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 93: Instalação Da Placa De Rua Principal Ou Suplementar

    8 – Em função da con guração escolhida, e quando toda a cablagem estiver terminada, a parametrização da interface pode ser necessária. Para obter mais informações, consulte o manual completo disponível no site www.philips.com. Atenção: nesta etapa, não ligue a alimentação de 230V AC.
  • Seite 94: Instalação De Uma Câmara (Opcional)

    Aparafusar a parte mural com os parafusos fornecidos (para materiais sólidos). Orientar a câmara na direção desejada e apertar o anel de retenção. Con gurar o(s) monitor(es) 6. Para saber mais Para descobrir mais funcionalidades do produto Philips WelcomeEye, descarregue o manual completo no site www.philips.com. 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Monitor:...
  • Seite 95: Acessórios

    WelcomeEye Outdoor - DES 9900 VOS (ref: 531006)** WelcomeEye Lock - DES 1000 EDL (ref: 531008) WelcomeEye Lock - DES 1100 EDL (ref: 531009) WelcomeEye Power - DES 1000 DPS (ref: 531010)** WelcomeEye TAG - DES 1000 ACI (ref: 531011)** WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 96: Assistência Técnica - Garantia

    Importante : Por favor, guarde este cartão de garantia e prova de compra. Philips e o logotipo Philips são marcas registadas da Koninklijke Philips N.V. e são utilizadas sob licença. Este produto foi fabricado e é vendido sob a responsabilidade da CFI Extel...
  • Seite 97: Medidas De Segurança

    - Respeitar a temperatura de funcionamento de produto. - O aparelho não deve ser exposto ao escoamento ou salpicos de líquidos, e nenhum recipiente com líquido (por exemplo, vasos) deve ser colocado sobre o aparelho. PT11 WelcomeEye Comfort / Compact / 08/17...
  • Seite 100 A proteção dos aparelhos que contêm este símbolo é assegurada através de isolação dupla e não necessita de ligações de segurança à terra/massa elétrica. FR - Courant continu La marque Philips est une marque déposée par Koninklijke Philips N.V. GB - Direct Current The Philips trademarks are registered trademarks of Koninklijke...

Diese Anleitung auch für:

Welcomeeye compact

Inhaltsverzeichnis