[ 10 ]
[ 11 ]
❏ Repeat Steps [2] to [10] to fill the remaining tanks. Check that the color labels on the bottle and tank match before filling each tank.
❏ Répétez les étapes [2] à [10] pour remplir les autres réservoirs. Vérifiez que les étiquettes de couleur présentes sur la bouteille et sur le
réservoir correspondent avant de remplir chaque réservoir.
❏ Wiederholen Sie die Schritte [2] bis [10], um die anderen Behälter zu befüllen. Überprüfen Sie jeweils, ob die Farbetiketten auf der
Flasche und dem Behälter übereinstimmen, bevor Sie die Behälter befüllen.
❏ Herhaal stap [2] tot [10] om de resterende tanks te vullen. Controleer vóór het vullen van elke tank of de kleurlabels op de fles en de
tank overeenkomen.
❏ Ripetere gli step da [2] a [10] per riempire i serbatoi rimanenti. Controllare che le etichette del colore sul flacone e sul serbatoio
corrispondano prima di riempire ciascun serbatoio.
❏ Repita los pasos [2] a [10] para llenar los demás depósitos. Compruebe que las etiquetas de color en la botella y el depósito coincidan
antes de llenar cada depósito.
❏ Repita os Passos [2] a [10] para encher os restantes depósitos. Verifique se as etiquetas coloridas no frasco e no depósito correspondem
antes de encher cada depósito.
Filling the Ink Tanks
EN
Riempimento dei serbatoi dell'inchiostro
IT
Securely close the ink tank cap.
Fermez correctement le bouchon du réservoir d'encre.
Verschließen Sie den Tintenbehälter fest mit dem Deckel.
c
Draai de dop van de inkttank stevig dicht.
Chiudere saldamente il tappo del serbatoio dell'inchiostro.
Cierre bien la tapa del depósito de tinta.
Feche a tampa do depósito de tinta com firmeza.
Remplissage des réservoirs d'encre
Befüllen der Tintenbehälter
FR
DE
Llenado de los depósitos de tinta
Encher os Depósitos de Tinta
ES
PT
[ 12 ]
De inkttanks vullen
NL
17