Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Biral Anleitungen
Pumpen
A 12
Biral A 12 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Biral A 12. Wir haben
3
Biral A 12 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Montage- Und Betriebsanleitung, Handbuch
Biral A 12 Montage- Und Betriebsanleitung (128 Seiten)
Marke:
Biral
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 3.85 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Declaration of Conformity
2
Dichiarazione DI Conformità
2
Déclaration de Conformité
2
Konformitätserklärung
2
Conformiteitverklaring
3
Declaración de Conformidad
3
Deklaracja ZgodnośCI
3
Inhaltsverzeichnis
5
1 Sicherheitshinweise
6
Allgemeines
6
Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
6
Kennzeichnung von Hinweisen
6
Personalqualifikation und -Schulung
6
Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung
7
Sicherheitsbewusstes Arbeiten
7
Sicherheitshinweise für den Betreiber/Bediener
7
Sicherheitshinweise für Montage-, Wartungs- und Inspektionsarbeiten
7
2 Transport/Lagerung
7
Unzulässige Betriebsweisen
7
Anforderungen an das Fördermedium
8
Betriebstemperatur/Betriebsdruck
8
3 Verwendungszweck
8
Durchspülen der Heizungsanlage
9
Einbau
9
Frostschutzmittel (Sofern Erforderlich)
9
4 Montage
9
Montageposition
9
Mindestdruck
10
Rückschlagventil
10
5 Elektrischer Anschluss
11
Anschlussklemmen
12
Anschlussschema Standardausführung
13
Leistungsbegrenzung, Minimaldrehzahl
13
Allgemeines
14
Betriebskontrolle
14
Entlüften
14
6 Inbetriebnahme/Betriebskontrolle
14
Isolationswiderstandsprüfung
14
Einstellung der Regelungsart (A1)
15
7 Einstellungen
15
Anzeige der Aktuellen Fördermenge
16
Einstellung der Förderhöhe (A2)
16
Regelkennlinien
16
Weitere Leuchtsymbole (A3)
16
Werkseitige Einstellung der Pumpe
16
Deblockieren
17
8 Wartung, Service
17
9 Störungsübersicht
18
Ausführung Brauchwasserpumpe
19
Ausführung Kaltwasserpumpe
19
Signalmodul
19
Steuermodul
19
Wärmedämmschale
19
10 Zubehör/Varianten
19
Zwillingspumpe
20
11 Technische Daten
21
12 Entsorgung
21
Généralités
23
Symboles de Sécurité Utilisés Dans la Présente Notice
23
Qualification et Formation du Personnel
23
Risques et Dangers en cas de Non Observation des Consignes de Sécurité
23
Observation des Règles de Sécurité
24
Consignes de Sécurité à L'intention de L'utilisateur/ de L'opérateur
24
Modifications et Pièces de Rechange
24
Conformité D'utilisation
24
Transport et Stockage
24
Position de Montage
26
Clapet de Retenue
27
Pression Minimale
27
Raccordement Électrique
28
Bornes de Raccordement
29
Schéma de Raccordement en Exécution Standard
30
Mise en Service/Contrôle de Fonctionnement
31
Essai de la Résistance D'isolement
31
Entretien, Service
34
Résumé des Dérangements
35
Module de Commande
36
Caractéristiques Techniques
38
Italiano
39
1 Avvertenze DI Sicurezza
40
Generalità
40
Contrassegno Delle Avvertenze
40
Qualifica E Addestramento del Personale
40
Pericoli in Caso DI Inosservanza Della Avvertenze DI Sicurezza
40
Lavoro in Conformità alle Avvertenze E Norme DI Sicurezza
41
Avvertenze DI Sicurezza Per L'esercente E L'operatore
41
Avvertenze DI Sicurezza Per I Lavori DI Montaggio, Manutenzione E Ispezione
41
Modifiche E Fabbricazione DI Parti DI Ricambio Senza Autorizzazione
41
Modalità D'uso Non Consentite
41
2 Trasporto E Magazzinaggio
41
3 Caratteristiche, Campo D'applicazione
42
Requisiti del Liquido Pompato
42
Temperatura DI Esercizio/Pressione DI Esercizio
42
4 Montaggio
43
Lavaggio Dell'impianto DI Riscaldamento
43
Antigelo
43
Installazione
43
Posizione DI Montaggio
43
Valvola DI Non Ritorno
44
Pressione Minima
44
5 Allacciamento Elettrico
45
Morsetti
46
Schema DI Collegamento Della Versione Standard
47
Limitatore DI Potenza, Regime Minimo
47
6 Messa in Funzione/Controllo del Funzionamento
48
Generalità
48
Sfiato
48
Controllo del Funzionamento
48
Test Della Resistenza DI Isolamento
48
7 Impostazioni
49
Impostazione del Tipo DI Regolazione (A1)
49
Impostazione Della Prevalenza
50
Indicazione Della Portata Attuale
50
Linea Caratteristica DI Regolazione
50
Altro Simbolo Luminoso (A3)
50
Impostazione da Stabilimento Della Pompa
50
8 Manutenzione, Assistenza
51
Sbloccaggio
51
9 Panoramica Delle Anomalie
52
10 Accessori/Varianti
53
Modello Circolatore Sanitario
53
Modello Pompa Dell'acqua Refrigerata
53
Modulo DI Comando
53
Modulo DI Segnalazione
53
Rivestimenti Isolanti
53
Pompa Gemellata
54
11 Dati Tecnici
55
12 Smaltimento
55
English
56
1 Safety Information
57
General Remarks
57
Identification of Notices
57
Staff Qualification and Training
57
Risks in the Event of Non-Compliance with the Safety Information
57
Safety-Conscious Work
58
Safety Information for the Operator/Operating Personnel
58
Safety Information for Installation, Maintenance and Inspection Works
58
Unauthorised Reconstruction and Production of Spares
58
Improper Operating Methods
58
2 Transport/Storage
58
3 Characteristics, Intended Use
59
Requirements of the Conveying Medium
59
Operating Temperature/Operating Pressure
59
4 Installation and Assembly
60
Flushing out the Heating System
60
Antifreeze
60
Installation
60
Installation Position
60
Return Valve
61
Minimum Pressure
61
5 Electrical Connection
62
Supply Terminal
63
Connection Diagram
64
Power Limiting, Minimum Speed
64
6 Initiation/Operating Control
65
General
65
Venting
65
Operating Control
65
Insulation Resistance Test
65
7 Settings
66
Setting Type of Control (A1)
66
Setting the Delivery Head (A2)
66
Display of the Current Flow Volume
66
Control Characteristic
66
Further Illuminated Symbol (A3)
66
Factory Setting of Pump
67
8 Maintenance, Servicing
68
Deblocking
68
9 Summary of Malfunctions
69
10 Accessories/Variants
70
Cold Water Pump Design
70
Control Module
70
Heat Insulation
70
Service Water Pump Design
70
Signal Module
70
Twin Pumps
71
11 Specifications
72
12 Disposal
72
Dutch
73
1 Veiligheidsinstructies
74
Algemeen
74
Gekwalificeerd Personeel en Opleiding
74
Gevaar Bij Niet Opvolgen Van Veiligheidsinstructies
74
Verklaring Van de Symbolen
74
Aanpassingen en Reserveonderdelen
75
Andere Toepassingen/Gebruik
75
Uitvoering Volgens Veiligheidsnormen
75
Veiligheidsinstructies Voor Montage-, Onderhouds- en Inspectiewerkzaamheden
75
Veiligheidsinstructies Voor Uitvoerder/Gebruiker
75
Isolatieschalen
87
Signaleringsmoduul
87
Stuurmoduul
87
2 Transport/Opslag
75
3 Toepassing
76
Eisen Aan Het te Verpompen Medium
76
Bedrijfstemperatuur/Bedrijfsdruk
76
4 Montage
77
Doorspoelen Van de Installatie
77
Vorstbeveiliging
77
Inbouw
77
Montagepositie
77
Terugslagklep
78
Minimale Statische Druk
78
5 Elektrische Aansluiting
79
Aansluitklemmen
80
Aansluitschema, Standaarduitvoering
81
Capaciteitsbegrenzing, Minimaal Toerental
81
6 In Bedrijf Nemen/Bedrijfscontrole
82
Algemeen
82
Ontluchten
82
Bedrijfscontrole
82
Isolatieweerstandsmeting
82
7 Instellingen
83
Instellen Van de Regelwijze (A1)
83
Instellen Van de Opvoerhoogte (A2)
84
Actuele Capaciteit
84
Pompkarakteristiek
84
Andere Symbolen (A3)
84
Fabrieksinstelling
84
8 Onderhoud, Service
85
Deblokkeren
85
9 Storingsoverzicht
86
10 Toebehoren/Varianten
87
Uitvoering Koudwaterpomp
87
Uitvoering Tapwaterpomp
87
Dubbelpompen
88
11 Technische Gegevens
89
12 Afvalverwerking
89
Español
90
1 Instrucciones de Seguridad
91
Generalidades
91
Caracterización de las Advertencias
91
Cualificación y Formación del Personal
91
Peligros en Caso de Inobservancia de las Instrucciones de Seguridad
91
Trabajo con Consciencia de la Seguridad
92
Instrucciones de Seguridad para el Explotador/Usuario
92
Instrucciones de Seguridad para Los Trabajos de Montaje, Mantenimiento E Inspección
92
Modos de Funcionamiento no Autorizados
92
2 Transporte/Almacenamiento
92
3 Finalidad de Uso
93
Requisitos que Debe Cumplir el Medio Transportado
93
Temperatura y Presión de Servicio
93
4 Montaje
94
Limpieza de la Instalación de Calefacción
94
Anticongelante
94
Posición de Montaje
94
Válvula de Retención
95
Presión Mínima
95
5 Conexión Eléctrica
96
Bornes de Conexión
97
Esquema de Conexiones en Ejecución Estándar
98
Limitación de Potencia, Velocidad Mínima
98
6 Puesta en Servicio/Control de Funcionamiento
99
Informaciones Generales
99
Purga de Aire
99
Control de Funcionamiento
99
Control de la Resistencia del Aislamiento
99
7 Ajustes
100
Ajuste del Tipo de Regulación (A1)
100
Ajuste de la Altura de Transporte (A2)
101
Indicación del Caudal Actual
101
Curva Característica de Regulación
101
Otros Símbolos Luminosos (A3)
101
Ajuste por Defecto de la Bomba
101
8 Mantenimiento, Servicio
102
Desbloqueo
102
9 Lista General de Averías
103
10 Accesorio/Variante
104
Envolturas Aislantes Térmicas
104
Modelo Bomba de Agua Fría
104
Modelo para Agua de Uso Industrial
104
Módulo de Control
104
Módulo de Señal
104
Bombas Gemelas
105
11 Características Técnicas
106
12 Eliminación
106
Polski
107
1 Wskazówki Bezpieczeństwa
108
Informacje Ogólne
108
Zaznaczanie Wskazówek
108
Kwalifikacje I Szkolenie Personelu
108
Zagrożenia Wynikające Z Nieprzestrzegania Wskazówek Bezpieczeństwa
108
Bezpieczna Praca
109
Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Użytkownika/Obsługującego
109
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Montażu, Konserwacji I Kontroli
109
Samodzielne Przeróbki I Wytwarzanie CzęśCI Zamiennych
109
Niedozwolony Sposób Eksploatacji
109
2 Transport / Magazynowanie
109
3 Zastosowanie
110
Wymagania Dotyczące Pompowanej Cieczy
110
Temperatura I CIśnienie Robocze
110
4 Montaż
111
Przepłukiwanie Instalacji Grzewczej
111
Zabezpieczenie Przed Mrozem (Jeśli Wymagane)
111
Zamontowanie
111
Położenia Montażowe
111
Zawór Zwrotny
112
Minimalne CIśnienie
112
5 Podłączenie Elektryczne
113
Zaciski Podłączeniowe
114
Schemat Podłączenia Wykonanie Standardowe
115
Ograniczenie WydajnośCI, Minimalna Prędkość Obrotowa
115
6 Uruchomienie/Kontrola Podczas Pracy
116
Ogólnie
116
Odpowietrzanie
116
Kontrola Podczas Pracy
116
Sprawdzanie OpornośCI Izolacji
116
Ustawienie Sposobu Regulacji (A1)
116
7 Ustawianie
117
Ustawienie WysokośCI Podnoszenia (A1)
117
Wskazywanie Aktualnej IlośCI Pompowanej Cieczy
117
Charakterystyki Regulacyjne
117
Ustawienie Fabryczne Pompy
117
Inne Podświetlane Symbole (A3)
118
8 Konserwacja, Serwis
119
Odblokowanie
119
9 PrzegląD Usterek
120
Moduł Sterujący
121
Moduł Sygnałowy
121
Okładziny Termoizolacyjne
121
Wykonanie Pomp Do Wody Lodowej
121
Wykonanie Pomp Do Wody Użytkowej
121
10 Wyposażenie Dodatkowe/Warianty
121
Pompy Podwójne
122
11 Dane Techniczne
123
12 Utylizacja
123
Werbung
Biral A 12 Montage- Und Betriebsanleitung (112 Seiten)
Marke:
Biral
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 4.06 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Declaration of Conformity
2
Konformitätserklärung
2
Declaraţie de Conformitate
3
Deklaracja ZgodnośCI
3
Uygunluk Beyanı
3
Декларация Соответствия
3
Inhaltsverzeichnis
5
1 Sicherheitshinweise
6
Allgemeines
6
Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
6
Kennzeichnung von Hinweisen
6
Personalqualifikation und -Schulung
6
Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung
7
Sicherheitsbewusstes Arbeiten
7
Sicherheitshinweise für den Betreiber/Bediener
7
Sicherheitshinweise für Montage-, Wartungs- und Inspektionsarbeiten
7
2 Transport/Lagerung
7
Unzulässige Betriebsweisen
7
Anforderungen an das Fördermedium
8
Betriebstemperatur/Betriebsdruck
8
3 Verwendungszweck
8
Durchspülen der Heizungsanlage
9
Einbau
9
Frostschutzmittel (Sofern Erforderlich)
9
4 Montage
9
Montageposition
9
Mindestdruck
10
Rückschlagventil
10
5 Elektrischer Anschluss
11
Anschlussklemmen
12
Anschlussschema Standardausführung
13
Leistungsbegrenzung, Minimaldrehzahl
13
Allgemeines
14
Betriebskontrolle
14
Entlüften
14
6 Inbetriebnahme/Betriebskontrolle
14
Isolationswiderstandsprüfung
14
Einstellung der Regelungsart (A1)
15
7 Einstellungen
15
Anzeige der Aktuellen Fördermenge
16
Einstellung der Förderhöhe (A2)
16
Regelkennlinien
16
Weitere Leuchtsymbole (A3)
16
Werkseitige Einstellung der Pumpe
16
Deblockieren
17
8 Wartung, Service
17
9 Störungsübersicht
18
Ausführung Brauchwasserpumpe
19
Ausführung Kaltwasserpumpe
19
Signalmodul
19
Steuermodul
19
Wärmedämmschale
19
10 Zubehör/Varianten
19
Zwillingspumpe
20
11 Technische Daten
21
12 Entsorgung
21
English
22
1 Safety Information
23
General Remarks
23
Identification of Notices
23
Staff Qualification and Training
23
Risks in the Event of Non-Compliance with the Safety Information
23
Safety-Conscious Work
24
Safety Information for the Operator/Operating Personnel
24
Safety Information for Installation, Maintenance and Inspection Works
24
Unauthorised Reconstruction and Production of Spares
24
Improper Operating Methods
24
2 Transport/Storage
24
3 Characteristics, Intended Use
25
Requirements of the Conveying Medium
25
Operating Temperature/Operating Pressure
25
4 Installation and Assembly
26
Flushing out the Heating System
26
Antifreeze
26
Installation
26
Installation Position
26
Return Valve
27
Minimum Pressure
27
5 Electrical Connection
28
Supply Terminal
29
Connection Diagram
30
Power Limiting, Minimum Speed
30
6 Initiation/Operating Control
31
General
31
Venting
31
Operating Control
31
Insulation Resistance Test
31
7 Settings
32
Setting Type of Control (A1)
32
Setting the Delivery Head (A2)
32
Display of the Current Flow Volume
32
Control Characteristic
32
Further Illuminated Symbol (A3)
32
Factory Setting of Pump
33
8 Maintenance, Servicing
34
Deblocking
34
9 Summary of Malfunctions
35
10 Accessories/Variants
36
Cold Water Pump Design
36
Control Module
36
Heat Insulation
36
Service Water Pump Design
36
Signal Module
36
Twin Pumps
37
11 Specifications
38
12 Disposal
38
Polski
39
1 Wskazówki Bezpieczeństwa
40
Informacje Ogólne
40
Kwalifikacje I Szkolenie Personelu
40
Zagrożenia Wynikające Z Nieprzestrzegania Wskazówek Bezpieczeństwa
40
Zaznaczanie Wskazówek
40
Bezpieczna Praca
41
Niedozwolony Sposób Eksploatacji
41
Samodzielne Przeróbki I Wytwarzanie CzęśCI Zamiennych
41
Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Użytkownika/Obsługującego
41
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Montażu, Konserwacji I Kontroli
41
Moduł Sterujący
53
Moduł Sygnałowy
53
Okładziny Termoizolacyjne
53
Wykonanie Pomp Do Wody Lodowej
53
Wykonanie Pomp Do Wody Użytkowej
53
2 Transport / Magazynowanie
41
3 Zastosowanie
42
Wymagania Dotyczące Pompowanej Cieczy
42
Temperatura I CIśnienie Robocze
42
4 Montaż
43
Przepłukiwanie Instalacji Grzewczej
43
Zabezpieczenie Przed Mrozem (Jeśli Wymagane)
43
Zamontowanie
43
Położenia Montażowe
43
Zawór Zwrotny
44
Minimalne CIśnienie
44
5 Podłączenie Elektryczne
45
Zaciski Podłączeniowe
46
Schemat Podłączenia Wykonanie Standardowe
47
Ograniczenie WydajnośCI, Minimalna Prędkość Obrotowa
47
6 Uruchomienie/Kontrola Podczas Pracy
48
Ogólnie
48
Odpowietrzanie
48
Kontrola Podczas Pracy
48
Sprawdzanie OpornośCI Izolacji
48
7 Ustawianie
49
Ustawienie Sposobu Regulacji (A1)
49
Ustawienie WysokośCI Podnoszenia (A1)
50
Wskazywanie Aktualnej IlośCI Pompowanej Cieczy
50
Charakterystyki Regulacyjne
50
Inne Podświetlane Symbole (A3)
50
Ustawienie Fabryczne Pompy
50
8 Konserwacja, Serwis
51
Odblokowanie
51
9 PrzegląD Usterek
52
10 Wyposażenie Dodatkowe/Warianty
53
Pompy Podwójne
54
11 Dane Techniczne
55
12 Utylizacja
55
Română
56
1 Reguli de Securitate
57
GeneralităţI
57
Semne de Avertizare
57
Calificarea ŞI Instruirea Personalului
57
Pericole În Cazul Nerespectării Indicaţiilor de Siguranţă
57
Lucrul În Siguranţă
58
Reguli de Securitate Pentru Operator/Utilizator
58
Reguli de Securitate Pentru Lucrările de Montaj, Întreţinere ŞI Control
58
Modificările Neavizate ŞI Producerea Pieselor de Schimb
58
Moduri de Operare Nepermise
58
Moduri de Utilizare Nepermise
58
2 Transportul/Depozitarea
58
3 Scopul Utilizării
59
Cerinţele Referitoare la Fluid
59
Temperatura de Funcţionare/Presiunea de Funcţionare
59
4 Montarea
60
Spălarea Instalaţiei de Încălzire
60
Protecţia Împotriva Îngheţului (Dacă Este Necesar)
60
Asamblarea
60
Poziţia de Montaj
60
Clapet de Sens
61
Presiunea Minimă
61
5 Racordarea Electrică
62
Borne de Conectare
63
Schemă de Conectare Construcţie Standard
64
Limitarea Puterii, Turaţia Minimă
64
6 Punerea În Funcţiune/Verificarea Funcţionării
65
GeneralităţI
65
Aerisirea
65
Verificarea Rezistenţei Izolaţiei
65
7 Setări
66
Setarea Regimului de Automatizare (A1)
66
Setarea ÎnălţIMII de Pompare (A2)
67
Afişarea Debitului Actual
67
Caracteristicile de Automatizare
67
Alte Simboluri Luminoase (A3)
67
Setarea Din Fabrică a Pompei
67
8 Întreţinere, Service
68
Deblocarea
68
9 Prezentarea Defecţiunilor
69
10 Accesorii/Variante
70
Construcţia Pompelor Pentru Apă Menajeră
70
Construcţia Pompelor Pentru Apă Rece
70
Izolaţia Termică
70
Modulul de Comandă
70
Modulul de Semnale
70
Pompă Dublă
71
11 Date Tehnice
72
12 Casarea
72
Türkçe
73
1 Güvenlik Bilgileri
74
Genel Uyarılar
74
Uyarıların TanıMı
74
Personelin Nitelikleri Ve Eğitimi
74
Güvenlik Bilgilerine Uyulmaması Halinde Ortaya Çıkabilecek Riskler
74
Güvenlikle Bağlantılı Çalışmalar
75
Operatör/Işletme Personeline Yönelik Güvenlik Bilgileri
75
Montaj, BakıM Ve Kontrol Çalışmaları Için Güvenlik Bilgileri
75
Yetkisiz Yedek Parça DeğIşiklikleri Ve Üretimi
75
Yanlış Çalıştırma Yöntemleri
75
2 Taşıma/Saklama
75
3 Teknik Özellikler, KullanıM Amacı
76
Taşıma Ortamı Gereksinimleri
76
Çalıştırma Sıcaklığı/Çalıştırma Basıncı
76
4 Montaj Ve Kurulum
77
Isıtma Sisteminin Boşatılması
77
Antifriz
77
Montaj
77
Montaj Konumu
77
Dönüş Vanası
78
Minimum Basınç
78
5 Elektrik Bağlantısı
79
Besleme Terminali
80
Bağlantı Şeması
81
Güç Sınırlandırma, Minimum Devir
81
6 Başlatma/Çalıştırma Kontrolü
82
Genel
82
Boşaltma
82
Çalışma Kontrolü
82
YalıtıM Direnci Testi
82
7 Ayarlar
83
Kontrol Ayar Tipi (A1)
83
Kontrol Karakteristikleri
83
DağıtıM Düşüsünün Ayarlanması (A2)
84
Mevcut Akış Hacminin Görüntülenmesi
84
İlave Aydınlatılan Simge (A3)
84
Pompanın Fabrika Ayarı
84
8 BakıM, Servis
85
Tıkanıkların Açılması
85
9 Arıza Özeti
86
10 Aksesuarlar/Modeller
87
Isı YalıtıMı
87
Kontrol Modülü
87
Servis Su Pompası TasarıMı
87
Sinyal Modülü
87
Soğuk Su Pompası TasarıMı
87
İkiz Pompalar
88
11 Teknik Özellikler
89
12 Bertaraf
89
Русский
90
1 Указания По Технике Безопасности Страница
91
Общие Положения
91
Обозначение Указаний
91
Квалификация И Обучение Персонала
91
Опасность При Несоблюдении Указаний По Технике Безопасности
91
Работы С Учетом Мер Безопасности
92
Указания По Технике Безопасности Для Пользователей Или Обслуживающего Персонала
92
Указания По Технике Безопасности При Техническом Обслуживании, Техосмотрах И Монтаже
92
Самостоятельное Изменение Конструкции И Изготовление Запчастей
92
Недопустимые Способы Эксплуатации
92
2 Транспортировка/Хранение
92
3 Характеристики, Использование По Назначению
93
Требования Для Транспортируемой Рабочей Жидкости
93
Рабочая Температура/Рабочее Давление
93
4 Установка И Монтаж
94
Промывка Системы Водоснабжения Горячей Воды
94
Антифриз
94
Установка
94
Положение Установки
94
Возвратный Клапан
95
Минимальное Давление
95
5 Подключение К Электрической Сети
96
Клеммы Питания
97
Схема Подключения
98
Ограничение Мощности, Минимальная Скорость
98
6 Включение/Контроль Во Время Работы
99
Общие Положения
99
Удаление Воздуха
99
Контроль Во Время Работы
99
Испытание Сопротивления Изоляции
99
7 Настройки
100
Настройка Типа Управления (A1)
100
Настройка Высоты Нагнетания (A2)
101
Отображение Текущей Подачи
101
Характеристика Управления
101
Другой Символ С Подсветкой (A3)
101
Заводские Настройки Насоса
101
8 Техническое Обслуживание, Ремонт
102
Разблокировка
102
9 Краткий Список Возможных Неисправностей
103
10 Вспомогательные Детали/Варианты Исполнения
104
Конструкция Насоса Для Технической Воды
104
Конструкция Насоса Для Холодной Воды
104
Модуль Сигнализации
104
Модуль Управления
104
Теплоизоляция
104
Сдвоенные Насосы
105
11 Технические Характеристики
106
12 Утилизация
106
Biral A 12 Handbuch (44 Seiten)
Marke:
Biral
| Kategorie:
Steuergeräte
| Dateigröße: 3.44 MB
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Biral A 12 KW
Biral A 12 Serie
Biral A 12-1
Biral A 12-2
Biral A 12-1 KW
Biral A 12-2 KW
Biral A 15
Biral A 14 Serie
Biral A 15-1
Biral A 15-2
Biral Kategorien
Pumpen
Steuergeräte
Module
Badausstattung und Badeinrichtung
Wassersysteme
Weitere Biral Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen