Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
Universal Küchenthermometer -40 ... +200° C
Artikel Nr. 85 47 02
Instruction Manual
Universal Kitchen Thermometer
-40 ... +200° C
Article No. 85 47 02

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia 85 47 02

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Universal Küchenthermometer -40 … +200° C Artikel Nr. 85 47 02 Instruction Manual Universal Kitchen Thermometer -40 … +200° C Article No. 85 47 02...
  • Seite 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und von zu beaufsichtigenden Personen. Das Gerät ist kein Spiel- zeug.  Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beauf- sichtigt und unterwiesen.
  • Seite 4 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Gardez l’appareil hors de la portée des enfants et des personnes ayant besoin de surveillance. L' appareil n'est pas un jouet. ...
  • Seite 5 Informazioni sulla sicurezza Sicherheitshinweise prega notare modo evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Tenere l' apparecchio fuori dalla portata dei bambini e da persone che necessitano di supervisione. Il dispositivo non è un giocattolo.  Persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali, non possono utilizzare l’apparecchio, se non sotto il controllo e dopo aver ricevuto rispettive istruzioni dalla persona responsabile alla loro sicurezza.
  • Seite 6: Betrieb

    Betrieb Vor der ersten Benutzung Entnehmen Sie das Thermometer aus der Verpackung und reinigen Sie es vor dem ersten Einsatz wie im Kapitel „Reinigung“ beschrie- ben. Batterien einlegen und Temperatureinheit wählen 1. Schrauben Sie die Endkappe des Thermometers ab. 2. Setzen Sie drei Batterien des Typs LR44 1,5 V polungsrichtig in das Batteriefach ein.
  • Seite 7 Betrieb Bitte beachten Sie, dass die Tastenfelder nicht in Flüssigkeiten eingetaucht werden sollten. Die Messspitze ist selbstverständlich flüssigkeitsfest. Drücken Sie die EIN/AUS/HOLD Taste für einige Sekunden, um das Gerät auszuschalten. Falls Sie vergessen, das eingeschaltete Thermometer auszuschal- ten oder keine Einstellungen innerhalb von 19 Minuten durchführen, schaltet sich das Thermometer automatisch aus, um die Batterien zu schonen.
  • Seite 8: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid mal- functions, damage or physical injury:  Keep the fork thermometer out of reach of children or persons in need of supervision. The unit is not a toy.  Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit, unless they are supervised and briefed for their safety by a qualified person.
  • Seite 9: Operation

    Operation Before first Use Remove the thermometer from its packaging and clean it as described below in chapter “Cleaning”. Inserting the Batteries and selecting °C or °F 1. Unscrew the rear cap of the O thermometer. 2. Insert three batteries LR44 1.5 V into the battery compartment with correct Polarity.
  • Seite 10 Operation Press and hold the ON/OFF/HOLD button for several seconds to turn the unit off. If you forget to switch off the thermometer or leave the thermometer unused for 19 minutes, it will automatically switch off in order to safe the batteries.
  • Seite 11: Technische Daten / Technical Data

    Technische Daten | Technical Data Messbereich -40 … +200 ºC Measuring Range -40 … +572 °F Batterie 3 x LR44 1.5 V Battery Gewicht 35 g Weight Maße 232 x 17 mm Dimensions Batterietyp LR44 Battery type Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
  • Seite 12: Notizen / Notes

    Notizen / Notes...
  • Seite 13: Eg-Konformitätserklärung

    Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Universal Küchenthermometer -40 - +200° C Artikel Nr. 85 47 02 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter...
  • Seite 14: Entsorgung | Disposal

    Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 03/14...

Inhaltsverzeichnis