Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Omron Anleitungen
Blutdruckmesser
HEM-7322T-E
Omron HEM-7322T-E Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Omron HEM-7322T-E. Wir haben
2
Omron HEM-7322T-E Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Gebrauchsanweisung
Omron HEM-7322T-E Bedienungsanleitung (422 Seiten)
Marke:
Omron
| Kategorie:
Medizinische Ausstattung
| Dateigröße: 71.41 MB
Inhaltsverzeichnis
English
2
Inhaltsverzeichnis
2
Important Safety Information
3
1 Know Your Device
7
Display Symbols
8
Before Taking a Measurement
9
2 Preparation
10
Battery Installation
10
Pairing this Monitor with a Smartphone
11
3 Using the Device
15
Applying the Arm Cuff
15
How to Sit Correctly
16
Taking a Measurement
17
Using the Memory Function
22
To View the Measurement Values Stored in Memory
22
To Delete All the Values Stored in Memory
26
Some Useful Information about Blood 3.5 Turning "OFF" the Bluetooth
27
Initial Setting of the Monitor
29
Error Messages and Troubleshooting
30
Error Messages
30
Troubleshooting
32
Maintenance and Storage
34
Maintenance
34
Calibration and Service
34
Storage
35
Optional Medical Accessories
36
Specifications
38
Pressure Sensor, Is Produced in Japan
39
Correct Disposal of this Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
42
7 Trademark
43
Warranty
44
Some Useful Information about Blood Pressure
45
What Is Blood Pressure
45
Français
48
Utilisation Prévue
48
Informations Importantes Sur la Sécurité
49
1 Description de L'appareil
53
Symboles de L'affichage
54
Avant la Réalisation D'une Mesure
55
2 Préparation
56
Installation des Piles
56
Appariement de Ce Tensiomètre Avec un Smartphone
57
Réglage Manuel de la Date et de L'heure
60
3 Utilisation de L'appareil
61
Pose du Brassard
61
Comment S'asseoir Correctement
62
Réalisation D'une Mesure
63
Transfert des Données
65
Utilisation du Mode Invité
67
Utilisation de la Fonction de Mémoire
68
Désactivation de la Fonction Bluetooth
73
Réglage Initial du Tensiomètre
75
4 Messages D'erreur et Dépannage
76
Messages D'erreur
76
Dépannage
78
5 Maintenance et Stockage
80
Maintenance
80
Stockage
81
Accessoires Médicaux en Option
82
Adaptateur Secteur
82
6 Spécifications
84
Mise au Rebut Correcte de Ce Produit (Déchets D'équipements Électriques et Électroniques)
88
7 Marque Commerciale
89
8 Garantie
90
9 Informations Utiles Sur la Pression Artérielle
91
Deutsch
94
Verwendungszweck
94
Wichtige Sicherheitsinformationen
95
1 Übersicht über das Messgerät
99
Symbole IM Display
100
Grafische Klassifizierung des Blutdrucks (Farbe)
101
Vor einer Messung
101
2 Vorbereitung
102
Einlegen der Batterien
102
Dieses Messgerät mit einem Smartphone Koppeln
103
So werden Datum und Uhrzeit Manuell Eingestellt
106
Drücken Sie einmal die Verbindungstaste
106
3 Verwendung des Messgerätes
107
Anlegen der Manschette
107
So Sitzen Sie Richtig
108
Eine Messung Vornehmen
109
Wenn Ihr Systolischer Druck Höher als 210 Mmhg ist
110
So werden Daten Übertragen
111
So wird der Gastmodus Verwendet
113
Drücken Sie die Taste [START/STOP], und Halten Sie Sie für Mindestens
113
Benutzung der Speicherfunktion
114
Anzeige der Wöchentlichen Mittelwerte
116
Löschen aller Gespeicherten Werte
118
Deaktivieren (OFF) der Bluetooth®- Funktion
119
So wird die Bluetooth
120
Zurücksetzen des Messgerätes
121
Halten Sie die Taste Gedrückt und Drücken Sie Gleichzeitig Mindestens
121
4 Fehlermeldungen und Fehlersuche und -Behebung
122
Fehlermeldungen
122
Fehlersuche und -Behebung
124
5 Wartung und Lagerung
126
Wartung
126
Kalibrierung und Wartung
126
Lagerung
127
Medizinisches Optionales Zubehör
128
So wird das Optionale Netzteil Verwendet
129
6 Technische Daten
130
Messgeräte, der Drucksensor, wird in Japan Hergestellt
131
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
134
7 Marke
135
8 Gewährleistung
136
9 Einige Nützliche Informationen über den Blutdruck
137
Italiano
140
Informazioni Importanti Sulla Sicurezza
141
1 Informazioni Sul Dispositivo
145
Indicatori Visualizzati Sul Display
146
Prima DI Eseguire una Misurazione
147
2 Preparativi
148
Installazione Della Batteria
148
Associazione del Dispositivo a uno Smartphone
149
3 Uso del Dispositivo
153
Applicazione del Bracciale
153
Come Sedersi Correttamente
154
Misurazione
155
Trasferimento Dei Dati
157
Uso Della Funzione DI Memoria
160
Cancellazione DI Tutti I Valori Conservati in Memoria
164
Disattivazione Della Funzione Bluetooth
165
Configurazione Inziale del Misuratore
167
4 Messaggi DI Errore E Risoluzione Dei Problemi
168
Messaggi DI Errore
168
Risoluzione Dei Problemi
170
5 Manutenzione E Conservazione
172
Manutenzione
172
Conservazione
173
Accessori Medicali Opzionali
174
6 Caratteristiche Tecniche
176
OMRON, Rappresentato Dal Sensore DI Pressione, È Prodotto in Giappone
177
7 Marchi Commerciali
181
8 Garanzia
182
9 Informazioni Utili Sulla Pressione Arteriosa
183
Español
186
Información Importante sobre la Seguridad
187
1 Conozca Su Dispositivo
191
Símbolos en Pantalla
192
Antes de Realizar una Medición
193
2 Preparación
194
Instalación de las Pilas
194
Emparejamiento del Dispositivo con un Teléfono Inteligente
195
3 Uso del Dispositivo
199
Colocación del Manguito
199
Cómo Sentarse Correctamente
200
Obtención de una Lectura
201
Uso de la Función de Memoria
206
Desactivar el Bluetooth
211
Restablecimiento del Monitor a la Configuración Inicial
213
4 Mensajes de Error y Resolución de Problemas
214
Mensajes de Error
214
Resolución de Problemas
216
5 Mantenimiento y Conservación
218
Mantenimiento
218
Conservación
219
Accesorios Médicos Opcionales
220
6 Especificaciones
222
7 Marca Comercial
227
8 Garantía
228
9 Información Útil Acerca de la Presión Arterial
229
Dutch
232
Beoogd Gebruik
232
Belangrijke Veiligheidsinformatie
233
1 Ken Uw Apparaat
237
Weergavesymbolen
238
Voordat U Een Meting Verricht
239
2 Voorbereiding
240
Batterij Plaatsen
240
Deze Meter Koppelen Met Een Smartphone
241
3 Het Apparaat Gebruiken
245
De Armmanchet Aanbrengen
245
Juiste Houding
246
Een Meting Verrichten
247
Wat te Doen als Uw Systolische Druk Hoger Is Dan 210 Mmhg
248
Gebruik Van de Geheugenfunctie
252
In Het Geheugen Opgeslagen Meetwaarden Bekijken
252
Alle in Het Geheugen Opgeslagen Waarden Wissen
256
De Bluetooth -Functie Uitschakelen
257
Oorspronkelijke Instelling Van de Meter
259
4 Foutmeldingen en Problemen Oplossen
260
Foutmeldingen
260
Problemen Oplossen
262
5 Opslag en Onderhoud
264
Onderhoud
264
Opslag
265
Optionele Medische Accessoires
266
6 Specificaties
268
Correcte Verwijdering Van Dit Product (Elektrische & Elektronische Afvalapparatuur)
272
7 Handelsmerk
273
8 Garantie
274
9 Nuttige Informatie over Bloeddruk
275
Wat Is Bloeddruk
275
Русский
279
Важная Информация По Технике Безопасности
280
1 Описание Прибора
284
Индикаторы На Дисплее
285
Перед Измерением
286
2 Подготовка К Работе
287
Установка/Замена Элементов Питания
287
Соединение Электронного Блока Со Смартфоном
288
3 Использование Прибора
292
Расположение Манжеты На Руке
292
Правильная Поза При Измерении
293
Выполнение Измерений
293
Передача Данных
295
Использование Функции Памяти
298
Отключение Bluetooth
303
Начальная Настройка Электронного Блока
305
Сообщения Об Ошибках И Устранение Неисправностей
306
Символы И Сообщения Об Ошибках
306
Поиск И Устранение Неисправностей
308
5 Уход, Очистка И Хранение
310
Уход, Очистка
310
Хранение
311
Дополнительно Приобретаемые Принадлежности
312
6 Технические Характеристики
314
Утилизация
324
7 Товарные Знаки
325
8 Гарантия
326
9 Полезная Информация Об Артериальном Давлении
327
Türkçe
330
Önemli Güvenlik Bilgileri
331
1 Cihazınızı Tanıyın
335
Ekran Sembolleri
336
ÖlçüM Yapmadan Önce
337
2 Hazırlık
338
Pilin Takılması
338
Bu ÖlçüM Cihazının Bir Akıllı Telefonla Eşleştirilmesi
339
3 Cihazın Kullanılması
343
Kolluğun Takılması
343
Doğru Oturma Yöntemi
344
Bir ÖlçüM Yapma
345
Hafıza Fonksiyonunun Kullanılması
350
Bluetooth Özelliğini "OFF" Duruma Getirme
355
ÖlçüM Cihazının İlk Ayarları
357
4 Hata Mesajları Ve Sorun Giderme
358
Hata Mesajları
358
Sorun Giderme
360
5 BakıM Ve Saklama
362
BakıM
362
Saklama
363
Opsiyonel Tıbbi Aksesuarlar
364
6 Özellikler
366
7 Ticari Markalar
371
8 Garanti
372
9 Kan Basıncıyla Ilgili Bazı Yararlı Bilgiler
373
Werbung
Omron HEM-7322T-E Gebrauchsanweisung (52 Seiten)
Automatisches Blutdruckmessgerät
Marke:
Omron
| Kategorie:
Blutdruckmesser
| Dateigröße: 1.03 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
4
Wichtige Sicherheitsinformationen
5
1 Übersicht über das Messgerät
9
Symbole IM Display
10
Vor einer Messung
11
2 Vorbereitung
12
Einlegen der Batterien
12
Dieses Messgerät mit einem Smartphone Koppeln
13
So werden Datum und Uhrzeit Manuell Eingestellt
16
Drücken Sie einmal die Verbindungstaste
16
3 Verwendung des Messgerätes
17
Anlegen der Manschette
17
So Sitzen Sie Richtig
18
Eine Messung Vornehmen
19
Wenn Ihr Systolischer Druck Höher als 210 Mmhg ist
20
So werden Daten Übertragen
21
So wird der Gastmodus Verwendet
23
Drücken Sie die Taste [START/STOP], und Halten Sie Sie für Mindestens
23
Benutzung der Speicherfunktion
24
Anzeige der Wöchentlichen Mittelwerte
26
Löschen aller Gespeicherten Werte
28
Deaktivieren (OFF) der Bluetooth®- Funktion
29
Zurücksetzen des Messgerätes
31
4 Fehlermeldungen und Fehlersuche und -Behebung
32
Fehlermeldungen
32
Fehlersuche und -Behebung
34
5 Wartung und Lagerung
36
Wartung
36
Lagerung
37
Medizinisches Optionales Zubehör
38
So wird das Optionale Netzteil Verwendet
39
6 Technische Daten
40
7 Marke
45
8 Gewährleistung
46
9 Einige Nützliche Informationen über den Blutdruck
47
Werbung
Verwandte Produkte
Omron HEM-7322T-D
Omron HEM-7361T-EBK
Omron HEM-7361T-ESL
Omron HEM-7360-E
Omron HEM-7360-EO
Omron HEM-7361T-D
Omron HEM-7321
Omron HEM-7155T-EBK
Omron HEM-7155-EO
Omron HEM-7121J-EO
Omron Kategorien
Blutdruckmesser
Medizinische Ausstattung
Waagen
Schrittzähler
Sensoren
Weitere Omron Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen