Seite 1
Kamera- Benutzerhandbuch • Lesen Sie sich dieses Handbuch einschließlich des Abschnitts „Sicherheitsvorkehrungen“ gut durch, bevor Sie die Kamera verwenden. • Dieses Handbuchs hilft Ihnen bei der ordnungsgemäßen Verwendung der Kamera. • Bewahren Sie das Handbuch griffbereit auf. DEUTSCH...
Schnittstellenkabel Trageriemen Objektivdeckel IFC-400PCU NS-DC9 (mit Schnur) Handbuch Erste CD-ROM DIGITAL CAMERA Canon- Schritte Solution Disk Garantiebroschüre • Eine Speicherkarte ist nicht im Lieferumfang enthalten (siehe unten). Benutzerhandbücher Informationen zur im Lieferumfang enthaltenen Software finden Sie im Software- Handbuch auf der CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk (S. 26).
Gebrauch erfolgt. • Informationen zu den Garantiebestimmungen für Ihre Kamera finden Sie in den mitgelieferten Garantieinformationen. Kontaktinformationen für den Canon Kundendienst finden Sie in den Garantieinformationen. • Der LCD-Monitor wird mittels hochpräziser Produktionstechniken hergestellt und mehr als 99,99 % der Pixel funktionieren gemäß...
In diesem Handbuch verwendete Bezeichnungen und Konventionen Wahlrad vorne Modus-Wahlrad Lampe Wahlrad für die Belichtungskorrektur Objektiv Zubehörschuh Zoom-Regler Schalter (für Aufklappblitz) Aufnahme: i (Tele)/ Blitz j (Weitwinkel) Lautsprecher Wiedergabe: k (Vergrößern)/ Ringentriegelung g (Index) Kabelanschluss des DC-Kupplers Schlaufenhalterung Speicherkarten-/Akkufachabdeckung Auslöser Stativbuchse Taste ON/OFF/Netzlampe •...
Seite 5
In diesem Handbuch verwendete Bezeichnungen und Konventionen Taste (Direktwahl)/c (Direktdruck) Remote-Anschluss Taste + (AE-Speicherung/ HDMI -Anschluss Taste n Blitzbelichtungsspeicherung)/ d (Springen) Taste (Lichtmessverfahren) Taste (AF-Rahmenauswahl)/ Taste für ISO-Empfindlichkeit/ Taste a (Einzelbild löschen) Nach oben Taste e (Makro)/f (Manueller Fokus)/ Bildschirm (LCD-Monitor) Dioptrieneinstellungsrad Nach links Sucher...
Inhalt Lieferumfang........2 Andere Aufnahmemodi..71 Kompatible Speicherkarten....2 Spezielle Szenen ......72 Vorbemerkungen und rechtliche Bildeffekte (Kreative Filter)....75 Hinweise ..........3 Spezielle Modi für andere Zwecke .. 85 In diesem Handbuch verwendete Bezeichnungen und Konventionen..4 Aufnehmen verschiedener Filme ..92 Inhalt ..........6 Modus G ......95 Inhalt: Grundlegende Funktionen ..8 Sicherheitsvorkehrungen ....10...
Seite 7
Inhalt Bildkategorien ....... 161 Verwendung des optionalen Zubehörs ........190 Bearbeiten von Fotos....164 Drucken von Bildern ...... 206 Bearbeiten von Filmen ....169 Verwenden einer Eye-Fi-Karte ..216 Einstellungsmenü ..171 Anhang......219 Anpassen grundlegender Kamerafunktionen....... 172 Fehlerbehebung ......220 Bildschirmmeldungen ....224 Bildschirminformationen ....
Inhalt: Grundlegende Funktionen Aufnehmen Verwenden der von der Kamera festgelegten Einstellungen (Automatikmodus)................. 48 Gute Aufnahmen von Personen Porträtaufnahmen Kinder und Tiere Strandaufnahmen Vor verschneitem (S. 72) (S. 72) (S. 73) Hintergrund (S. 74) Aufnehmen spezieller Szenen Landschaft Nacht- Sport (S. 72) aufnahmen (S.
Seite 9
Inhalt: Grundlegende Funktionen Anzeigen Anzeigen von Bildern (Wiedergabemodus) ........ 140 Automatische Wiedergabe (Diaschau) ........150 Auf einem Fernsehgerät ............. 190 Auf einem Computer..............26 Schnelles Durchsuchen von Bildern........... 145 Löschen von Bildern ..............156 Aufnehmen/Anzeigen von Filmen Aufnehmen von Filmen............48, 92 Anzeigen von Filmen ..............
Fremdkörper mit dem Inneren der Kamera in Berührung kommen. Trennen Sie das Akkuladegerät von der Steckdose, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt, und wenden Sie sich an Ihren Kamerahändler oder an den Canon Kundendienst. • Schauen Sie niemals durch den Sucher in intensive Lichtquellen (wie z. B. die Sonne an einem klaren Tag).
Seite 11
Sicherheitsvorkehrungen • Achten Sie darauf, dass die Kontakte und der Stecker nicht mit Schmutz oder metallischen Gegenständen (wie Nadeln oder Schlüsseln) in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu Explosionen oder Undichtigkeiten des Akkus kommen, wodurch ein elektrischer Schlag oder Brände entstehen können. Dies könnte zu Verletzungen oder Beschädigungen der Umgebung führen.
Seite 12
Sicherheitsvorkehrungen Weist auf die Möglichkeit von Vorsicht Schäden am Gerät hin. • Richten Sie die Kamera niemals direkt in intensive Lichtquellen (wie z. B. die Sonne an einem klaren Tag). Andernfalls können Schäden am Bildsensor entstehen. • Achten Sie darauf, dass kein Staub oder Sand in die Kamera eindringt, wenn Sie sie am Strand oder bei starkem Wind verwenden.
Erste Vorbereitungen Bereiten Sie die Kamera für Aufnahmen folgendermaßen vor. Anbringen des Zubehörs Bringen Sie die Schlaufe an. Bringen Sie die im Lieferumfang enthaltene Schlaufe wie gezeigt an der Kamera an. Bringen Sie die Schlaufe auf dieselbe Weise auf der anderen Seite an. Bringen Sie den Objektivdeckel an der Schlaufe an.
Erste Vorbereitungen Aufladen des Akkus Laden Sie den Akku vor der Verwendung mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät auf. Laden Sie den Akku zunächst auf, da die Kamera nicht mit geladenem Akku verkauft wird. Entfernen Sie die Abdeckung. Setzen Sie den Akku ein. Richten Sie die Markierungen o am Akku und am Ladegerät aneinander aus, und setzen Sie dann den Akku ein, indem Sie...
Erste Vorbereitungen • Zum Schutz des Akkus und zur Verlängerung der Lebensdauer sollte er nicht länger als 24 Stunden ohne Unterbrechung geladen werden. • Verbinden Sie das Akkuladegerät oder das Netzkabel des Ladegeräts (sofern vorhanden) nicht mit anderen Geräten. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Produkts kommen.
Erste Vorbereitungen Setzen Sie den Akku ein. Drücken Sie die Akkuverriegelung in Richtung des Pfeils, und setzen Sie den Akku wie dargestellt ein, und drücken Sie, bis er hörbar einrastet. Ein falsch eingesetzter Akku rastet nicht richtig ein. Prüfen Sie immer, ob der Akku Anschlüsse Akku- richtig ausgerichtet ist und einrastet.
Erste Vorbereitungen Verwenden des Bildschirms Bereiten Sie den Bildschirm für die Verwendung vor. Öffnen Sie den Bildschirm ( ), und drehen Sie ihn um 180° in Richtung Objektiv ( Schließen Sie den Bildschirm in Pfeilrichtung ( • In Richtung kann der Bildschirm um bis zu ca. 175° geöffnet werden.
Erste Vorbereitungen Einstellen von Datum und Uhrzeit Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten, wird ein Bildschirm für die Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Geben Sie das Datum und die Uhrzeit an. Die Angaben dienen als Basis für Ihre Bilder. Schalten Sie die Kamera ein.
Erste Vorbereitungen • Wenn Sie das Datum, die Uhrzeit und die lokale Zeitzone nicht eingestellt haben, wird der Bildschirm [Datum/Uhrzeit] bei jedem Einschalten der Kamera angezeigt. Geben Sie die korrekten Informationen an. • Um die Sommerzeit (plus 1 Stunde) einzustellen, wählen Sie in Schritt 2 und aus, indem Sie die Tasten op drücken oder das Wahlrad 7 drehen.
Erste Vorbereitungen Spracheinstellung Die Anzeigesprache kann wie erforderlich geändert werden. Wechseln Sie in den Wiedergabemodus. Drücken Sie die Taste 1. Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. Halten Sie die Taste m gedrückt, und drücken Sie dann sofort die Taste n. Stellen Sie die Anzeigesprache ein.
Fotoaufnahmen Filme Ausprobieren der Kamera Befolgen Sie diese Anweisungen, um die Kamera einzuschalten, Fotos oder Filme aufzunehmen und sie dann anzuzeigen. Aufnehmen (Smart Auto) Für die vollautomatische Auswahl mit optimalen Einstellungen für spezielle Szenen können Sie das Motiv und die Aufnahmebedingungen einfach von der Kamera ermitteln lassen.
Ausprobieren der Kamera Machen Sie die Aufnahme. Aufnehmen von Fotos Stellen Sie scharf. Halten Sie den Auslöser angetippt. Nach der Fokussierung ertönen zwei Signaltöne, und um fokussierte Bildbereiche werden AF- Rahmen angezeigt. AF-Rahmen Verschieben Sie den Schalter Ausklappen des Blitzes, wenn die Meldung [Blitz zuschalten] auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Seite 23
Ausprobieren der Kamera Aufnehmen von Filmen Starten Sie die Aufnahme. Wenn der Blitz ausgeklappt ist, drücken Sie ihn mit Ihrem Finger nach unten in das Kameragehäuse. Drücken Sie die Movie-Taste. Bei Abgelaufene Zeit Aufzeichnungsbeginn ertönt ein Signalton, und [ REC] sowie die abgelaufene Zeit werden angezeigt.
Seite 24
Ausprobieren der Kamera Anzeigen Nach dem Aufnehmen von Bildern oder Filmen können Sie sie wie folgt auf dem Bildschirm anzeigen. Wechseln Sie in den Wiedergabemodus. Drücken Sie die Taste 1. Die letzte Aufnahme wird angezeigt. Durchsuchen Sie Ihre Bilder. Um das vorherige Bild anzuzeigen, drücken Sie die Taste q, oder drehen Sie das Wahlrad 7 gegen den Uhrzeigersinn.
Seite 25
Ausprobieren der Kamera Spielen Sie Filme ab. Drücken Sie die Taste m, um auf die Filmsteuerung zuzugreifen, wählen Sie aus (drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7), und drücken Sie dann die Taste m erneut. Die Wiedergabe beginnt. Wenn der Film beendet ist, wird angezeigt.
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher Die Software und Handbücher auf den im Lieferumfang enthaltenen CD-Roms werden unten behandelt, mit Anweisungen zur Installation, zum Speichern von Bildern auf einem Computer und zur Verwendung der Handbücher. Funktionen der im Lieferumfang enthaltenen Software Nach der Installation der S oftware auf der CD-ROM können Sie folgende Aufgaben auf Ihrem Compu ter ausführen.
(Filme) 1 GB oder mehr (Fotoaufnahmen), 2 GB oder mehr (Filme) Schnittstellen Freier 680 MB oder mehr Speicherplatz Anzeige Auflösung von 1.024 x 768 oder höher • Aktuelle Informationen zu den Systemanforderungen, einschließlich unterstützter Betriebssystemversionen, finden Sie auf der Canon-Website.
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher Installieren der Software In diesen Erläuterungen werden Windows 7 und Mac OS X 10.6 verwendet. Legen Sie die CD-ROM in das CD- ROM-Laufwerk des Computers ein. Legen Sie die im Lieferumfang enthaltene CD-ROM (CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk) (S.
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher Speichern von Bildern auf einem Computer In diesen Erläuterungen werden Windows 7 und Mac OS X 10.6 verwendet. Schließen Sie die Kamera an den Computer an. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Öffnen Sie die Abdeckung ( ).
Seite 30
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher Wählen Sie [Herunterladen von Bildern von einer Canon-Kamera], und klicken Sie dann auf [OK]. Doppelklicken Sie auf CameraWindow Speichern Sie die Bilder auf dem Computer. Klicken Sie auf [Bilder von Kamera importieren], und klicken Sie anschließend auf [Nicht übertragene Bilder importieren].
Seite 31
Um CameraWindow unter Windows Vista oder XP zu starten, klicken Sie auf dem Bildschirm, der angezeigt wird, wenn Sie die Kamera in Schritt 2 einschalten, auf [Herunterladen von Bildern von einer Canon-Kamera]. Wenn CameraWindow nicht angezeigt wird, klicken Sie auf das Menü [Start], und wählen Sie [Alle Programme]...
Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Akkuladegerät CD-ROM Objektivdeckel Akku CB-2LC/ DIGITAL Trageriemen (mit Schnur) NB-10L* CB-2LCE* CAMERA NS-DC9 (mit Kontakt- Solution Disk abdekkung) Schnittstellenkabel IFC-400PCU* Stromversorgung Windows/ Speicherkarte Kartenleser Macintosh- Computer Kabel Netzadapter ACK-DC80 HDMI-Kabel HTC-100 TV-/ Videosystem Stereo-AV-Kabel AVC-DC400ST *1 Kann auch separat erworben werden. *2 Speedlite-Blitzfernauslöser ST-E2, Speedlite-Halteschiene SB-E2 und Blitzschuh- Verlängerungskabel OC-E3 werden auch unterstützt.
Seite 33
Dieses Produkt wurde konzipiert, um zusammen mit Originalzubehör von Canon optimale Ergebnisse zu bieten. Canon übernimmt keine Gewährleistung für Schäden an diesem Produkt oder Unfälle, etwa durch Brandentwicklung oder andere Ursachen, die durch eine Fehlfunktion von Zubehörteilen, die nicht von Canon stammen, entstehen (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus).
(dpt) Abdeckung: 77 % 7,5-cm-(3,0-Zoll-)TFT-LCD LCD-Monitor Effektive Anzahl der Pixel: Ca. 922.000 Dateiformate Entspricht den Standards DCF und DPOF 1.1 Fotoaufnahmen: Exif 2.3 (JPEG) und RAW (Canon CR2- Format) Datentypen Filme: MOV (H.264-Videodaten, Linear PCM-Audiodaten (Stereo)) Hi-Speed USB HDMI-Ausgang Schnittstellen...
Seite 35
RAW-Bilder — 4352x3264 • Diese Werte wurden mithilfe von Canon-Standards ermittelt und können je nach Motiv, Speicherkarte und Kameraeinstellungen unterschiedlich ausfallen. • Die Werte in dieser Tabelle basieren auf Bildern mit einem 4:3-Seitenverhältnis. Wenn das Seitenverhältnis geändert wird (siehe S. 60), können mehr Bilder aufgenommen werden, da pro Bild weniger Daten verwendet werden als für 4:3-Bilder.
Seite 36
Technische Daten Blitzbereich Maximaler Weitwinkel (j) 50 cm – 7,0 m Maximale Teleeinstellung (i) 100 cm – 3,1 m Aufnahmebereich Fokus- Aufnahme- Maximale sier- Maximaler Weitwinkel (j) modus Teleeinstellung (i) bereich — 20 cm – unendlich 85 cm – unendlich —...
Seite 37
Technische Daten Blende Blendenzahl f/2.8 – f/16 (W), f/5.8 – f/16 (T) f/2.8, f/3.2, f/3.5, f/4.0, f/4.5, f/5.0, f/5.6, f/5.8, Verfügbare Werte* für Modus B f/6.3, f/7.1, f/8.0, f/9.0, f/10, f/11, f/13, f/14, f/16 * Nicht alle Blendenwerte sind für alle Zoompositionen verfügbar. Akku NB-10L Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku Nennspannung...
Seite 38
Gewicht Ca. 8.0 g Macrolite-Adapter MLA-DC1 (separat erhältlich) Max. Durchmesser x Länge φ65,3 x 49,5 mm Gewicht Ca. 30 g • Alle Daten basieren auf von Canon durchgeführten Tests. • Änderungen der technischen Daten oder des Designs der Kamera vorbehalten.
An/Aus Aufnahmemodus Drücken Sie die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten und für die Aufnahme vorzubereiten. Drücken Sie die Taste ON/OFF erneut, um die Kamera auszuschalten. Wiedergabemodus Drücken Sie die Taste 1, um die Kamera einzuschalten und die Aufnahmen zu betrachten.
Auslöser Um scharfe Bilder aufzunehmen, sollten Sie den Auslöser zunächst immer angetippt halten (nur halb herunterdrücken). Wenn das Motiv fokussiert ist, drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um aufzunehmen. In diesem Handbuch wird bei der Betätigung des Auslösers zwischen Antippen (halb herunterdrücken) und vollständigem Herunterdrücken unterschieden.
Optischer Sucher Wenn Sie beim Aufnehmen Akkuleistung sparen möchten, können Sie statt des Bildschirms auch den optischen Sucher verwenden. Die Vorgehens- weisen für Aufnahmen sind die gleichen wie bei Verwendung des Bildschirms. Deaktivieren Sie den Bildschirm. Drücken Sie die Taste p, um den Bildschirm auszuschalten (S.
Aufnahmemodi Wählen Sie die Aufnahmemodi mit dem Modus-Wahlrad aus. Automatikmodus Für vollautomatische Aufnahmen mit von der Kamera festgelegten Einstellungen (S. 21, 48). Modi P, Tv, Av, M, C1 und C2 Szenemodus Machen Sie verschie- Nehmen Sie mit optimalen Einstellungen dene Aufnahmen mit für spezielle Szenen auf (S.
Menü FUNC. Konfigurieren Sie häufig verwendete Funktionen im Menü FUNC. wie folgt. Beachten Sie, dass die Menüeinträge und Optionen je nach Aufnahmemodus (S. 230 – 237) variieren. Rufen Sie das Menü FUNC. auf. Drücken Sie die Taste m. Wählen Sie einen Menüeintrag aus. Drücken Sie die Tasten op, um einen Menüeintrag auszuwählen.
Menü n Sie können eine Vielzahl von Kamerafunktionen in anderen Menüs auf folgende Weise konfigurieren. Menüeinträge sind entsprechend dem Verwendungszweck auf Registerkarten gruppiert, z. B. für die Aufnahme (4), Wiedergabe (1) usw. Beachten Sie, dass die verfügbaren Einstellungen je nach gewähltem Aufnahme- oder Wiedergabemodus (S.
Status der Kontrollleuchte Die Netzlampe und die Kontrollleuchte auf der Kamerarückseite (S. 5) leuchten oder blinken je nach Status der Kamera. Status der Kontroll- Farbe Kontroll- Kamerastatus leuchte leuchte Kamera eingeschaltet Netzlampe Grün Blinkend Geringe Akkuladung Aufnahmebereit (bei deaktiviertem Blitz) Bilder werden aufgezeichnet/gelesen/übertragen Grün Blinkend...
Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen im Modus Smart Auto Für die vollautomatische Auswahl mit optimalen Einstellungen für spezielle Szenen können Sie das Motiv und die Aufnahmebedingungen einfach von der Kamera ermitteln lassen. Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die Taste ON/OFF. Der Startbildschirm wird angezeigt.
Seite 49
Aufnehmen im Modus Smart Auto Sind mehrere Bereiche fokussiert, werden mehrere AF-Rahmen angezeigt. AF-Rahmen Verschieben Sie den Schalter Ausklappen des Blitzes, wenn die Meldung [Blitz zuschalten] auf dem Bildschirm angezeigt wird. Wenn Sie den Blitz nicht verwenden möchten, drücken Sie ihn mit Ihrem Finger nach unten in das Kameragehäuse.
Aufnehmen im Modus Smart Auto Passen Sie die Größe des Motivs an, und wählen Sie bei Bedarf einen anderen Bildausschnitt aus. Wiederholen Sie die Vorgehensweise in Schritt 3 auf S. 48, um die Größe des Motivs anzupassen. Beachten Sie jedoch, dass die Betriebs- geräusche der Kamera aufgezeichnet werden.
Seite 51
Aufnehmen im Modus Smart Auto • Die Entfernung zum Motiv ist möglicherweise zu gering, wenn beim Antippen des Auslösers lediglich ein Signalton ertönt. Einzelheiten zum Fokussierbereich (Aufnahmebereich) finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). • Um rote Augen zu verringern und die Fokussierung zu vereinfachen, wird die Lampe bei Aufnahmen in dunklen Lichtverhältnissen möglicherweise aktiviert.
Aufnehmen im Modus Smart Auto Symbole für Szenen Im Modus A werden die von der Kamera ermittelten Aufnahmeszenen durch ein Symbol auf dem Bildschirm angezeigt, und die entsprechenden Einstellungen für die optimale Fokussierung, Helligkeit und Farbe des Motivs werden automatisch ausgewählt. Menschen Andere Motive Motiv...
Aufnehmen im Modus Smart Auto Symbole für die Bildstabilisierung Die optimale Bildstabilisierung für die Aufnahmebedingungen wird automatisch angewendet (Intelligente IS). Zusätzlich werden im Modus A die folgenden Symbole angezeigt. Bildstabilisierung für Filme, reduziert Bildstabilisierung für starke Verwacklungen, beispiels- Fotoaufnahmen weise beim Gehen (dynamische Bildstabilisierung) Bildstabilisierung für leichte Bildstabilisierung für...
Aufnehmen im Modus Smart Auto Auf dem Bildschirm angezeigte Rahmen Wenn die Kamera die Motive erkennt, auf die Sie die Kamera richten, werden verschiedene Rahmen angezeigt. • Ein weißer Rahmen wird um das Motiv (oder das Gesicht einer Person) angezeigt, das als das Hauptmotiv erkannt wird, und graue Rahmen werden um die anderen erkannten Gesichter angezeigt.
Häufig verwendete, praktische Funktionen Fotoaufnahmen Filme Heranzoomen von Motiven (Digitalzoom) Wenn Motive für den herkömmlichen optischen Zoom zu weit entfernt sind, können Sie den Digitalzoom verwenden, um sie um bis zu 16-fach zu vergrößern. Bewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung i. Halten Sie den Regler gedrückt, bis der Zoomvorgang abgeschlossen ist.
Häufig verwendete, praktische Funktionen Fotoaufnahmen Filme Verwenden des Selbstauslösers Mit dem Selbstauslöser kann die fotografierende Person in ein Gruppenfoto oder andere zeitgesteuerte Aufnahmen mit aufgenommen werden. Die Aufnahme wird etwa 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers vorgenommen. Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste m, wählen Sie im Menü...
Häufig verwendete, praktische Funktionen Verwenden des Selbstauslösers zur Vermeidung von Kamerabewegungen Mit dieser Option erfolgt die Aufnahme mit einer Verzögerung von ca. zwei Sekunden nach dem Drücken des Auslösers. Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird, wirkt sich das nicht auf die Aufnahme aus. Konfigurieren Sie die Einstellung.
Häufig verwendete, praktische Funktionen Fotoaufnahmen Hinzufügen von Datum und Uhrzeit der Aufnahme Die Kamera kann das Datum und die Uhrzeit der Aufnahme in die rechte untere Ecke von Bildern einfügen. Diese Informationen können jedoch nicht entfernt werden. Überprüfen Sie deshalb vorher, ob das Datum und die Uhrzeit richtig eingestellt sind (S.
Seite 59
Häufig verwendete, praktische Funktionen Fotoaufnahmen Auswählen der zu fokussierenden Motive (Verfolgung AF) Wählen Sie vor der Aufnahme wie folgt das zu fokussierende Motiv aus. Legen Sie Verfolgung AF fest. Drücken Sie die Taste o. wird in der Mitte des Bildschirms angezeigt.
Funktionen zur Bildanpassung Fotoaufnahmen Ändern des Seitenverhältnisses Ändern Sie das Seitenverhältnis des Bilds (Verhältnis von Breite und Höhe) wie folgt. Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und die gewünschte Option aus (S. 44). Nach Abschluss der Einstellung wird das Seitenverhältnis des Bildschirms aktualisiert.
Funktionen zur Bildanpassung Fotoaufnahmen Ändern der Bildauflösung (Größe) Für die Bildauflösung können Sie wie folgt zwischen 4 Einstellungen wählen. Richtlinien zur Anzahl der Aufnahmen, die bei den einzelnen Auflösungs- einstellungen auf eine Speicherkarte passen, finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Konfigurieren Sie die Einstellung.
Funktionen zur Bildanpassung Fotoaufnahmen Ändern des Kompressionsgrads (Bildqualität) Sie können zwischen den zwei folgenden Kompressionsgraden wählen: (Fein), (Normal). Eine Schätzung der Anzahl an Aufnahmen, die je nach Kompressionsgrad auf eine Speicherkarte passen, finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste m, wählen Sie im , drücken Sie die Taste n, Menü...
Funktionen zur Bildanpassung Konfigurieren Sie die Einstellung. Wählen Sie [Rote-Aug.Korr.], und wählen Sie dann [An] (S. 45). Danach wird R angezeigt. Um die ursprüngliche Einstellung wiederherzustellen, wiederholen Sie diesen Vorgang, wählen Sie jedoch [Aus] aus. • Die Rote-Augen-Korrektur wird unter Umständen auch auf andere Bildbereiche als Augen angewendet (beispielsweise wenn die Kamera rotes Augen-Make-up mit roten Pupillen verwechselt).
Funktionen zur Bildanpassung • Wenn Sie das Aufnehmen von Szenen mit Quecksilberdampflampen als Lichtquelle beendet haben, sollten Sie [Hg-Lampe Korr.] wieder auf [Aus] setzen. Andernfalls werden Grüntöne, die nicht von Quecksilberdampflampen stammen, möglicherweise versehentlich korrigiert. • Machen Sie zunächst einige Testaufnahmen, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen.
Funktionen zur Bildanpassung Bild- Auflösung Bildfrequenz Details qualität 1920 x 1080 24 Bilder/Sek. Für Aufnahmen in Full HD 1280 x 720 30 Bilder/Sek. Für Aufnahmen in HD 640 x 480 30 Bilder/Sek. Für Aufnahmen in SD • In den Modi werden auf dem Bildschirm oben und unten schwarze Balken angezeigt, die auf nicht aufgezeichnete Bildbereiche hinweisen.
Nützliche Aufnahmefunktionen Fotoaufnahmen Verwenden der elektronischen Wasserwaage Sie können eine elektronische Wasserwaage auf dem Bildschirm anzeigen lassen, um festzustellen, ob die Kamera waagerecht ausgerichtet ist. Zeigen Sie die elektronische Wasserwaage an. Drücken Sie die Taste p mehrmals, um die elektronische Wasserwaage anzuzeigen. Richten Sie die Kamera gerade aus.
Nützliche Aufnahmefunktionen Fotoaufnahmen Vergrößern des fokussierten Bereichs Sie können den Fokus überprüfen, indem Sie den Auslöser antippen, um den Bildbereich im AF-Rahmen zu vergrößern. Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste n, wählen Sie [AF-Feld Lupe] auf der Registerkarte 4 und danach [An] aus (S.
Nützliche Aufnahmefunktionen Fotoaufnahmen Überprüfen auf geschlossene Augen Falls von der Kamera festgestellt wird, dass Personen möglicherweise die Augen geschlossen haben, wird angezeigt. Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie [Blinzelwarnung] auf der Registerkarte 4 und danach [An] aus (S. 45). Machen Sie die Aufnahme.
Fotoaufnahmen Anpassen der Kamera Passen Sie Aufnahmefunktionen auf der Registerkarte 4 des Menüs wie folgt an. Anleitungen zu Menüfunktionen finden Sie unter „Menü n“ (S. 45). Deaktivieren des AF-Hilfslichts Sie können die Lampe deaktivieren, die normalerweise automatisch aufleuchtet, wenn Sie in dunklen Lichtverhältnissen den Auslöser antippen, um eine Fokussierung zu erleichtern.
Anpassen der Kamera Ändern der Bildanzeigedauer nach Aufnahmen Ändern Sie die Dauer der Bildanzeige nach Aufnahmen wie folgt. Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie auf der Registerkarte 4 [Rückblick] und dann die gewünschte Option aus (S. 45). Um die ursprüngliche Einstellung wieder- herzustellen, wiederholen Sie diesen Vorgang, wählen Sie jedoch [2 Sek.] aus.
Fotoaufnahmen Filme Spezielle Szenen Wählen Sie einen geeigneten Modus für die Aufnahmeszene aus. Die Kamera konfiguriert automatisch die Einstellungen für optimale Aufnahmen. Wechseln Sie in den Modus K. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position K. Wählen Sie einen Aufnahmemodus aus.
Spezielle Szenen Fotoaufnahmen Aufnahmen von sich bewegenden Motiven (Sport) Fotografieren Sie kontinuierlich, während die Kamera das Motiv fokussiert. Einzelheiten zum Aufnahmebereich finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Fotoaufnahmen Nachtaufnahmen ohne Stativ Ermöglicht tolle Nachtaufnahmen durch die Kombination von Reihenaufnahmen, um Kameraverwacklungen und Bildrauschen zu reduzieren.
Spezielle Szenen Fotoaufnahmen Filme OLaubaufnahmen (Laub) Nimmt Bäume und Blätter, z. B. neue Triebe, Herbstlaub oder Blüten, in kräftigen Farben auf. Fotoaufnahmen Filme P Aufnahmen vor verschneitem Hintergrund (Schnee) Helle Aufnahmen von Personen vor verschneitem Hintergrund in naturgetreuen Farben. Fotoaufnahmen Filme t Aufnahmen von Feuerwerken (Feuerwerk)
Fotoaufnahmen Filme Bildeffekte (Kreative Filter) Fügen Sie Bildern beim Aufnehmen verschiedene Effekte hinzu. Wechseln Sie in den Modus Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position Wählen Sie einen Aufnahmemodus aus. Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und dann einen Aufnahmemodus aus (S.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Aufnehmen von Szenen mit hohem Kontrast (Hoher Kontrastumfang) Es werden drei aufeinanderfolgende Aufnahmen mit verschiedenen Helligkeitsstufen gemacht. Die Kamera kombiniert Bildbereiche mit optimaler Helligkeit, um ein einzelnes Bild zu erzeugen. Dieser Modus reduziert die Verwischung des Hauptmotivs und Detailungenauigkeit in Schatten- bereichen, wie sie in Aufnahmen mit hohem Kontrast vorkommen.
Bildeffekte (Kreative Filter) Hinzufügen von Farbeffekten Wählen Sie einen Farbeffekt aus. Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie aus. Drücken Sie die Taste , und wählen Sie einen Farbeffekt aus (drücken Sie entweder die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7).
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Aufnehmen mit den Effekten eines Fischaugenobjektivs (Fischaugeneffekt) Machen Sie Aufnahmen mit dem verzerrenden Effekt eines Fischaugenobjektivs. Wählen Sie aus. Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie aus. Wählen Sie eine Effektstärke aus. Drehen Sie das Wahlrad z, um die Effektstärke auszuwählen.
Seite 79
Bildeffekte (Kreative Filter) Wählen Sie den Bereich aus, der scharf dargestellt werden soll. Drücken Sie die Taste Bewegen Sie den Zoom-Regler zum Verändern der Rahmengröße, und drehen Sie das Wahlrad 7 zum Verschieben des Rahmens. Wählen Sie für Filme die Wiedergabegeschwindigkeit aus.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Aufnehmen mit den Effekten einer Spielzeugkamera (Spielzeugkamera) Durch diesen Effekt ähneln Bilder Aufnahmen einer Spielzeugkamera, indem diese vignettiert werden (dunklere, unschärfere Bildecken) und ihre Farbe geändert wird. Wählen Sie aus. Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie aus.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen im Modus Monochrome Sie können Bilder in Schwarzweiß, Sepia oder Blauweiß aufnehmen. Wählen Sie aus. Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie aus. Wählen Sie einen Farbton aus. Drehen Sie das Wahlrad z, um einen Farbton auszuwählen.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen mit dem Modus Farbton Wählen Sie eine bestimmte Farbe aus, und geben Sie die anderen Farben in Schwarzweiß wieder. Wählen Sie T aus. Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie T aus.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen mit dem Modus Farbwechsel Sie können eine Bildfarbe vor dem Aufnehmen durch eine andere ersetzen. Beachten Sie, dass nur eine Farbe ersetzt werden kann. Wählen Sie Y aus. Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie Y aus.
Seite 84
Bildeffekte (Kreative Filter) Legen Sie die zu ersetzende Farbpalette fest. Drücken Sie die Tasten op, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um die Palette anzupassen. Um nur Ihre gewünschte Farbe zu ersetzen, wählen Sie einen großen negativen Wert aus. Um auch ähnliche Farben zu ersetzen, wählen Sie einen großen positiven Wert aus.
Spezielle Modi für andere Zwecke Fotoaufnahmen Filme Automatische Filmaufzeichnung (Filmtagebuch) Sie können einen kurzen Film über einen Tag ganz einfach beim Aufnehmen von Fotos erstellen. Vor jeder Aufnahme nimmt die Kamera automatisch einen Film der Szene auf. Alle an einem Tag aufgezeichneten Filme werden in derselben Datei gespeichert.
Seite 86
Spezielle Modi für andere Zwecke Fotoaufnahmen Automatische Aufnahme nach Erkennen eines Gesichts (Intelligente Aufnahme) Automatische Aufnahme nach Erkennen eines Lächelns Die Kamera nimmt jedes Mal automatisch auf, wenn ein Lächeln erkannt wird, auch wenn der Auslöser nicht gedrückt wird. Wählen Sie aus.
Spezielle Modi für andere Zwecke Verwenden des Blinzel-Timers Richten Sie die Kamera auf eine Person, und drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. Die Aufnahme wird ca. zwei Sekunden nach Erkennen eines Blinzelns vorgenommen. Wählen Sie aus. Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 72, wählen aus, und drücken Sie dann die Taste Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um...
Spezielle Modi für andere Zwecke Verwenden des Gesichts-Timers Die Aufnahme wird ca. zwei Sekunden nach Erkennen des Gesichts einer anderen Person (z. B. des Fotografen) gemacht, die die Szene betreten hat (S. 112). Dies ist nützlich, wenn Sie auf Gruppenfotos oder ähnlichen Aufnahmen selbst zu sehen sein möchten.
Spezielle Modi für andere Zwecke Fotoaufnahmen Reihenaufnahmen in Hochgeschwindigkeit (Highspeed-Serienbilder HQ) Wenn Sie den Auslöser komplett herunterdrücken, macht die Kamera kurz hintereinander eine Reihe von Aufnahmen. Einzelheiten zur Geschwindigkeit von Reihenaufnahmen und der maximalen Anzahl an Reihenaufnahmen finden Sie unter „Reihenaufnahmengeschwindigkeit“ (siehe „Technische Daten“...
Spezielle Modi für andere Zwecke Während der Wiedergabe angezeigte Bilder Jeder Satz Reihenaufnahmen wird als Gruppe verwaltet. Nur das zuerst in dieser Gruppe aufgenommene Bild wird angezeigt. Das Symbol oben links im Bildschirm gibt an, dass das Bild Teil einer Gruppe ist. •...
Spezielle Modi für andere Zwecke Fotoaufnahmen Aufnehmen von Bildern mit dem Stitch-Assistenten Nehmen Sie ein großes Motiv auf, in dem Sie mehrere Aufnahmen aus verschiedenen Positionen machen und sie mit der verfügbaren Software zu einem Panorama zusammenfügen. Wählen Sie x oder v aus. Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S.
Filme Aufnehmen verschiedener Filme Aufnehmen von Filmen im Modus E Wechseln Sie in den Modus E. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position E. Konfigurieren Sie die Einstellungen für den Film (S. 230 – 238). Machen Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Movie-Taste. Drücken Sie die Movie-Taste erneut, um die Filmaufnahme zu beenden.
Seite 93
Aufnehmen verschiedener Filme iFrame-Filme Nehmen Sie Filme auf, die mit iFrame-kompatibler Software oder iFrame- kompatiblen Geräten bearbeitet werden können. Sie können iFrame-Filme schnell bearbeiten, speichern und verwalten, wenn Sie die mitgelieferte Software verwenden. Wählen Sie aus. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position E.
Modus G Anspruchsvollere Aufnahmen in Ihrem bevorzugten Aufnahmestil • In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass das Modus-Wahlrad der Kamera auf die Position G gedreht wurde. • G: Programm-AE; AE: Automatische Belichtung • Wenn Sie eine in diesem Kapitel beschriebene Funktion in anderen Modi als G verwenden möchten, sollten Sie sicherstellen, dass die Funktion in diesen Modi verfügbar ist (S.
Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen im Modus Programm-AE (Modus G) Sie können viele Funktionseinstellungen an Ihren bevorzugten Aufnahmestil anpassen. Wechseln Sie in den Modus G. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position G. Passen Sie die Einstellungen wie gewünscht an (S. 97 – 124), und machen Sie dann eine Aufnahme.
Fotoaufnahmen Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Anpassen der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Die Standardbelichtung der Kamera kann in 1/3-Schritten im Bereich –3 bis +3 angepasst werden. Drehen Sie während der Betrachtung des Bildschirms das Wahlrad für die Belichtungskorrektur, um die Helligkeit anzupassen. Die von Ihnen angegebene Korrekturstufe wird nun angezeigt.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Ändern des Lichtmessverfahrens Passen Sie das Lichtmessverfahren (Messung der Helligkeit) wie folgt an die Aufnahmebedingungen an. Drücken Sie die Taste , drehen Sie das Wahlrad 7, um die gewünschte Option auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste erneut. Die von Ihnen konfigurierte Option wird nun angezeigt.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Ändern der ISO-Empfindlichkeit Drücken Sie die Taste o, und wählen Sie eine Option aus (drücken Sie entweder die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7). Drücken Sie dann die Taste m. Die von Ihnen konfigurierte Option wird nun angezeigt.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Konfigurieren Sie die Einstellung. Wählen Sie [Max. ISO-Empf.] und dann die gewünschte Option aus (S. 45). Anpassen der Empfindlichkeit Sie können aus drei Empfindlichkeitsstufen für auswählen. Befolgen Sie Schritt 1 unter „Anpassen der maximalen ISO-Geschwindigkeit “ (S. 99), um auf den Einstellungsbildschirm zuzugreifen.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Aufnahmereihe mit Belichtungsautomatik (AEB-Modus) Es werden bei jeder Aufnahme drei Reihenaufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungsstufen gemacht (Standardbelichtung, Unterbelichtung und Überbelichtung). Der Wert der Unterbelichtung und Überbelichtung (relativ zur Standardbelichtung) kann in 1/3-Schritten im Bereich –2 bis +2 angepasst werden. Wählen Sie aus.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Anpassen der Bildhelligkeit (i-contrast) Zu helle oder dunkle Bildbereiche (wie etwa Gesichter oder Hintergründe) werden vor der Aufnahme erkannt und automatisch auf die optimale Helligkeit angepasst. Um die Verwischung des Hauptmotivs zu vermeiden, legen Sie die Kontrastkorrektur fest. Um Bilddetails in Schatten beizubehalten, legen Sie die Schattenkorrektur fest.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Schattenkorrektur Drücken Sie die Taste m, wählen Sie im aus, drücken Sie die Taste n, Menü und wählen Sie aus (S. 44). Danach wird @ angezeigt. Verwenden des ND Filters Um Aufnahmen mit längeren Verschlusszeiten und kleineren Blendenwerten zu machen, verwenden Sie den ND Filter, der die Lichtintensität auf 1/8 der aktuellen Stufe (entspricht 3 Stufen) reduziert.
Farbe und Reihenaufnahmen Fotoaufnahmen Filme Anpassen des Weißabgleichs Durch die Anpassung des Weißabgleichs (WB) erscheinen Bildfarben für die aufgenommene Szene natürlicher. Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und die gewünschte Option aus (S. 44). Die von Ihnen konfigurierte Option wird nun angezeigt.
Farbe und Reihenaufnahmen Manueller Weißabgleich Damit Bildfarben unter den vorhandenen Lichtverhältnissen natürlich aussehen, passen Sie den Weißabgleich an die Lichtquelle an. Passen Sie den Weißabgleich an die vorhandene Lichtquelle an. Befolgen Sie die Schritte unter „Anpassen des Weißabgleichs“ (S. 104), um oder auszuwählen.
Farbe und Reihenaufnahmen • Die Kamera behält die Korrekturstufen für den Weißabgleich bei, selbst wenn Sie in Schritt 1 zu einer anderen Weißabgleichoption wechseln. Die Korrekturstufen werden jedoch zurückgesetzt, wenn Sie benutzerdefinierte Weißabgleichdaten aufzeichnen. • B: Blau; A: Gelb; M: Magenta; G: Grün •...
Farbe und Reihenaufnahmen Fotoaufnahmen Reihenaufnahme Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um kontinuierlich zu fotografieren. Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und die gewünschte Option aus (S. 44). Die von Ihnen konfigurierte Option wird nun angezeigt.
Aufnahmebereich und Fokussierung Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen mit eingestellten Brennweiten (Zoomstufe) Sie können mit vordefinierten Brennweiten von 28 mm, 35 mm, 50 mm, 85 mm, 100 mm oder 112 mm (jeweils äquivalent zu Kleinbild) aufnehmen. Diese Funktion ist praktisch, wenn Sie mit dem Bildwinkel dieser Brennweiten aufnehmen möchten.
Aufnahmebereich und Fokussierung • Bei Blitzauslösung kann eine Vignettierung erfolgen. • Gehen Sie vorsichtig vor, um das Objektiv nicht zu beschädigen. Im gelben Balkenanzeigebereich unter dem Zoombalken wird e • grau, und die Kamera stellt nicht scharf. • Um Kameraverwacklungen zu vermeiden, versuchen Sie, die Kamera auf ein Stativ aufzusetzen, und stellen Sie sie auf [ ein (S.
Seite 111
Aufnahmebereich und Fokussierung Stellen Sie den Fokus fein ein. Tippen Sie den Auslöser an, um die Fokusposition fein einzustellen (Safety MF). Sie können den Fokus auch fein einstellen, indem Sie die Taste drücken. • Sie können bei der manuellen Fokussierung keine Änderungen am Modus oder der Größe des AF-Rahmens vornehmen (S.
Aufnahmebereich und Fokussierung • Bilder wirken körnig, wenn die Auflösung (S. 61) oder ist. In diesem Fall wird der Zoomfaktor in blau angezeigt. • Der Digital-Telekonverter kann nicht zusammen mit dem Digitalzoom (S. 55) und AF-Feld Lupe (S. 67) verwendet werden. •...
Aufnahmebereich und Fokussierung • Wenn Gesichter nicht erkannt werden oder nur graue Rahmen angezeigt werden (keine weißen), werden bei Antippen des Auslösers in den scharf gestellten Bereichen bis zu neun grüne Rahmen angezeigt. • Falls Servo AF (S. 116) auf [An] gesetzt ist und Gesichter nicht erkannt werden, wird der AF-Rahmen in der Mitte des Bildschirms angezeigt, wenn Sie den Auslöser antippen.
Aufnahmebereich und Fokussierung Richten Sie die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt. Halten Sie den Auslöser angetippt, und bewegen Sie die Kamera zur Auswahl eines anderen Bildausschnitts. Machen Sie die Aufnahme. Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. Fotoaufnahmen Ändern von Position und Größe von AF-Rahmen (FlexiZone) Wenn Sie die Position oder Größe des AF-Rahmens ändern möchten, setzen Sie den AF-Rahmenmodus auf [FlexiZone] (S.
Aufnahmebereich und Fokussierung Fotoaufnahmen Auswählen der zu fokussierenden Motive (Verfolgung AF) Wählen Sie vor der Aufnahme wie folgt das zu fokussierende Motiv aus. Wählen Sie [Verfolg. AF] aus. Befolgen Sie die Schritte unter „Ändern des AF-Rahmenmodus“ (S. 112), um [Verfolg. AF] auszuwählen.
Aufnahmebereich und Fokussierung • [Servo AF] wird auf [An] eingestellt und kann nicht geändert werden. • Möglicherweise kann das Motiv nicht verfolgt werden, wenn es zu klein ist, sich zu schnell bewegt oder die Motivfarbe oder -helligkeit dem Hintergrund zu sehr ähnelt. [AF-Feld Lupe] auf der Registerkarte 4 ist nicht verfügbar.
Aufnahmebereich und Fokussierung Fotoaufnahmen Ändern der Fokuseinstellung Sie können die standardmäßige Einstellung ändern, dass die Kamera kontinuierlich Motive fokussiert, auf die sie gerichtet wird, auch bei Nichtbetätigen des Auslösers. Sie können die Kamera stattdessen so einstellen, dass sie nur fokussiert, wenn Sie den Auslöser antippen. Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie [Kontinuierl.
Aufnahmebereich und Fokussierung Wählen Sie das Gesicht für die Fokussierung aus. Damit der Gesichtsrahmen zu einem anderen erkannten Gesicht wechselt, drücken Sie die Taste Wenn der Gesichtsrahmen einmal zu sämtlichen erkannten Gesichtern gewechselt ist, wird [Gesichtsauswahl: Aus] angezeigt, und der Bildschirm für den angegebenen AF-Rahmenmodus wird erneut eingeblendet.
Aufnahmebereich und Fokussierung Fotoaufnahmen Fokus-Aufnahmereihe (Modus Fokus Bereich) Es werden bei jeder Aufnahme drei aufeinanderfolgende Bilder gemacht, wobei für das erste der manuell eingestellte Fokusabstand und für die anderen voreingestellte weiter entfernte und nähere Fokuspositionen verwendet werden. Für den Abstand von Ihrem angegebenen Fokus können drei Stufen festgelegt werden.
Fotoaufnahmen Blitz Aktivieren des Blitzes Sie können einstellen, dass der Blitz bei jeder Aufnahme auslöst. Einzelheiten zur Blitzreichweite finden Sie unter „Blitzbereich“ (siehe „Technische Daten“ (S. 34)). Schalten Sie den Blitz zu. Verschieben Sie den Schalter Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste r, und wählen Sie h aus (drücken Sie entweder die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7).
Blitz Machen Sie die Aufnahme. Auch wenn der Blitz ausgelöst wird, sollte sich das Hauptmotiv nicht bewegen, bevor das Auslösegeräusch endet. • Setzen Sie die Kamera auf ein Stativ auf, oder ergreifen Sie andere Maßnahmen, um Kamerabewegungen und -verwacklungen zu vermeiden.
Blitz Aufnehmen mit der Blitzbelichtungsspeicherung Ähnlich wie bei der AE-Speicherung (S. 97) können Sie die Belichtung für Blitzaufnahmen speichern. Klappen Sie den Blitz aus, und setzen Sie ihn auf h (S. 120). Speichern Sie die Blitzbelichtung. Richten Sie die Kamera mit der gespeicherten Belichtung auf das gewünschte Motiv aus, und drücken Sie die Taste Der Blitz wird ausgelöst, und wenn...
Fotoaufnahmen Aufnehmen von RAW-Bildern RAW-Bilder bestehen aus Rohdaten (nicht verarbeiteten Daten), die im Grunde genommen ohne Verschlechterung der Bildqualität aufgenommen werden, die sonst in Folge der Bildverarbeitung in der Kamera auftritt. Mithilfe der mitgelieferten Software können Sie bei minimaler Beeinträchtigung der Bildqualität Anpassungen an RAW-Bildern vornehmen. Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü...
Andere Einstellungen Fotoaufnahmen Filme Ändern der IS Modus-Einstellungen Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. Drücken Sie die Taste n, wählen Sie [IS- Einstellungen] auf der Registerkarte 4 aus, und drücken Sie dann die Taste m (S. 45). Konfigurieren Sie die Einstellung. Wählen Sie [IS Modus] und dann die gewünschte Option aus (S.
Andere Einstellungen Filme Deaktivieren von IS Teleeinstellungen IS Teleeinst. reduziert die Kameraverwacklung beim Aufnehmen von Filmen mit Teleeinstellung. Diese Option kann jedoch zu unerwarteten Ergebnissen führen, wenn Sie bei stärkeren Kameraverwacklungen verwendet wird, die beim Aufnehmen eines sich bewegenden Objekts beim Gehen oder plötzliche Kamerabewegungen auftreten.
Seite 127
Modi Tv, Av, M, C1, C2 Aufnehmen von raffinierteren und anspruchsvolleren Bildern und Anpassen der Kamera an Ihren Aufnahmestil • In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass der entsprechende Modus in der Kamera eingestellt wurde.
Fotoaufnahmen Spezielle Verschlusszeiten (Modus Tv) Legen Sie die gewünschte Verschlusszeit vor dem Aufnehmen wie folgt fest. Die Kamera passt den Blendenwert automatisch an die gewählte Verschlusszeit an. Informationen zu verfügbaren Verschlusszeiten finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Wechseln Sie in den Modus M. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position M.
Fotoaufnahmen Spezielle Blendenwerte (Modus Av) Legen Sie den gewünschten Blendenwert vor dem Aufnehmen wie folgt fest. Die Kamera passt die Verschlusszeit automatisch an den gewählten Blendenwert an. Informationen zu verfügbaren Blendenwerten finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Wechseln Sie in den Modus B. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position B.
Fotoaufnahmen Spezielle Verschlusszeiten und Blendenwerte (Modus M) Befolgen Sie diese Schritte vor der Aufnahme, um Ihre bevorzugten Werte für Verschlusszeit und Blendenwert zur Erzielung der gewünschten Belichtung einzustellen. Informationen zu verfügbaren Verschlusszeiten und Blendenwerten finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Wechseln Sie in den Modus D.
Spezielle Verschlusszeiten und Blendenwerte (Modus M) D: Manuell • • Die Standardbelichtung wird anhand des festgelegten Lichtmessverfahrens (S. 98) berechnet. • Sie können die Kamera so einstellen, dass sich die Verschlusszeit durch Drehen des Wahlrads 7 und der Blendenwert durch Drehen des Wahlrads z ändern lassen (S.
Anpassung für Aufnahmestile Fotoaufnahmen Filme Anpassen der Anzeigeinformationen Sie können anpassen, welche Informationen in den verschiedenen Anzeigemodi angezeigt werden (zwischen denen Sie durch Drücken der Taste p wechseln können) und ob die Informationen auf dem LCD-Monitor oder im Sucher angezeigt oder ausgeblendet werden. Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu.
Anpassung für Aufnahmestile Aufnahmeinfo Zeigt Aufnahmeinformationen an (S. 226). Gitternetz Zeigt ein Gitternetz an. Elektr. Wasserw. Zeigt die elektronische Wasserwaage an (S. 66). Zeigt ein Histogramm (S. 142) in den Modi G, M, B und D an. Histogramm • Die Einstellungen werden nicht gespeichert, wenn Sie den Auslöser antippen und vom Custom Display-Einstellungsbildschirm zum Aufnahmebildschirm wechseln.
Anpassung für Aufnahmestile Zuweisbare Funktionen Die Funktionen, die Sie dem Einstellungs-Wahlrad und dem Wahlrad vorne zuweisen können, variieren je nach Aufnahmemodus. Im Einstellungsbildschirm können Sie den Seitenverhältniswechsel (S. 60), die Weißabgleichkorrektur (S. 104), die Zoomstufen (S. 109) oder i-contrast (S. 167) den Modi zuweisen, die in der folgenden Tabelle mit einem versehen sind.
Anpassung für Aufnahmestile Fotoaufnahmen Filme Zuweisen von Funktionen zur Taste Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. Drücken Sie die Taste n, wählen Sie [Direktwahltaste] auf der Registerkarte 4 aus, und drücken Sie die Taste m (S. 45). Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Tasten opqr, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um eine zuzuweisende Funktion auszuwählen.
Anpassung für Aufnahmestile Fotoaufnahmen Speichern von Aufnahmeeinstellungen Speichern Sie häufig verwendete Aufnahmemodi und Ihre konfigurierten Funktionseinstellungen zur Wiederverwendung. Um später auf die gespeicherten Einstellungen zuzugreifen, drehen Sie das Modus-Wahlrad einfach auf oder . Auf diese Weise können sogar Einstellungen gespeichert werden, die normalerweise beim Wechsel in einen anderen Aufnahmemodus oder beim Ausschalten der Kamera gelöscht werden (wie Selbstauslöser-Einstellungen).
Anpassung für Aufnahmestile • Um gespeicherte Einstellungen (mit Ausnahme des Aufnahme- modus) zu ändern, wählen Sie oder , und ändern Sie die Einstellungen. Wiederholen Sie dann die Schritte 2 – 3. Diese Einstellungsdetails werden in anderen Aufnahmemodi nicht übernommen. • Um die in oder gespeicherten Informationen zu löschen und die...
Seite 138
Anpassung für Aufnahmestile Ändern Sie die Reihenfolge der Menüliste nach Bedarf. Drücken Sie die Tasten op, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um [Sortieren] auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste m. Drücken Sie die Tasten op, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein zu verschiebendes Menü...
Wiedergabemodus Anzeigen von Aufnahmen und Durchsuchen oder Bearbeiten • Um die Kamera für diese Funktionen vorzubereiten, drücken Sie die Taste 1, um in den Wiedergabemodus zu wechseln. • Unter Umständen ist es nicht möglich, Bilder wiederzugeben oder zu bearbeiten, deren Namen geändert, die bereits auf einem Computer bearbeitet oder die mit anderen Kameras aufgenommen wurden.
Fotoaufnahmen Filme Anzeigen Nach dem Aufnehmen von Bildern oder Filmen können Sie sie wie folgt auf dem Bildschirm anzeigen. Wechseln Sie in den Wiedergabemodus. Drücken Sie die Taste 1. Die letzte Aufnahme wird angezeigt. Durchsuchen Sie Ihre Bilder. Um das vorherige Bild anzuzeigen, drücken Sie die Taste q, oder drehen Sie das Wahlrad 7 gegen den Uhrzeigersinn.
Seite 141
Anzeigen Spielen Sie Filme ab. Um die Wiedergabe zu starten, drücken Sie die Taste m, um auf die Filmsteuerung zuzugreifen, wählen Sie aus (drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7), und drücken Sie dann die Taste m erneut. Passen Sie die Lautstärke an.
Anzeigen Fotoaufnahmen Filme Wechseln zwischen Anzeigemodi Drücken Sie die Taste p, um andere Informationen auf dem Bildschirm anzuzeigen oder die Informationen auszublenden. Details zu den angezeigten Informationen finden Sie auf S. 226. Es werden keine Einfache Detaillierte Ermöglicht Ihnen, Informationen Informationsanzeige Informationsanzeige den Fokus zu...
Anzeigen RGB-Histogramm Um ein RGB-Histogramm anzuzeigen, drücken Sie in der detaillierten Informationsanzeige die Taste o. Das RGB- Histogramm zeigt die Verteilung von Rot-, Grün- und Blautönen in einem Bild. Die horizontale Achse repräsentiert die R-, G- oder B-Helligkeit, die vertikale Achse die Helligkeitsstufen.
Seite 144
Anzeigen Wechseln Sie die Rahmen. Bewegen Sie den Zoom-Regler einmal in Richtung k. Der links dargestellte Bildschirm wird angezeigt. Drücken Sie die Taste m, um zu einem anderen Rahmen zu wechseln, falls mehrere Rahmen vorhanden sind. Zoomen Sie heran oder heraus, oder zeigen Sie andere Bildbereiche an.
Durchsuchen und Filtern von Bildern Fotoaufnahmen Filme Navigieren durch Bilder in einem Index Durch die Anzeige mehrerer Bilder in einem Index finden Sie schnell die Bilder, nach denen Sie suchen. Zeigen Sie Bilder in einem Index an. Bewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung g, um Bilder in einem Index anzuzeigen.
Seite 146
Durchsuchen und Filtern von Bildern Filtern der Anzeige nach oder Wählen Sie Filterbedingungen aus. Drücken Sie in der Einzelbildanzeige die Taste d und dann die Tasten op, um einen Suchfilter (Sprungmethode) auszuwählen. Wenn Sie nach oder filtern, drücken Sie die Tasten qr, um eine Filterbedingung auszuwählen.
Durchsuchen und Filtern von Bildern Springen um oder Bilder Wählen Sie in der Einzelbildanzeige eine Sprungmethode aus, indem Sie die Taste d und dann die Tasten op drücken. Drücken Sie die Tasten qr, um die angegebene Sprungmethode zu verwenden. Drücken Sie die Taste n, um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren.
Durchsuchen und Filtern von Bildern Fotoaufnahmen Anzeigen individueller Bilder in einer Gruppe Gruppierte Bilder, die im Modus aufgenommen werden (S. 89), werden im Allgemeinen zusammen angezeigt, sie können jedoch auch einzeln angezeigt werden. Wählen Sie eine Bildgruppe aus. Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild mit dem Symbol auszuwählen.
Optionen für die Bildanzeige Fotoaufnahmen Vergrößern von Bildern Vergrößern Sie ein Bild. Wenn Sie den Zoom-Regler in Richtung k bewegen, wird herangezoomt und das Bild vergrößert. Sie können Bilder ca. um das 10-fache vergrößern, indem Sie den Zoom- Regler gedrückt halten. Bewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung g, um herauszuzoomen.
Optionen für die Bildanzeige Fotoaufnahmen Filme Anzeigen als Diaschau Sie können auf einer Speicherkarte aufgezeichnete Bilder automatisch wie folgt wiedergeben. Greifen Sie auf den Einstellungs- bildschirm zu. Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie auf der Registerkarte 1 die Option [Diaschau] aus (S.
Seite 151
Optionen für die Bildanzeige Fotoaufnahmen Automatische Wiedergabe ähnlicher Bilder (Ähnliche Bilder) Basierend auf dem aktuellen Bild bietet die Kamera vier ähnliche Bilder, die Sie eventuell anzeigen möchten. Wenn Sie eines dieser Bilder zur Anzeige auswählen, bietet die Kamera vier weitere Bilder an. Auf diese Weise können Sie Bilder in einer nicht erwarteten Reihenfolge bequem wiedergeben.
Fotoaufnahmen Filme Schützen von Bildern Schützen Sie wichtige Bilder, um versehentliches Löschen durch die Kamera zu verhindern (S. 156). Wählen einer Auswahlmethode Greifen Sie auf den Einstellungs- bildschirm zu. Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Schützen] auf der Registerkarte 1 aus (S.
Seite 153
Schützen von Bildern Auswählen einzelner Bilder Wählen Sie [Wählen] aus. Folgen Sie Schritt 2 auf S. 152, um [Wählen] auszuwählen, und drücken Sie die Taste m. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste m.
Schützen von Bildern Auswählen eines Bereichs Wählen Sie [Bereich wählen] aus. Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 152, um [Bereich wählen] auszuwählen, und drücken Sie die Taste m. Wählen Sie ein Startbild aus. Drücken Sie die Taste m. Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 ein Bild aus.
Seite 155
Schützen von Bildern Schützen Sie die Bilder. Drücken Sie die Taste p, um [Schützen] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. • Sie können auch das erste oder das letzte Bild auswählen, indem Sie das Wahlrad 7 drehen, wenn der obere Bildschirm in den Schritten 2 und 3 angezeigt wird.
Fotoaufnahmen Filme Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder einzeln auswählen und löschen. Gehen Sie beim Löschen von Bildern vorsichtig vor, da sie nicht wiederhergestellt werden können. Wählen Sie ein zu löschendes Bild aus. Drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild auszuwählen.
Seite 157
Löschen von Bildern Auswählen einzelner Bilder Wählen Sie [Wählen] aus. Folgen Sie Schritt 2 auf S. 156, um [Wählen] auszuwählen, und drücken Sie die Taste m. Wählen Sie ein Bild aus. Wählen Sie nach Befolgen von Schritt 2 auf S. 153 ein Bild aus. wird angezeigt.
Seite 158
Löschen von Bildern Gleichzeitige Auswahl aller Bilder Wählen Sie [Alle Bilder] aus. Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 156, um [Alle Bilder] auszuwählen, und drücken Sie die Taste m. Löschen Sie die Bilder. Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 [OK] aus.
Fotoaufnahmen Filme Drehen von Bildern Ändern Sie die Ausrichtung von Bildern, und speichern Sie sie wie folgt. Wählen Sie [Drehen] aus. Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Drehen] auf der Registerkarte 1 aus (S. 45). Drehen Sie das Bild. Drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild auszuwählen.
Seite 160
Drehen von Bildern • Wenn [Autom. Drehen] auf [Aus] gesetzt ist, können Bilder nicht gedreht werden. Zusätzlich werden bereits gedrehte Bilder in der ursprünglichen Ausrichtung angezeigt. • Im Modus Ähnliche Bilder (S. 151) werden Bilder, die im Hochformat aufgenommen wurden, auch im Hochformat angezeigt, auch wenn [Autom.
Fotoaufnahmen Filme Bildkategorien Sie können Bilder als Favoriten kennzeichnen und sie My Category zuweisen (S. 162). Indem Sie in der gefilterten Wiedergabe (Bildsuche) eine Kategorie auswählen, können Sie folgende Funktionen auf alle diese Bilder einschränken. • Anzeigen (S. 140), Anzeigen als Diaschau (S. 150), Schützen von Bildern (S.
Bildkategorien Sortieren von Bildern nach Kategorie (My Category) Sie können Bilder in Kategorien einordnen. Bilder werden bei der Aufnahme automatisch kategorisiert, gemäß den Aufnahmebedingungen. :Bilder mit erkannten Gesichtern oder im Modus I oder V aufgenommene Bilder. im Modus A erkannte Bilder oder im Modus J, : Als oder O oder...
Seite 163
Bildkategorien Wählen Sie eine Kategorie aus. Drücken Sie die Tasten op, um die Kategorie auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. wird angezeigt. Um die Auswahl abzubrechen, drücken Sie die Taste m erneut. wird nicht mehr angezeigt. Wiederholen Sie zum Auswählen weiterer Bilder diesen Vorgang.
Fotoaufnahmen Bearbeiten von Fotos • Die Bildbearbeitung (S. 164 – 168) ist nur möglich, wenn die Speicherkarte genügend freien Speicher aufweist. Anpassen der Bildgröße Speichern Sie eine Kopie der Bilder mit einer geringeren Auflösung. Wählen Sie [Größe anpassen] aus. Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Größe anpassen] auf der Registerkarte 1 aus (S.
Bearbeiten von Fotos • Die Bearbeitung ist nicht für Bilder möglich, die in Schritt 3 als gespeichert wurden. • RAW-Bilder können nicht bearbeitet werden. • Für Bilder kann keine höhere Auflösung eingestellt werden. Zuschneiden Sie können einen Teil eines Bildes als separate Bilddatei speichern. Wählen Sie [Ausschnitt] aus.
Seite 166
Bearbeiten von Fotos • Die Bearbeitung ist nicht für Bilder möglich, die eine Auflösung aufweisen (S. 61) oder deren Größe auf angepasst wurde (S. 164). • RAW-Bilder können nicht bearbeitet werden. • Bilder, die Zuschneiden unterstützen, weisen nach dem Zuschneiden dasselbe Seitenverhältnis auf.
Seite 167
Bearbeiten von Fotos Anpassen der Bildhelligkeit (i-contrast) Zu dunkle Bildbereiche (wie etwa Gesichter oder Hintergründe) werden vor der Aufnahme erkannt und automatisch auf die optimale Helligkeit angepasst. Ferner kann ein zu geringer Bildkontrast automatisch korrigiert werden, damit Motive deutlicher hervorgehoben werden. Sie können zwischen vier Korrekturstufen wählen und das Bild dann als separate Datei speichern.
Seite 168
Bearbeiten von Fotos Rote-Augen-Korrektur Korrigiert automatisch Bilder mit roten Augen. Sie können das korrigierte Bild als separate Datei speichern. Wählen Sie [Rote-Augen-Korr.] aus. Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Rote-Augen-Korr.] auf der Registerkarte 1 aus (S. 45). Wählen Sie ein Bild aus.
Filme Bearbeiten von Filmen Sie können Filme schneiden, um nicht erforderliche Teile am Anfang oder Ende zu entfernen. Wählen Sie * aus. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 auf S. 140, wählen Sie * aus, und drücken Sie die Taste m.
Seite 170
Bearbeiten von Filmen Prüfen Sie den bearbeiteten Film. Drücken Sie die Tasten op, um auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. Der bearbeitete Film wird nun wiedergegeben. Wiederholen Sie Schritt 2, um das Schneiden des Films fortzusetzen. Drücken Sie zum Beenden des Schneidens die Tasten op, um auszuwählen.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Die Funktionen können auf der Registerkarte 3 konfiguriert werden. Sie können häufig verwendete Funktionen nach eigenem Bedarf an Ihre Bedürfnisse anpassen (S. 45). Stummschalten der Kamera Sie können die Kameratöne und den Ton von Filmen wie folgt stumm schalten.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Anpassen von Tönen Sie können die Kameratöne wie folgt anpassen. Wählen Sie [Audiooptionen] aus, und drücken Sie dann die Taste m. Wählen Sie einen Eintrag aus, und drücken Sie die Tasten qr, um eine Option auszuwählen. Voreingestellte Töne 1, 2 (nicht veränderbar) Voreingestellte Töne...
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Bildschirmhelligkeit Passen Sie die Bildschirmhelligkeit wie folgt an. Wählen Sie [LCD-Helligkeit], und drücken Sie dann die Tasten qr, um die Helligkeit anzupassen. Um die maximale Helligkeit zu erreichen, halten Sie die Taste p im • Aufnahmebildschirm oder in der Einzelbildanzeige mindestens eine Sekunde lang gedrückt.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Anpassen des Startbildschirms Rufen Sie den Bildschirm [Startbild] im Wiedergabemodus auf. Drücken Sie die Taste 1. Wählen Sie gemäß der vorher beschriebenen Vorgehensweise [3], und drücken Sie die Taste m. Wählen Sie eine Ihrer eigenen Aufnahmen. Wählen Sie ein Bild, und drücken Sie die Taste m. Wenn [Auswählen?] angezeigt wird, wählen Sie [OK] (drücken Sie entweder die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad 7), und drücken Sie dann...
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Formatieren Sie die Speicherkarte. Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad 7, um [OK] auszuwählen und damit die Formatierung zu starten. Drücken Sie dann die Taste m. Wenn die Formatierung beendet ist, wird [Speicherkartenformat. abgeschlossen] angezeigt. Drücken Sie die Taste m.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Datei-Nummerierung Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern von 0001 – 9999 in der Aufnahmereihenfolge zugewiesen. Sie werden in Ordnern gespeichert, die jeweils bis zu 2.000 Bilder fassen können. Sie können die Dateinummerierung ändern. Wählen Sie [Datei-Nummer] aus, und wählen Sie dann eine Option.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Ändern der Einstellung für das Einfahren des Objektivs Das Objektiv wird aus Sicherheitsgründen ca. eine Minute nach Drücken der Taste 1 im Aufnahmemodus (S. 40) eingefahren. Wenn das Objektiv sofort nach dem Drücken der Taste 1 eingefahren werden soll, setzen Sie die Einstellung für das Einfahren des Objektivs auf [0 Sek.].
Seite 179
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Zeitzone Damit Ihre Aufnahmen auch bei Reisen ins Ausland mit der richtigen Ortszeit versehen werden, können Sie die Zeitzone des Reiseziels schon vorher in der Kamera speichern und dann vor Ort einfach zu dieser Zeitzone wechseln. Auf diese Weise müssen Sie Datum/Uhrzeit nicht manuell einstellen. Vor der Speicherung einer neuen Zeitzone sollten Sie Datum und Uhrzeit (S.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Datum und Uhrzeit Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit wie folgt ein. Rufen Sie den Bildschirm [Datum/ Uhrzeit] auf. Wählen Sie [Datum/Uhrzeit] aus, und drücken Sie anschließend die Taste m. Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Tasten qr, um einen Eintrag auszuwählen, und nehmen Sie dann die Einstellung entweder durch Drücken der Tasten op oder durch Drehen des Wahlrads 7 vor.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Rufen Sie den Bildschirm [Elektr. Wasserw.] auf. Wählen Sie [Elektr. Wasserw.] aus, und drücken Sie danach die Taste m. Kalibrieren Sie die elektronische Wasserwaage. Wählen Sie [Kalibrieren], und drücken Sie die Taste m. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Wählen Sie [OK] aus, und drücken Sie anschließend die Taste m.
Seite 182
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Geben Sie einen Namen ein. Drücken Sie die Tasten opqr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Zeichen auszuwählen, und drücken Sie die Taste m, um es einzugeben. Bis zu 63 Zeichen sind möglich. Zum Löschen einzelner Zeichen drücken Sie die Taste a.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Spracheinstellung Ändern Sie die Anzeigesprache wie erforderlich. Rufen Sie den Bildschirm [Sprache] auf. Wählen Sie [Sprache ] aus, und drücken Sie anschließend die Taste m. Konfigurieren Sie die Einstellung. Drücken Sie die Tasten opqr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um eine Sprache auszuwählen.
Seite 184
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Stellen Sie die Standardeinstellungen wieder her. Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 [OK] aus. Drücken Sie anschließend die Taste m. Die Standardeinstellungen werden nun wiederhergestellt. • Folgende Funktionen werden nicht auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Zubehör Setzen Sie das mitgelieferte Zubehör effektiv ein, und verwenden Sie separat erhältliches, optionales Canon- Zubehör und anderes kompatibles Zubehör, um Ihre Kamera optimal zu nutzen...
Tipps zur Verwendung des mitgelieferten Zubehörs Effektive Verwendung des Akkus und Ladegeräts • Laden Sie den Akku an dem Tag auf, an dem er verwendet werden soll (oder kurz davor) Aufgeladene Akkus entladen sich nach und nach von selbst, auch wenn sie nicht verwendet werden. Sie können den Ladezustand eines Akkus auf einfache Weise markieren, indem Sie die Abdeckung bei einem geladenen Akku so anbringen, dass o sichtbar ist, und bei...
Optionales Zubehör • Das Akkuladegerät und der Netzadapter können in Regionen mit einer Stromversorgung von 100 – 240 V (50/60 Hz) verwendet werden. • Verwenden Sie einen im Handel erhältlichen Steckeradapter, falls die Steckdosen im Reiseland eine andere Form aufweisen. Verwenden Sie jedoch keine Reise-Spannungswandler, da diese Schäden am Akku verursachen können.
Optionales Zubehör Blitzschuh-Verlängerungskabel OC-E3 Dient zur Befestigung eines Makro- Zwillingsblitzes an der Kamera. Halteschiene BKT-DC1 Dient zur Befestigung eines Makro- Zwillingsblitzes an der Kamera. Macrolite-Adapter MLA-DC1 Dient zur Befestigung einer Makro- Ringblitzleuchte oder eines Makro- Zwillingsblitzes an der Kamera. Sonstiges Zubehör Weichtasche SC-DC75 Schützt die Kamera vor Staub und Kratzern.
Seite 189
Verminderung der Bildqualität führen. Filteradapter FA-DC58C Dieser Adapter wird zum Anbringen eines Filters mit 58 mm Durchmesser benötigt. Objektivfilter von Canon (58 mm Durchm.) Schützt das Objektiv und ermöglicht Aufnahmen mit einer Vielzahl verschiedener Effekte. •...
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Filme Wiedergabe auf einem Fernsehgerät Durch Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät können Sie sich Ihre Bilder auf einem größeren Bildschirm anschauen. Weitere Einzelheiten zum Anschließen der Kamera oder zum Wählen der Videoquelle finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers. •...
Verwendung des optionalen Zubehörs Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die Taste 1, um die Kamera einzuschalten. Die Bilder auf der Kamera werden nun auf dem Fernsehgerät angezeigt. (Auf dem Kamerabildschirm wird nichts angezeigt.) Wenn Sie fertig sind, schalten Sie die Kamera und das Fernsehgerät aus, und ziehen Sie erst dann das Kabel ab.
Seite 192
Verwendung des optionalen Zubehörs Zeigen Sie die Bilder an. Befolgen Sie die Schritte 3 und 4 auf S. 190, um die Bilder anzuzeigen. • Wenn die Kamera mit einem HD-Fernsehgerät verbunden ist, wird sie stummgeschaltet. Steuern der Kamera über die Fernbedienung eines Fernsehgeräts Wenn Sie die Kamera an ein HDMI-CEC-kompatibles Fernsehgerät anschließen, können Sie die Fernbedienung des Fernsehers verwenden, um Bilder wiederzugeben oder eine Diaschau anzuzeigen.
Verwendung des optionalen Zubehörs Auf dem Fernsehgerät angezeigte Optionen der Kamerasteuerung Zurück Schließt das Menü. Zeigt Gruppen von Bildern an, die im Modus (S. 89) Gruppenanzeige aufgenommen wurden. (Wird nur angezeigt, wenn ein gruppiertes Bild ausgewählt wurde.) Startet die Filmwiedergabe. (Wird nur angezeigt, wenn Movie abspielen ein Film ausgewählt wurde.) Startet eine Diaschau.
Seite 194
Verwendung des optionalen Zubehörs Setzen Sie den Kuppler ein. Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 15, um die Abdeckung zu öffnen, und setzen Sie den Kuppler wie abgebildet ein, bis er hörbar einrastet. Schließen Sie die Abdeckung ( ), bis sie einrastet, und achten Sie dabei darauf, dass sich das Kupplerkabel in der Kabelaussparung (...
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Filme Verwenden einer Gegenlichtblende (separat erhältlich) Bringen Sie bei einer Weitwinkelaufnahme mit Gegenlicht, bei der Sie keinen Blitz verwenden, die optionale Gegenlichtblende LH-DC70 an. Dadurch verhindern Sie, dass Streulicht in das Objektiv gelangt. Bringen Sie die Gegenlichtblende an.
Drehen Sie ihn nicht zu fest. Dies könnte die Entfernung des Filters verhindern und zu Schäden an der Kamera führen. • Es wird empfohlen, Originalfilter von Canon (mit 58 mm Durchmesser) zu verwenden. • Wenn Sie für die Aufnahme nicht den Autofokus verwenden, sollten Sie die manuelle Fokusoption [Safety MF] auf [An] setzen.
• Einige Funktionen der Speedlite EX-Serie können mit dieser Kamera nicht verwendet werden. • Wenn andere Canon-Blitzgeräte als die der EX-Serie verwendet werden, löst der Blitz in einigen Fällen unter Umständen nicht ordnungsgemäß oder gar nicht aus. • Blitzgeräte, die nicht von Canon stammen (besonders Hochspannungsblitze), können den normalen Betrieb der Kamera stören...
Seite 198
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Filme Speedlite 580EX II/430EX II/320EX/270EX II Diese optionalen Blitzgeräte sorgen für eine helle Ausleuchtung und bieten viele Funktionen für die Blitzfotografie. Bringen Sie das Blitzgerät am Zubehörschuh an. Schalten Sie zuerst den Blitz und dann die Kamera ein. Ein rotes h-Symbol wird jetzt angezeigt.
Verwendung des optionalen Zubehörs • Die Einstellungen für den eingebauten Blitz können nicht konfiguriert werden, wenn ein Blitzgerät der Speedlite EX-Serie angebracht ist, da der entsprechende Bildschirm dann nicht aufgerufen werden kann. Sie können den Einstellungsbildschirm auch aufrufen, indem Sie die Taste r •...
Seite 200
Verwendung des optionalen Zubehörs Bringen Sie den Macrolite-Adapter Richten Sie die Markierung am Macrolite- Adapter und die Markierung an der Kamera aneinander aus, und drehen Sie den Adapter in Pfeilrichtung, bis er einrastet. Um den Adapter zu entfernen, drehen Sie ihn in die entgegengesetzte Richtung, wobei Sie die Ringentriegelung gedrückt halten.
Seite 201
Verwendung des optionalen Zubehörs Setzen Sie [ND Filter] auf [Ein] (S. 103). Konfigurieren Sie den externen Blitz. Befolgen Sie Schritt 5 auf S. 198, um die Einstellungen zu ändern. • Halten Sie die Kabel (von der Makro-Ringblitzleuchte) immer von den Blitzköpfen fern. •...
Seite 202
Verwendung des optionalen Zubehörs Bringen Sie die Schiene an der Kamera an. Schieben Sie die andere Schienenschraube an das äußere Ende der Schiene. Drehen Sie die Schienenschraube in die Stativbuchse auf der Unterseite der Kamera, und ziehen Sie sie fest. Bringen Sie das Blitzschuh- Verlängerungskabel an der Kamera an.
Seite 203
Verwendung des optionalen Zubehörs Konfigurieren Sie den externen Blitz und die Einstellungen in der Kamera. Befolgen Sie die Schritte 5 – 9 auf S. 200, um die Einstellungen zu konfigurieren. • Halten Sie die Kabel (der Makro-Ringblitzleuchte und des Blitzschuh- Verlängerungskabels) immer von den Blitzköpfen fern.
Seite 204
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Kameraeinstellungen bei Verwendung eines externen Blitzgeräts (separat erhältlich) Folgende Einstellungen sind in den Modi G, M, B oder D verfügbar. In anderen Aufnahmemodi können nur [Rote-Aug.Korr.] und [R.Aug.Lampe] konfiguriert werden. (Die Anpassung und das Auslösen des Blitzes erfolgen automatisch.) Aufnahmemodus Eintrag...
Seite 205
Verwendung des optionalen Zubehörs *4 Kann konfiguriert werden, wenn [Blitzmodus] auf [Manuell] eingestellt ist. Diese Einstellung ist mit Einstellungen im Blitzgerät verknüpft. *5 1/64 für Speedlite 430EX II/320EX/270EX II, Makro-Ringblitzleuchte MR-14EX und Makro-Zwillingsblitz MT-24EX. *6 Wenn Sie andere Optionen als An/Aus einstellen möchten, müssen Sie dies am Blitzgerät selbst konfigurieren.
Druck auswählen, Fotolaborbestellungen vorbereiten und Bilder für Fotobücher erstellen oder drucken. In den folgenden Abbildungen ist ein Compact Photo Printer der Canon SELPHY CP-Serie zu sehen. Die abgebildeten Bildschirme und verfügbaren Funktionen variieren je nach Drucker. Lesen Sie sich auch das Drucker- Handbuch durch, um zusätzliche Informationen zu erhalten.
Druckvorgangs die Schritte 5 bis 6. Schalten Sie nach Beendigung des Druckvorgangs die Kamera und den Drucker aus, und ziehen Sie das Schnittstellenkabel ab. • Einzelheiten zu PictBridge-kompatiblen Canon-Druckern (separat erhältlich) finden Sie auf S. 189. • RAW-Bilder können nicht gedruckt werden. Fotoaufnahmen Konfigurieren von Druckeinstellungen Rufen Sie den Druckbildschirm auf.
Drucken von Bildern Voreinst Verwendet die aktuellen Einstellungen des Druckers. Datum Fügt das Datum beim Drucken hinzu. Datei-Nr. Fügt die Dateinummer beim Drucken hinzu. Fügt das Datum und die Dateinummer beim Drucken Beide hinzu. — Voreinst Verwendet die aktuellen Einstellungen des Druckers. —...
Seite 209
Drucken von Bildern Drucken Sie das Bild. Drücken Sie bei dem Bildschirm in Schritt 1 die Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad 7, um [Drucken] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. • Das Zuschneiden ist bei kleinen Bildern oder bestimmten Seitenverhältnissen unter Umständen nicht möglich.
Drucken von Bildern Wählen Sie ein Layout aus. Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad 7, um eine Option auszuwählen. Drücken Sie die Tasten qr, um die Anzahl der Bilder pro Blatt festzulegen, wenn [N-up] ausgewählt wurde. Drücken Sie die Taste m.
Filmszene drucken lassen, indem Sie [Titelzeile] auf [An] setzen. Um einen Druckprozess abzubrechen, drücken Sie die Taste m . • • [Passfoto] und [Folge] können bei PictBridge-kompatiblen Canon- Druckermodellen, die älter sind als die Modelle CP720 und CP730, nicht ausgewählt werden.
Drucken von Bildern Fotoaufnahmen Hinzufügen von Bildern zu Druckaufträgen (DPOF) Das Drucken mehrerer Fotos auf einmal (S. 215) und das Aufgeben von Fotolaborbestellungen können auf der Kamera eingerichtet werden. Wählen Sie bis zu 998 Bilder auf einer Speicherkarte aus, und konfigurieren Sie die relevanten Einstellungen, wie die Druckanzahl, wie folgt.
Seite 213
Das Datum wird in dem Format gedruckt, das auf der Registerkarte 3 unter • [Datum/Uhrzeit] festgelegt wurde. Die Registerkarte wird über die Taste n aufgerufen (S. 18). • Der Übersichtsdruck steht bei bestimmten PictBridge-kompatiblen Canon- Druckern (separat erhältlich) nicht zur Verfügung.
Seite 214
Drucken von Bildern Einstellungen für den Druck einzelner Bilder Wählen Sie [Wahl Bilder & Anzahl] aus. Drücken Sie die Taste n, wählen Sie [Wahl Bilder & Anzahl] auf der Registerkarte 2, und drücken Sie dann die Taste m. Wählen Sie ein Bild aus. Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 ein Bild aus.
Drucken von Bildern Konfigurieren Sie die Druckeinstellungen. Drücken Sie die Tasten op, um [Auftrag] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. Einstellungen für den Druck aller Bilder Wählen Sie [Auswahl aller Bilder] aus. Führen Sie Schritt 1 auf S. 214 aus, wählen Sie [Auswahl aller Bilder], und drücken Sie die Taste m.
Fotoaufnahmen Filme Verwenden einer Eye-Fi-Karte Stellen Sie vor der Verwendung einer Eye-Fi-Karte sicher, dass die Verwendung in Ihrer Region zulässig ist (S. 3). Wenn Sie eine vorbereitete Eye-Fi-Karte in die Kamera einsetzen, können Sie Ihre Bilder automatisch drahtlos auf einen Computer übertragen oder sie in eine Fotoalbum-Website hochladen.
Verwenden einer Eye-Fi-Karte • Der Stromsparmodus (S. 40) der Kamera wird während der Bildübertragung vorübergehend deaktiviert. • Die Auswahl des Modus unterbricht die Eye-Fi-Verbindung. Durch die Auswahl eines anderen Aufnahmemodus oder den Wechsel in den Wiedergabemodus wird die Eye-Fi-Übertragung zwar fortgesetzt, aber Filme, die im Modus erstellt wurden, werden unter Umständen erneut übertragen.
Fehlerbehebung Falls ein Problem mit der Kamera vorliegt, überprüfen Sie zunächst die unten aufgeführten Punkte. Sollten sich die Probleme auf diese Weise nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich an den Canon Kundendienst. Stromversorgung Bei Betätigung der Taste ON/OFF geschieht nichts.
Seite 221
Fehlerbehebung h blinkt im Bildschirm, wenn der Auslöser gedrückt wird, und es ist keine Aufnahme möglich (S. 51). wird angezeigt, wenn der Auslöser angetippt wird (S. 50). • Setzen Sie [IS Modus] auf [Kontinuierlich] (S. 124). Klappen Sie den Blitz aus, und setzen Sie den Blitzmodus auf h (S. 120). •...
Fehlerbehebung • Passen Sie die Helligkeit durch die Blitzbelichtungskorrektur oder die Blitzleistung an (S. 121, 131). Bei Blitzaufnahmen erscheinen auf dem Bild weiße Punkte oder ähnliche Bildartefakte. • Diese entstehen, wenn das Blitzlicht durch Staubpartikel oder andere Objekte in der Luft reflektiert wird.
Fehlerbehebung Vergrößern nicht möglich. • Vergrößerungen sind nicht möglich, wenn Sie Filme in Modi aufnehmen, die keinen digitalen Zoom unterstützen. • Vergrößerungen sind nicht möglich, wenn Sie Filme im Modus aufnehmen. Motive wirken verzerrt. • Motive, die sich während der Aufnahme schnell vor der Kamera bewegen, können verzerrt aussehen.
Setzen Sie eine Speicherkarte in der richtigen Ausrichtung ein (S. 16). Speicherkartenfehler (S. 176) • Wird die Fehlermeldung auch dann angezeigt, wenn eine formatierte Speicherkarte in der richtigen Ausrichtung eingesetzt wurde, wenden Sie sich an den Canon Kundendienst (S. 16). Zu wenig Speicher •...
Seite 225
Einstellung richtig ist, schalten Sie den Drucker aus und wieder ein, und nehmen Sie die Einstellung an der Kamera erneut vor. Tintenauffangbehälter voll • Wenden Sie sich an den Canon Kundendienst, um um Unterstützung für den Austausch des Tintenauffangbehälters zu bitten.
Bildschirminformationen Aufnahme (Informationsanzeige) Digitalzoom (S. 55), Digital- Gitternetz (S. 133) Akkuladestand (S. 227) Kameraausrichtung* Telekonverter (S. 111) Verschlusszeit (S. 128, 130) Weißabgleich-Korrektur Fokussierbereich (S. 109, (S. 105) 110), AF-Speicherung Elektronische Wasserwaage (S. 180) My Colors (S. 106) (S. 118), Symbol für AEB-Aufnahmen (S.
Seite 227
Bildschirminformationen : Normale Ausrichtung, : Vertikale Ausrichtung Die Kamera erkennt die Ausrichtung und passt die Einstellungen automatisch für optimale Aufnahmen an. Die Ausrichtung wird auch bei der Wiedergabe erkannt, sodass die Bilder automatisch in die Ausrichtung gedreht werden, unabhängig davon, wie Sie die Kamera halten.
Bildschirminformationen Wiedergabe (Detaillierte Informationsanzeige) Dateigröße Anzeige wechseln (RGB- Akkuladestand (S. 227) Histogramm) (S. 143) Lichtmessverfahren (S. 98) Standbilder: Auflösung My Category (S. 162) Ordnernummer – Filme: Filmlänge Belichtungskorrekturstufe Dateinummer (S. 177) Kompression (Bildqualität) (S. 97), Belichtungseinstel- Nummer des aktuell ange- (S.
Seite 229
Bildschirminformationen Übersicht über die Filmsteuerung in „Anzeigen“ (S. 140) Beenden Wiedergabe Zeitlupe (Drücken Sie zum Anpassen der Wiedergabegeschwindigkeit die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad . Ton wird nicht wiedergegeben.) Zurückspulen* (Halten Sie die Taste m gedrückt, um kontinuierlich zurückzuspulen.) Vorheriges Bild (Halten Sie die Taste m gedrückt für einen schnellen Rücklauf.)
Funktionen und Menütabellen In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Aufnahmemodus D B M G I J V Funktion Belichtungskorrektur (S. 97) — — — ISO-Empfindlichkeit (S. 99) – — — — — Weißabgleich-Korrektur (S. 105) — — — — — — —...
Seite 231
Funktionen und Menütabellen w S O P t — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
Seite 232
Funktionen und Menütabellen Aufnahmemodus D B M G I J V Funktion — — — — Weißabgleich (S. 104) — — — — — — — — — — — — My Colors (S. 106) — — — — Aufnahmereihe (S. 119, 101) —...
Seite 233
Funktionen und Menütabellen w S O P t — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
Funktionen und Menütabellen 4 Aufnahmemenü Aufnahmemodus D B M G I J V Funktion Gesicht/AiAF AF-Rahmen (S. 112) Verfolg. AF — FlexiZone/Mitte* — Standard Digitalzoom (S. 55, 111) Digital-Telekonverter — — — — — 1.5x/1.9x — — AF-Feld Lupe (S. 67) —...
Seite 235
Funktionen und Menütabellen w S O P t — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
Seite 236
Funktionen und Menütabellen Aufnahmemodus D B M G I J V Funktion Hg-Lampe Korr. (S. 63) An/Aus* — — — — — — — — — — Mitte — — — — Spotmessfeld (S. 98) AF-Messfeld — — — — — —...
Seite 237
Funktionen und Menütabellen w S O P t — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
Funktionen und Menütabellen 3 Menü Einstellungen Eintrag Siehe Seite Eintrag Siehe Seite Stummschaltung S. 172 Zeitzone S. 179 Lautstärke S. 172 Datum/Uhrzeit S. 19 Audiooptionen S. 173 Maßeinheit S. 180 Tipps & Tricks S. 173 Elektr. Wasserw. S. 180 LCD-Helligkeit S.
Funktionen und Menütabellen 1 Wiedergabe-Menü Eintrag Siehe Seite Eintrag Siehe Seite Filmtagebuch S. 147 Rote-Augen-Korrektur S. 168 wiedergeben Ähnliche Bilder S. 151 Ausschnitt S. 165 Diaschau S. 150 Größe anpassen S. 164 Löschen S. 156 My Colors S. 166 Schützen S.
Reinigungsmittel mit organischen Lösungsmitteln. • Entfernen Sie Staub mit einem Blaspinsel vom Objektiv. Wenden Sie sich bei hartnäckigem Schmutz an den Canon Kundendienst. • Zur Vermeidung von Kondensation in der Kamera nach plötzlichen Temperaturänderungen (wenn die Kamera aus einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird) legen Sie die Kamera in einen wasserdichten, wiederverschließbaren Kunststoffbeutel, und lassen Sie sie sich langsam...
Seite 243
Index Stromversorgung Akku, Netzadapter Sucher ............42 P (Aufnahmemodus)........96 PictBridge ........189, 206 Porträt (Aufnahmemodus) ......72 Töne ............172 Postereffekt (Aufnahmemodus)....75 Tv (Aufnahmemodus) ......128 Programm-AE..........96 Uhrzeit ............46 RAW ............123 Unterwasser (Aufnahmemodus)....73 Reihenaufnahme ........108 Highspeed-Serienbilder HQ (Aufnahmemodus) ......
Seite 244
Hinweise zu Marken • Das SDXC-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. • Dieses Gerät enthält von Microsoft lizenzierte exFAT-Technologie. • HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC. • Das iFrame-Logo und das iFrame-Symbol sind Marken von Apple INC. Hinweis zur MPEG-4-Lizenzierung This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding...
Haftungsausschluss • Dieses Handbuch darf ohne die Genehmigung von Canon weder ganz noch teilweise nachgedruckt, übertragen oder in Informationssystemen gespeichert werden. • Canon behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Handbuchs jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern. • Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen können sich vom tatsächlichen Gerät unterscheiden.