Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Blatchford Anleitungen
Medizinische Ausstattung
SMARTIPSFPYR
Blatchford SMARTIPSFPYR Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Blatchford SMARTIPSFPYR. Wir haben
3
Blatchford SMARTIPSFPYR Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauchsanweisung
Blatchford SMARTIPSFPYR Gebrauchsanweisung (200 Seiten)
Marke:
Blatchford
| Kategorie:
Medizinische Ausstattung
| Dateigröße: 31.46 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Contents
2
Description and Intended Purpose
3
Activity Level
3
Contraindications
4
Safety Information
4
Construction
5
Principal Parts
5
Component Identification
5
Function
6
Maintenance
6
Limitations on Use
7
Lifting Loads
7
Static Alignment
8
Limb Setup
9
Smartip Operation
9
Fine Tuning
9
Cushion Valve Adjustment
10
Using the Reset Switch
11
Alignment Advice and Stability Adjustment
12
Fitting Advice
13
Changing Stanceflex Rubbers
13
Front Stop Adjustment - Adjustable Trunnion
14
Further Adjustments
15
Assembly Instructions
16
Changing Front Stop Buffer
16
Changing Shin Stops
16
Removing ESK+ Mechanism
17
Replacement of ESK+ Mechanism
18
Technical Data
19
Ordering Information
20
FCC Compliance Statement
21
Table des Matières
24
Description et Objectif Visé
25
Niveau D'activité
25
Contre-Indications
26
Informations de Sécurité
26
Construction
27
Composants Principaux
27
Fonction
28
Entretien
28
Limites D'utilisation
29
Alignement Statique
30
Configuration du Membre
31
Fonctionnement du Smartip
31
Réglage Fin
31
Réglage de la Valve D'amortissement
32
Utilisation de L'interrupteur de Réinitialisation
33
Conseils Sur L'alignement et le Réglage de la Stabilité
34
Conseils de Pose
35
Remplacer le Caoutchouc Stanceflex
35
Réglage de la Butée Avant - Tourillon Réglable
36
Réglages Supplémentaires
37
Instructions de Montage
38
Changer les Tampons de Butée Avant
38
Changer les Butées de Tibia
38
Retirer le Mécanisme ESK
39
Remplacement du Mécanisme ESK
40
Données Techniques
41
Pour Commander
42
FCC Compliance Statement
43
Inhalt
46
Beschreibung und Verwendungszweck
47
Anwendung
47
Eigenschaften
47
Sicherheitsinformationen
48
Aufbau
49
Funktion
50
Wartung
50
Reinigung
50
Verwendungseinschränkungen
51
Statischer Aufbau
52
Einstellung für Federsäule
52
Einrichtung der Prothese
53
Betrieb von Smartip
53
Programmierung
53
Feineinstellung
53
Einstellung des Polsterungsventils
54
Verwendung des Reset-Schalters
55
Erste Einrichtung, Kalibrierung und Programmierung
55
Grundlegendes Zurücksetzen
55
Ratschläge für Ausrichtung und Stabilitätsanpassung
56
Ratschläge für die Anpassung
57
Ersetzen des Stanceflex-Gummis
57
Knieflexion nach Fersenaufprall
57
Einstellung des Vorderen Stopps - Einstellbarer Zapfen
58
Einstellung des Vorderen Stopps - nicht Einstellbare, Intelligente Prothese
58
Weitere Einstellungen
59
Montageanweisungen
60
Wechseln des Puffers am Vorderen Stopp
60
Wechseln der Schienbein-Stopps
60
Entfernen des ESK+ Mechanismus
61
Ersetzen des ESK+ Mechanismus
62
Technische Daten
63
Bestellinformationen
64
FCC Compliance Statement
65
CE-Konformität
66
Kompatibilität
66
Aufbewahrung des Verpackungsetiketts
66
Indice
68
Descrizione E Finalità
69
Caratteristiche
69
Livello DI Attività
69
Informazioni Sulla Sicurezza
70
Struttura
71
Componenti Principali
71
Identificazione Dei Componenti
71
Funzionamento
72
Manutenzione
72
Limiti DI Utilizzo
73
Durata Prevista
73
Allineamento Statico
74
Configurazione Dell'arto
75
Funzionamento Smartip
75
Messa a Punto
75
Regolazione Della Valvola Cuscinetto
76
Utilizzo Dell'interruttore DI Ripristino
77
Indicazioni Per L'allineamento E Regolazione Della Stabilità
78
Indicazioni DI Montaggio
79
Sostituire la Gomma Stanceflex
79
Regolazione Dell'arresto Frontale - Perno Regolabile
80
Altre Regolazioni
81
Istruzioni DI Montaggio
82
Sostituzione Della Gomma DI Battuta Frontale
82
Sostituzione Dei Fermi Della Tibia
82
Rimozione del Meccanismo ESK
83
Sostituzione del Meccanismo ESK
84
Dati Tecnici
85
Informazioni Sulle Ordinazioni
86
FCC Compliance Statement
87
Contenido
90
Descripción y Uso Previsto
91
Nivel de Actividad
91
Información de Seguridad
92
Estructura
93
Componentes Principales
93
Función
94
Mantenimiento
94
Limitaciones de Uso
95
Vida Útil Prevista
95
Alineación Estática
96
Configuración de la Extremidad
97
Funcionamiento de Smartip
97
Programación
97
Ajuste Fino
97
Ajuste de la Válvula Amortiguadora
98
Uso del Interruptor de Restablecimiento
99
Consejos de Alineación y Ajuste de la Estabilidad
100
Consejos de Montaje
101
Cambio de las Gomas Stanceflex
101
Ajuste del Tope Delantero - Espiga Ajustable
102
Ajustes Adicionales
103
Instrucciones de Montaje
104
Sustitución del Tope Amortiguador Delantero
104
Sustitución de Los Topes de la Espinilla
104
Extracción del Mecanismo ESK
105
Volver a Instalar el Mecanismo ESK
106
Datos Técnicos
107
Información para Pedidos
108
FCC Compliance Statement
109
Inhoud
112
Beschrijving en Beoogd Gebruik
113
Contra-Indicaties
114
Veiligheidsinformatie
114
Constructie
115
Belangrijkste Onderdelen
115
Functie
116
Onderhoud
116
Beperkingen Bij Het Gebruik
117
Statische Uitlijning
118
Instellen Ledemaat
119
Werking Smartip
119
Fijnafstellen
119
Afstellen Kussenventiel
120
Het Gebruik Van de Resetschakelaar
121
Advies over Uitlijnen en Afstellen Stabiliteit
122
Advies Voor Aanmeten
123
Vervangen Van Stanceflex-Rubbers
123
Afstellen Voorstop - Afstelbare Tab
124
Verdere Instellingen
125
Montage-Instructies
126
Vervangen Van Voorstop
126
Vervangen Van Scheenstoppen
126
Verwijderen Van ESK+-Mechanisme
127
Vervangen Van ESK+-Mechanisme
128
Technische Gegevens
129
Bestelinformatie
130
FCC Compliance Statement
131
Milieuaspecten
132
Spis TreśCI
134
Opis I Przeznaczenie
135
Cechy Charakterystyczne
135
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
136
Budowa
137
Główne Elementy
137
Elementy Składowe
137
Zasada Działania
138
Konserwacja
138
Ograniczenia W Użytkowaniu
139
Osiowanie Statyczne
140
Konfiguracja Kończyny
141
Obsługa Smartip
141
Precyzyjna Regulacja
141
Regulacja Zaworu Amortyzacji
142
Korzystanie Z Przełącznika Resetowania
143
Porady Dotyczące Osiowania I Regulacji Stabilizacji
144
Porady Dotyczące Dopasowywania
145
Wymiana Gum Stanceflex
145
Regulacja Ogranicznika Przedniego - Regulowany Czop Obrotowy
146
Dalsza Regulacja
147
Instrukcje Montażu
148
Wymiana Buforu Ogranicznika Przedniego
148
Wymiana Ograniczników Tulei Goleni
148
Wyjmowanie Mechanizmu ESK
149
Wymiana Mechanizmu ESK
150
Specyfikacja Techniczna
151
Składanie Zamówień
152
FCC Compliance Statement
153
Zakres OdpowiedzialnośCI
154
Índice
156
Descrição E Finalidade
157
Características
157
Contraindicações
158
Informações de Segurança
158
Componentes
159
Peças Principais
159
Funcionamento
160
Manutenção
160
Limitações à Utilização
161
Alinhamento Estático
162
Configuração da Prótese
163
Funcionamento Do Smartip
163
Afinação
163
Ajuste da Válvula Amortecedora
164
Utilizar O Botão de Reposição
165
Recomendações de Alinhamento E Ajuste da Estabilidade
166
Recomendações de Ajuste
167
Substituir as Borrachas Stanceflex
167
Ajuste Do Batente Dianteiro - Munhão Ajustável
168
Ajustes Adicionais
169
Instruções de Montagem
170
Substituir O Amortecedor Do Batente Dianteiro
170
Substituir os Batentes Do Tubo Tibial
170
Retirar O Mecanismo ESK
171
Substituição Do Mecanismo ESK
172
Dados Técnicos
173
Informações para Encomendas
174
FCC Compliance Statement
175
Obsah
178
Popis a Zamýšlený Účel
179
Bezpečnostní Informace
180
Konstrukce
181
Funkce
182
Údržba
182
Omezení Použití
183
Statické Vyrovnání
184
Nastavení Končetiny
185
Funkce Smartip
185
Jemné Vyladění
185
Seřízení Odlehčovacího Ventilu
186
Použití Resetovacího Spínače
187
Pokyny K Vyrovnání a Seřízení Stability
188
Doporučení K MontážI
189
VýMěna Gum Stanceflex
189
Nastavení Předního Dorazu - Nastavitelný Čep
190
Další Seřízení
191
Pokyny K Sestavení
192
VýMěna Nárazníku Předního Dorazu
192
VýMěna Dorazů Holeně
192
Odstranění Mechanismu ESK
193
VýMěna Mechanismu ESK
194
Technické Údaje
195
Informace Pro ObjednáVání
196
Werbung
Blatchford SMARTIPSFPYR Gebrauchsanweisung (164 Seiten)
Marke:
Blatchford
| Kategorie:
Medizinische Ausstattung
| Dateigröße: 23.12 MB
Inhaltsverzeichnis
English
2
Inhaltsverzeichnis
2
Contents
2
1 Description and Intended Purpose
3
Activity Level
4
Contraindications
4
2 Safety Information
5
3 Construction
6
Principal Parts
6
4 Function
7
5 Maintenance
7
Storage and Handling
8
6 Limitations on Use
8
7 Bench Alignment
9
8 Alignment Advice and Stability Adjustment
10
9 Fitting Advice
11
Changing Stanceflex Rubbers
11
Front Stop Adjustment - Adjustable Trunnion
12
Further Adjustments
13
10 Assembly Instructions
14
Changing Front Stop Buffer
14
Changing Shin Stops
14
Removing ESK+ Mechanism
15
Replacement of ESK+ Mechanism
16
11 Technical Data
17
12 Ordering Information
18
Environmental Aspects
19
Français
20
Table des Matières
20
1 Description et Objectif Visé
21
Niveau D'activité
22
Contre-Indications
22
2 Informations de Sécurité
23
3 Construction
24
Composants Principaux
24
4 Fonction
25
5 Entretien
25
6 Limites D'utilisation
26
7 Alignement à L'établi
27
8 Conseils Sur L'alignement et le Réglage de la Stabilité
28
9 Conseils de Pose
29
Remplacer le Caoutchouc Stanceflex
29
Réglage de la Butée Avant - Tourillon Réglable
30
Réglages Supplémentaires
31
10 Instructions de Montage
32
Changer les Tampons de Butée Avant
32
Changer les Butées de Tibia
32
Retirer le Mécanisme ESK
33
Remplacement du Mécanisme ESK
34
11 Données Techniques
35
12 Pour Commander
36
Aspects Environnementaux
37
Deutsch
38
Inhalt
38
1 Beschreibung und Verwendungszweck
39
Anwendung
39
Eigenschaften
39
2 Sicherheitsinformationen
41
3 Aufbau
42
4 Funktion
43
5 Wartung
43
Reinigung
43
Aufbewahrung und Handhabung
44
6 Verwendungseinschränkungen
44
7 Grundaufbau
45
8 Ratschläge für Ausrichtung und Stabilitätsanpassung
46
Ratschläge für die Anpassung
47
9 Ersetzen des Stanceflex-Gummis
47
Knieflexion nach Auftreffen der Ferse
47
Anpassung des Vorderen Stopps - Anpassbarer Zapfen
48
Anpassung des Vorderen Stopps - nicht Anpassbare, Intelligente Prothese
48
Weitere Anpassungen
49
10 Montageanweisungen
50
Austauschen des Puffers am Vorderen Stopp
50
Austauschen der Schienbein-Stopps
50
Entfernen des ESK+ Mechanismus
51
Austausch des ESK+ Mechanismus
52
11 Technische Daten
53
12 Bestellinformationen
54
Kompatibilität
55
Italiano
56
Indice
56
1 Descrizione E Finalità
57
Caratteristiche
57
Livello DI Attività
58
2 Informazioni Sulla Sicurezza
59
3 Struttura
60
Componenti Principali
60
4 Funzionamento
61
5 Manutenzione
61
6 Limiti DI Utilizzo
62
Durata Prevista
62
7 Allineamento a Banco
63
8 Indicazioni Per L'allineamento E Regolazione Della Stabilità
64
9 Indicazioni DI Montaggio
65
Sostituire la Gomma Stanceflex
65
Regolazione Dell'arresto Frontale - Perno Regolabile
66
Altre Regolazioni
67
10 Istruzioni DI Montaggio
68
Sostituzione Della Gomma DI Battuta Frontale
68
Sostituzione Dei Fermi Della Tibia
68
Rimozione del Meccanismo ESK
69
Sostituzione del Meccanismo ESK
70
11 Dati Tecnici
71
12 Informazioni Sulle Ordinazioni
72
Indicazioni Ambientali
73
Español
74
Contenido
74
1 Descripción y Uso Previsto
75
Nivel de Actividad
76
2 Información de Seguridad
77
3 Estructura
78
Componentes Principales
78
4 Función
79
5 Mantenimiento
79
6 Limitaciones de Uso
80
Vida Útil Prevista
80
7 Alineación de Banco
81
8 Consejos de Alineación y Ajuste de la Estabilidad
82
Consejos de Montaje
83
9 Cambio de las Gomas Stanceflex
83
Ajuste del Tope Delantero - Espiga Ajustable
84
Ajustes Adicionales
85
10 Instrucciones de Montaje
86
Sustitución del Tope Amortiguador Delantero
86
Sustitución de Los Topes de la Espinilla
86
Extracción del Mecanismo ESK
87
Volver a Instalar el Mecanismo ESK
88
11 Datos Técnicos
89
12 Información para Pedidos
90
Aspectos Medioambientales
91
Dutch
92
Inhoud
92
1 Beschrijving en Beoogd Gebruik
93
Contra-Indicaties
94
2 Veiligheidsinformatie
95
3 Constructie
96
Belangrijkste Onderdelen
96
4 Functie
97
5 Onderhoud
97
6 Beperkingen Bij Het Gebruik
98
7 Uitlijning Bench
99
8 Advies over Uitlijnen en Afstellen Stabiliteit
100
Advies Voor Aanmeten
101
9 Vervangen Van Stanceflex-Rubbers
101
Afstellen Voorstop - Afstelbare Tap
102
Verdere Instellingen
103
10 Montage-Instructies
104
Vervangen Van Voorstop
104
Vervangen Van Scheenstoppen
104
Verwijderen Van ESK+-Mechanisme
105
Vervangen Van ESK+-Mechanisme
106
11 Technische Gegevens
107
12 Bestelinformatie
108
Milieuaspecten
109
Polski
110
Spis TreśCI
110
1 Opis I Przeznaczenie
111
Cechy Charakterystyczne
111
2 Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
113
3 Budowa
114
Główne Elementy
114
4 Zasada Działania
115
5 Konserwacja
115
6 Ograniczenia W Użytkowaniu
116
Przewidywany Okres Eksploatacji
116
7 Osiowanie Podstawowe
117
8 Porady Dotyczące Osiowania I Stabilizowania
118
9 Porady Dotyczące Dopasowywania
119
Wymiana Gum Stanceflex
119
Regulacja Ogranicznika Przedniego - Regulowany Czop Obrotowy
120
Dalsza Regulacja
121
10 Instrukcje Montażu
122
Wymiana Buforu Ogranicznika Przedniego
122
Wymiana Ograniczników Tulei Goleni
122
Wyjmowanie Mechanizmu ESK
123
Wymiana Mechanizmu ESK
124
11 Specyfikacja Techniczna
125
12 Składanie Zamówień
126
Zakres OdpowiedzialnośCI
127
Português
128
Índice
128
1 Descrição E Finalidade
129
Características
129
Contraindicações
130
2 Informações de Segurança
131
3 Componentes
132
Peças Principais
132
4 Funcionamento
133
5 Manutenção
133
6 Limitações à Utilização
134
7 Alinhamento de Bancada
135
8 Recomendações de Alinhamento E Ajuste da Estabilidade
136
9 Recomendações de Ajuste
137
Substituir as Borrachas Stanceflex
137
Ajuste Do Batente Dianteiro - Munhão Ajustável
138
Ajustes Adicionais
139
10 Instruções de Montagem
140
Substituir O Amortecedor Do Batente Dianteiro
140
Substituir os Batentes Do Tubo Tibial
140
Retirar O Mecanismo ESK
141
Substituição Do Mecanismo ESK
142
11 Dados Técnicos
143
12 Informações para Encomendas
144
Čeština
146
Obsah
146
1 Popis a Zamýšlený Účel
147
2 Bezpečnostní Informace
149
3 Konstrukce
150
4 Funkce
151
5 Údržba
151
6 Omezení Použití
152
7 Vyrovnání Na Lavici
153
8 Pokyny K Vyrovnání a Seřízení Stability
154
9 Doporučení K MontážI
155
VýMěna Gum Stanceflex
155
Nastavení Předního Dorazu - Nastavitelný Čep
156
Další Seřízení
157
10 Pokyny K Sestavení
158
VýMěna Nárazníku Předního Dorazu
158
VýMěna Dorazů Holeně
158
Odstranění Mechanismu ESK
159
VýMěna Mechanismu ESK
160
11 Technické Údaje
161
12 Informace Pro ObjednáVání
162
Blatchford SMARTIPSFPYR Gebrauchsanweisung (12 Seiten)
Marke:
Blatchford
| Kategorie:
Medizinische Ausstattung
| Dateigröße: 0.9 MB
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Blatchford SMARTIPSF30
Blatchford SMARTIP4B30
Blatchford SMARTIP4BPYR
Blatchford SmartIP
Blatchford Silcare Breathe Walk Cushion Liner
Blatchford Silcare Breathe Walk Locking Liner
Blatchford SBWTTLP22
Blatchford SWTTCP40
Blatchford Silcare Breathe Locking Liner
Blatchford SBTTLP40L
Blatchford Kategorien
Medizinische Ausstattung
Gesundheitsprodukte
Hilfsmittel
Adapter
Massagegeräte
Weitere Blatchford Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen