Herunterladen Diese Seite drucken

Faller 130192 Bedienungsanleitung Seite 3

Schlosserei

Werbung

Sollten sich die Teile 2/18 zu stramm auf die Welle schieben lassen, können Sie mit Hilfe einer Dreikantstielfeile Kerben in die Bohrung feilen (siehe Skizze)
und den entstehenden Grat entfernen. Anguss sauber entfernen (Riehmenlauffläche)!
Should parts 2/18 be fastened too tightly on the shaft, you may cut some notches within the hole using a triangular file (see sketch)
and remove the burr produced. Cleanly remove the sprue (belt running surface)!
Au cas où il serait trop difficile de faire glisser les pièces 2/18 sur l'arbre, vous pouvez limer des encoches dans le trou de la pièce à l'aide
d'une lime triangulaire (voir croquis) et supprimer la bavure produite. Éliminer proprement le culot (bande de roulement de la courroie) !
Als de delen 2/18 te strak op de as schuiven kunt u met behulp van een driekante vijl kerven in de boorgaten vijlen (zie schets)
en daarna de ontstane bramen verwijderen. Gietbramen helemaal verwijderen (loopvlak voor de riemen)!
2/18
Inhalt
Tüte 1
Contents bag 1
2/18
Contenu sachet 1
Inhoud
zakje 1
D
2/18
Kugellager bündig auf die Wellenenden pressen, nicht auf die Welle kleben!
Presser les roulements à billes sur les extrémités de l'arbre de façon qu'ils affleurent, ne pas les coller sur l'arbre !
Sekundenkleber
Inhalt
Contents bag 1
Contenu sachet 1
E
F
Inhoud
2/16
2/15
17
mm
43
mm
Tüte 1
zakje 1
2/17
85
mm
Press the ball-bearings on the axle so that they are flush with the axle ends, do not glue them to the axle!
D
3 x
2/18
2/19
Mit Sekundenkleber fixieren.
Achtung: nicht auf die Welle kleben.
Secure with instant adhesive.
2/19
Caution: do not glue to the axle.
Immobiliser au moyen de colle instantanée. At-
tention : ne pas coller sur l'arbre.
2/19
Met secondelijm fixeren.
Let op: niet op de as lijmen.
Kogellagers stevig op de as uiteinden drukken en niet op de as lijmen!
E
3
Inhalt
Tüte 1
Contents bag 1
Contenu sachet 1
zakje 1
Inhoud

Werbung

loading