Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Metcal Anleitungen
Lötstationen
MX-500
Metcal MX-500 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Metcal MX-500. Wir haben
5
Metcal MX-500 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Handbuch, Betriebsanleitung, Kurzanleitung, Schnellstartanleitung
Metcal MX-500 Handbuch (95 Seiten)
Marke:
Metcal
| Kategorie:
Lötstationen
| Dateigröße: 2.87 MB
Inhaltsverzeichnis
English
3
Inhaltsverzeichnis
3
1 System Specifications
4
2 System Design and Technology Overview
4
SMARTHEAT TECHNOLOGY no Calibration Required
4
3 Power Supply Overview
5
Power Supply Features
5
Power Supply Mode Overview
6
4 Hand-Piece Overview
6
5 Cartridge Overview
7
About Metcal Cartridges
7
Choosing the Correct Tip Geometry
7
Choosing the Correct Temperature Series
8
Temperature Series Chart
8
6 Operation
9
Initial Setup
9
Replacing All Tip Cartridges
9
MX-PTZ and TALON Operation
9
MX-PTZ Tip Alignment
9
User Programmable Powersave Mode Adjustment
9
User Selectable Power Graph
10
7 Application Notes
10
Extending Tip Life
10
Detinned Tips
10
8 Basic Troubleshooting Guide
11
9 Safety
12
Deutsch
13
1 Systemspezifikationen
14
Smartheat ® Technologie, keine Kalibrierung Erforderlich
14
3 Stromversorgung
15
Merkmale
15
Betriebszustände
16
5 Lötpatronen
17
Metcal-Lötpatronen
17
Auswahl der Passenden Spitzengeometrie
17
Auswahl der Serie mit der Passenden Temperatur
18
Konstruktion und Bezeichnung der Patrone
18
Anschluss
18
Temperaturen (Serien)
18
6 Betrieb
19
Ersteinrichtung
19
Austauschen aller Spitzenpatronen
19
MX-PTZ und TALON
19
Spitzenausrichtung Beim MX-PTZ
19
Benutzerprogrammierbare Powersave-Einstellung (Stromsparmodus)
20
Benutzerselektiertes Energien-Diagramm
20
7 Anwendungshinweise
20
Längere Spitzenstandzeit
20
Entzinnte Spitzen
20
Entfernen von Smt
21
Grundlegende Problembehebung
21
9 Sicherheit
23
Français
24
Garantie
24
1 Caractéristiques du Système
25
2 Vue D'ensemble de la Conception et de la Technologie du Système
25
Technologie Smartheat : Pas Besoin D'étalonnage
25
3 Vue D'ensemble du Bloc D'alimentation
26
Fonctions du Bloc D'alimentation
26
Présentation du Mode D'alimentation
27
5 Vue D'ensemble des Cartouches
28
À Propos des Cartouches Metcal
28
Choix de la Forme de la Panne Appropriée
28
Choix de la Plage de Températures Appropriée
29
Tableau de la Plage de Températures
29
6 Fonctionnement
30
Montage Initial
30
Remplacement de Toutes les Cartouches
30
Fonctionnement du MX-PTZ et du TALON
30
Alignement des Pannes du MX-PTZ
30
Réglage du Mode D'économie D'énergie Programmable
31
Graphique Choisi Par L'usager de Puissance
31
7 Remarques D'utilisation
31
Prolongement de la Durée de Vie des Pannes
31
Pannes Désétamées
31
8 Dépannage de Base
32
9 Consignes de Sécurité
34
Italiano
35
1 Caratteristiche del Sistema
36
2 Panoramica Sul Sistema E Sulla Tecnologia
36
Non Richiede Calibrazione
36
Caratteristiche Dell'alimentatore
37
Panoramica Sul Modo DI Alimentazione
38
4 Panoramica Sull'impugnatura
38
5 Panoramica Sulla Cartuccia
39
Informazioni Sulle Cartucce Metcal
39
Scelta Della Corretta Geometria Della Punta
39
Scelta Della Corretta Gamma DI Temperature
40
6 Funzionamento
41
Installazione
41
Sostituzione DI Tutte le Cartucce-Punte
41
Allineamento Punte MX-PTZ
41
Regolazione del Modo DI Risparmio Energetico Programmabile Dall'utente
41
Grafico Selezionabile Dall'utente DI Potere
42
Punte Destagnate
42
9 Sicurezza
44
Español
45
1 Especificaciones Técnicas del Sistema
46
2 Descripción General del Diseño del Sistema y la Tecnología
46
Tecnología Smartheat ® , no Se Requiere Calibración
46
3 Descripción General de la Fuente de Alimentación
47
Características de la Fuente de Alimentación
47
4 Descripción General de la Unidad Manual
48
5 Descripción General del Cartucho
49
Acerca de Los Cartuchos Metcal
49
Selección de la Punta Adecuada
49
Selección de la Serie de Temperatura Correcta
50
Cuadro de Series de Temperatura
50
6 Operación
51
Configuración Inicial
51
Funcionamiento de MX-PTZ y TALON
51
Alineación de la Punta MX-PTZ
51
Modo de Ahorro de Energía Programable por el Usuario
52
Grafico Seleccionable por el Usuario de la Energia
52
7 Notas de Aplicación
52
Para Prolongar la Vida Útil de la Punta
52
Puntas Desestañadas
53
9 Seguridad
55
汉语
56
1 系统规格
57
2 系统设计和技术概述
57
Smartheat 技术 无需校准
57
电源功能
58
电源模式概述
59
4 手柄概述
59
5 焊嘴概述
60
关于 Metcal 焊嘴
60
选择正确的焊嘴形状
60
选择正确的温度序列
61
温度序列表
61
首次安装
62
更换所有焊嘴
62
MX-Ptz 和 Talon 操作
62
MX-Ptz 焊嘴对齐
62
调整用户可设定的省电模式
62
用戶可選的力量圖表
62
7 使用注意事项
63
延长焊嘴寿命
63
脱锡焊嘴
63
8 基本故障排除指南
63
9 安全信息
65
漢語
66
1 系統規格
67
2 系統設計與技術概觀
67
Smartheat 技術 不需要校準
67
3 電源概觀
68
電源功能
68
電源模式概觀
69
4 手柄概觀
69
5 焊嘴概觀
70
關於 Metcal 焊嘴
70
選擇正確的焊嘴形狀
70
選擇正確的溫度序列
71
溫度序列圖表
71
首次安裝
72
更換所有焊嘴
72
MX-Ptz 和 Talon 操作
72
MX-Ptz 焊嘴對齊
72
調整使用者可設定的省電模式
72
用户可选的力量图表
72
7 應用注意事項
73
延長焊嘴壽命
73
去錫的焊嘴
73
8 基本疑難排解指南
73
9 安全性
75
日本語
76
1 システム仕様
77
Smartheat ® テクノロジー 較正不要
77
3 電源の概要
78
電源の特徴
78
電源モードの概要
79
4 ホルダーの概要
79
5 カートリッジの概要
80
適正なチップ形状の選定
80
適正な温度シリーズの選定
81
初期設定
82
すべてのチップカートリッジの交換
82
MX-Ptz および Talon の操作
82
MX-Ptz チップの長さと角度の調整
82
パワーセーブモードの調整
83
ユーザーの選択可能な力グラフ
83
7 アプリケーションノート
83
チップの寿命を延ばすには
83
8 基本的なトラブルシューティングガイド
84
9 安全に関する情報
85
조선말/한국어
86
1 제품사양
87
Smartheat ® (국제특허기술), Calibration 이 필요 없습니다
87
3 전원 공급장치
88
전원 공급장치 특징
88
전원 공급장치 모드 개요
89
5 카트리지 개요
90
Metcal 카트리지 관련정보
90
올바른 온도 시리즈 선택요령
91
온도 시리즈 도표
91
초기 설정
92
사용자가 선택가능한 힘 도표
93
7 활용 참고
93
팁 수명 연장
93
8 기본 문제 해결 설명서
93
Werbung
Metcal MX-500 Betriebsanleitung (73 Seiten)
Marke:
Metcal
| Kategorie:
Lötstationen
| Dateigröße: 10.27 MB
Inhaltsverzeichnis
English
3
Inhaltsverzeichnis
3
1 System Specifications
4
2 System Design and Technology Overview
4
SMARTHEAT TECHNOLOGY no Calibration Required
4
3 Power Supply Overview
5
Power Supply Features
5
4 Cartridge Overview
6
About Metcal Cartridges
6
Choosing the Correct Tip Geometry
6
Choosing the Correct Temperature Series
7
Temperature Series Chart
7
5 Operation
8
Initial Setup
8
Replacing All Tip Cartridges
8
MX-PTZ and TALON Operation
8
MX-PTZ Tip Alignment
8
6 Application Notes
8
Extending Tip Life
8
Detinned Tips
9
7 Basic Troubleshooting Guide
10
8 Safety
10
Deutsch
11
1 Systemspezifikationen
12
2 Konstruktion und Technologie des Systems
12
Smartheat ® Technologie, keine Kalibrierung Erforderlich
12
3 Stromversorgung
13
Merkmale
13
4 Lötpatronen
14
Metcal-Lötpatronen
14
Auswahl der Passenden Spitzengeometrie
14
Auswahl der Serie mit der Passenden Temperatur
15
Anschluss
15
Temperaturen (Serien)
15
5 Betrieb
16
Ersteinrichtung
16
Austauschen aller Spitzenpatronen
16
MX-PTZ und TALON
16
Spitzenausrichtung Beim MX-PTZ
16
6 Anwendungshinweise
17
Längere Spitzenstandzeit
17
Entzinnte Spitzen
17
Auswahl der Passenden Spitzenpatrone und -Geometrie
17
Bauteile mit Vielen Leiterstiften
17
Entfernen von Smt
17
Grundlegende Problembehebung
18
8 Sicherheit
18
Français
19
Garantie
19
1 Caractéristiques du Système
20
2 Vue D'ensemble de la Conception et de la Technologie du Système
20
TECHNOLOGIE SMARTHEAT Pas Besoin D'étalonnage
20
3 Vue D'ensemble du Bloc D'alimentation
21
Fonctions du Bloc D'alimentation
21
4 Vue D'ensemble des Cartouches
22
À Propos des Cartouches Metcal
22
Choix de la Forme de la Panne Appropriée
22
Choix de la Plage de Températures Appropriée
23
Élément Chauffant
23
Tableau de la Plage de Températures
23
5 Fonctionnement
24
Montage Initial
24
Remplacement de Toutes les Cartouches
24
Fonctionnement du MX-PTZ et du TALON
24
Alignement des Pannes du MX-PTZ
24
6 Remarques D'utilisation
25
Prolongement de la Durée de Vie des Pannes
25
Pannes Désétamées
25
7 Dépannage de Base
26
8 Consignes de Sécurité
26
Italiano
27
2 Panoramica Sul Sistema E Sulla Tecnologia
28
Caratteristiche del Sistema
28
Caratteristiche Dell'alimentatore
28
3 Panoramica Sull'alimentatore
29
Scelta Della Corretta Geometria Della Punta
29
4 Panoramica Sulla Cartuccia
30
Informazioni Sulle Cartucce Metcal
30
Scelta Della Corretta Gamma DI Temperature
30
Diagramma Della Gamma DI Temperature
30
Funzionamento DI MX-PTZ E TALON
31
5 Funzionamento Delle Pinze Termiche MX-Ptz E Talon
32
Installazione
32
Sostituzione DI Tutte le Cartucce-Punte
32
Allineamento Punte MX-PTZ
32
Aumento Della Durata Delle Punte
32
Punte Destagnate
33
8 Sicurezza
34
Español
35
1 Especificaciones Técnicas del Sistema
36
2 Descripción General del Diseño del Sistema y la Tecnología
36
Tecnología Smartheat ® , no Se Requiere Calibración
36
3 Descripción General de la Fuente de Alimentación
37
Características de la Fuente de Alimentación
37
4 Descripción General del Cartucho
38
Acerca de Los Cartuchos Metcal
38
Selección de la Punta Adecuada
38
Selección de la Serie de Temperatura Correcta
39
Cuadro de Series de Temperatura
39
5 Operación
40
Configuración Inicial
40
Reemplazo de todos Los Cartuchos de Punta
40
Funcionamiento de MX-PTZ y TALON
40
Alineación de la Punta MX-PTZ
40
6 Notas de Aplicación
41
Para Prolongar la Vida Útil de la Punta
41
Puntas Desestañadas
41
8 Seguridad
42
汉语
43
1 系统规格
44
2 系统设计和技术概述
44
Smartheat ® 技术 无需校准
44
3 电源概述
45
电源功能
45
4 焊嘴概述
46
关于 Metcal 焊嘴
46
选择正确的焊嘴形状
46
选择正确的温度序列
47
温度序列表
47
首次安装
48
更换所有焊嘴
48
MX-Ptz 和 Talon 操作
48
MX-Ptz 焊嘴对齐
48
6 使用注意事项
48
延长焊嘴寿命
48
脱锡焊嘴
48
7 基本故障排除指南
49
8 安全信息
49
漢語
50
1 系統規格
51
2 系統設計與技術概觀
51
Smartheat 技術 不需要校準
51
3 電源概觀
52
電源功能
52
4 焊嘴概觀
53
關於 Metcal 焊嘴
53
選擇正確的焊嘴形狀
53
選擇正確的溫度序列
54
溫度序列圖表
54
首次安裝
55
更換所有焊嘴
55
MX-Ptz 和 Talon 操作
55
MX-Ptz 焊嘴對齊
55
6 應用注意事項
55
延長焊嘴壽命
55
去錫的焊嘴
56
7 基本疑難排解指南
56
8 安全性
57
日本語
58
1 システム仕様
59
Smartheat ® テクノロジー 較正不要
59
3 電源の概要
60
電源の特徴
60
4 カートリッジの概要
61
Metcal カートリッジについて
61
適正なチップ形状の選定
61
適正な温度シリーズの選定
62
温度シリー早見表
62
初期設定
63
すべてのチップカートリッジの交換
63
MX-Ptz および Talon の操作
63
MX-Ptz チップの長さと角度の調整
63
6 アプリケーションノート
63
チップの寿命を延ばすには
63
チップのすずめっき剥がれ
63
7 基本的なトラブルシューティングガイド
64
8 安全に関する情報
65
조선말/한국어
66
1 제품사양
67
Smartheat ® (국제특허기술), Calibration이 필요 없습니다
67
전원 공급장치 특징
68
4 카트리지 개요
69
Metcal 카트리지 관련정보
69
올바른 카트리지 선택요령
69
올바른 온도 시리즈 선택요령
70
온도 시리즈 도표
70
초기 설정
71
팁 카트리지 교체
71
제품에 MX-Ptz 및 Talon 작동 방법
71
MX-Ptz용 팁 카트리지 설명
71
6 활용 참고
71
팁 수명 연장
71
납이 제거된 팁
72
7 기본 문제 해결 설명서
72
Metcal MX-500 Betriebsanleitung (95 Seiten)
Marke:
Metcal
| Kategorie:
Lötstationen
| Dateigröße: 3.37 MB
Werbung
Metcal MX-500 Kurzanleitung (4 Seiten)
Marke:
Metcal
| Kategorie:
Lötstationen
| Dateigröße: 1.71 MB
Metcal MX-500 Schnellstartanleitung (4 Seiten)
LCD-Anzeige
Marke:
Metcal
| Kategorie:
Lötstationen
| Dateigröße: 2.11 MB
Werbung
Verwandte Produkte
Metcal MX-5000
Metcal MX-500DS
Metcal MX-500SPT
Metcal MX-500AV
Metcal MX-500S
Metcal MX-500UF
Metcal MX-5000-Serie
Metcal MX-5220
Metcal MX-5251
Metcal MX-5241
Metcal Kategorien
Lötstationen
Stromversorgung
Staubabsaugsystem
Überarbeitungsstationen
Regale und Aufbewahrungen
Weitere Metcal Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen