Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 107536

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia F548

  • Seite 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 107536...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Hydraulischer Wagenheber 2,5 T F548 Artikel Nr. 79 16 57 Instruction Manual Hydraulic Floor Jack 2.5 T F548 Article No. 79 16 57...
  • Seite 3 Sehr geehrte Damen und Herren Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise! Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen,...
  • Seite 4 Übersicht | Overview...
  • Seite 5 Übersicht | Overview Pumphebel Pumping Handle Hebelaufnahme Handle Socket Abdeckplatte über Hydraulikzylinder Cover Plate over Hydraulic Cylinder Hubarm Lifting Arm Sattel Saddle Räder Wheels Ablassventil Release Valve Überlastventil und Sicherheitsventil Overload and Safety Valve under unter der Abdeckplatte the Cover Plate...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................Seite 2 Vor dem ersten Gebrauch ..............Seite 4 Ölstandskontrolle bzw. Öl nachfüllen ..........Seite 4 Entlüften des Wagenhebers ..............Seite 5 Heben des Fahrzeuges ............... Seite 5 Absenken des Fahrzeuges..............Seite 6 Wartung, Reinigung und Lagerung ............. Seite 7 Fehlerbehebung ..................
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Entsorgen Sie Verpackungsmaterial oder bewahren Sie es außer Reichweite von Kindern. Es besteht Erstickungsgefahr! Benutzen Sie den Wagenheber nur für den vorgesehenen Zweck, nur zum Anheben von Fahrzeugen und halten Sie es außer Reichweite von Kindern. Der Wagenheber ist kein Spielzeug.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Sorgen Sie für festen Sitz der Wagenheberaufnahme unter dem Fahrzeug. Zum Auswählen der von Fahrzeughersteller empfohlenen Aufnahmepunkte, nehmen Sie das Fahrzeughandbuch zur Hilfe. Achtung: Falsches Positionie- ren des Wagenhebers kann zum Kippen oder zu Beschädigung des Fahrzeu- ges führen! Heben Sie keine Fahrzeuge, wenn Gefahr besteht, dass Benzin, Batterieflüs- sigkeit oder andere gefährliche Substanzen auslaufen.
  • Seite 9 Benutzung Vor dem ersten Gebrauch Packen Sie den Wagenheber aus dem Karton und überprüfen Sie den Wagenhe- ber auf evtl. Transportschäden. Entsorgen oder lagern Sie Verpackungsmaterial außer Reichweite von Kindern. Ölstandskontrolle bzw. Öl nachfüllen 1. Stellen Sie den Wagenheber auf einem waagerechten, ebenen Untergrund. 2.
  • Seite 10 Benutzung Entlüften des Wagenhebers Luftblasen können in das Hydrauliksystem eindringen und dessen Funktion beeinträchtigen. Der Wagenheber kann entweder schwergängig wirken oder sich ruckartig Anheben bzw. Absenken. 1. Zum Entlüften des Hydraulikzylinders, schließen Sie das (7) Ablassventil komplett. 2. Pumpen Sie den Wagenheber mit dem Pumphebel (1) hoch. 3.
  • Seite 11 Benutzung Absenken des Fahrzeugs Vergewissern Sie sich, dass keine Personen oder Hindernisse sich in der Nähe des Fahrzeuges befinden, bevor Sie das Fahrzeug absenken. Öffnen Sie das Ablassventil (7) langsam, damit das Fahrzeug langsam herab gelassen wird. Öffnen Sie das Ablassventil mit Hilfe des Pumphebels und benut- zen Sie keine Werkzeuge, wie Zangen, um das Ablassventil nicht zu beschädi- gen.
  • Seite 12 Wartung, Reinigung und Lagerung Das Überlastventil und das Sicherheitsventil des Wagenhebers sind werkseitig so eingestellt, dass eine maximale Last von 2,25 T nicht überschritten werden kann. Der Wagenheber hebt bei einer größeren Last nicht an. Verstellen Sie niemals diese Ventile. Einstellungen dürfen nur von einer Hydraulik-Fachwerkstatt ausge- führt werden.
  • Seite 13 Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Wagenheber Ablassventil nicht Ablassventil schließen durch Drehen hebt nicht vollständig ge- des Hebels im Uhrzeigersinn schlossen Ölstand ist zu gering Hubarm in Ruhestellung bringen, Hydrauliköl bis ca. 6,4 mm unter dem Rand des Einfüllstopfens nachfüllen Zuviel Öl Mit einer Pipette die überschüssige Menge entnehmen.
  • Seite 14 Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Hubarm senkt Ölstand ist zu gering Hubarm in Ruhestellung bringen, sich nicht Hydrauliköl bis ca. 6,4 mm unter dem vollständig Rand des Ölstopfens nachfüllen Feder ist ausgehakt Feder reinigen. Alle beweglichen Teile oder abgenutzt ölen. Defekte Teile tauschen lassen. Wagenheber Luft im Hydrauliksys- Ablassventil schließen.
  • Seite 15 Technische Daten F548 Eigengewicht 17,8 kg Tragkraft 2,5 T Minimale Hubhöhe 127 mm Maximale Hubhöhe 405 mm Abmessungen 631 x 249 x 150 mm...
  • Seite 17 Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, dam- age or physical injury: Dispose off packaging material or store packaging out of reach of children. There is danger of suffocation! Use the floor jack for the intended purpose, only to lift up vehicles, and keep it out of reach of children.
  • Seite 18 Safety Notes Do not lift vehicles, if there is risk of spillage of fuel, battery acid or other dangerous substances. Make sure that there are no passengers in the vehicle and persons keep a safe distance to the vehicle while the floor jack is in use. Never exceed the rated capacity of the floor jack and keep all labels on the jack clean and readable.
  • Seite 19 Using Before first Use Take the floor jack out of the packaging and check for any damage in transit. Dispose off packaging materials or store it out of reach of children. Check Oil Level resp. Fill in Oil 1. Place the floor jack on an even ground. 2.
  • Seite 20 Using Bleed the Floor Jack Air bubbles may enter into the hydraulic system and interfere the function. In this case it would be either difficult to lift up the floor jack or the floor jack will abruptly lift up or down. 1.
  • Seite 21 Using Lowering the Vehicle Make sure that no persons or obstacles are near the vehicle before lowering it. Open the release valve (7) slowly in order to make sure that the vehicle is low- ered slowly. Open the release valve only with the pumping handle and do not use any tool such pliers in order not do damage the release valve.
  • Seite 22 Maintenance, Cleaning and Storing The overload valve and the safety valve (8) of the floor jack are adjusted by factory to make sure that maximum load of 2.25 T is not exceeded. The floor jack will not lift up heavier load. Never adjust these valves. Adjustments have to be made by hydraulic professional services only.
  • Seite 23 Troubleshooting Fault Cause Solution Jack does lift Release valve is not Close the release valve by turning the completely closed handle clockwise Oil level is too low Lower lifting arm, fill in hydraulic oil up to approx. 6.4 mm under the seam of the filling plug Too much oil Remove excessive oil with a pipette.
  • Seite 24 Troubleshooting Fault Cause Solution Lifting arm Oil level is too low Lower lifting arm, fill in hydraulic oil up cannot be to approx. 6.4 mm under the seam of lowered the filling plug. completely Spring is unhook or Clean spring, lubricate all moving worn parts.
  • Seite 25 Technical Data Type F548 Self-Weight 17.8 kg Load Capacity 2.5 T Minimum Saddle Height 127 mm Maximum Saddle Height 405 mm Dimensions 631 x 249 x 150 mm...
  • Seite 26 Zeichnung | Drawing...
  • Seite 27 Teileliste | Part List Pumphebel Pumping Handle Handgriff Handhold Hebelaufnahme Handle Socket Haltestift für Pumpe Pump Piston Pin Stift Haltestift Retaining Pin Basisgehäuse Base Innen-Belüftungsrohr Inner Cylinder Pipe Unterlegscheibe Washer O-Ring O-Ring Sicherungsscheibe Back-up Washer Unterlegscheibe Washer Mutter Sicherungsscheibe Back-up Washer Sprengring Retaining Ring Zwischenring...
  • Seite 28 Teileliste | Part List Überlastventilschraube Overload Valve Screw Sicherheitsdichtung Safe Seal Ventilschraube Valve Screw Federkappe Spring Cap Arretierung für Pumpenstift Pump Piston Clip Pumpenstift Pump Piston O-Ring O-Ring Sicherungsring Back-up Ring Pumpenzylinder Pump Cylinder Unterlegscheibe Kupfer Copper Washer Ablassventilschraube Release Valve Screw Dichtring Seal Stift...
  • Seite 29 Teileliste | Part List Stift (Kreuzkopf) Cross Head Pin Haltering Retaining Washer Hubarm komplett Lifting Arm Assm. Gehäuse links komplett Left Plate Assm. Abdeckplatte Cover Plate Haltestift Retaining Pin Unterlegscheibe Washer Sicherungsring Back-Up Ring Stift Ventilkappe Valve Cap...
  • Seite 30 We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, declare by our own responsibility that the product Hydraulic Floor Jack F548, 2.5 T Article No. 79 16 57 is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives 98/37/EC (Machinery Directive) and their amendments.
  • Seite 31 Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 11/07...

Diese Anleitung auch für:

79 16 57